Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FA
Rehabilitation des Sehens betreiben
Verzerrung in der Darstellung von Ergebnissen
Zur Erzielung der Ergebnissen beitragen

Vertaling van "sehen ergebnissen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Schlussakte mit den Ergebnissen der multilateralen Handelsverhandlungen der Uruguay-Runde [ FA ]

Slotakte [ FA | SA ]


zur Erzielung der Ergebnissen beitragen

tot de totstandkoming van de resultaten bijdragen


Verzerrung in der Darstellung von Ergebnissen

presentatiebias


den Ergebnissen des Stammhauses wieder hinzugerechneter Betrag

in de resultaten van de hoofdzetel opnieuw verdisconteerd bedrag


Produktionsprognosen mit den tatsächlichen Ergebnissen vergleichen

productievoorspellingen vergelijken met feitelijke resultaten


Patienten/Patientinnen bezüglich der Möglichkeiten für besseres Sehen beraten

patiënten adviseren over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten advies geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten raad geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren


Rehabilitation des Sehens betreiben

revalidatie van het zicht uitvoeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
An den ersten Ergebnissen sehen wir, dass dies möglich ist.

De eerste resultaten laten zien dat dit mogelijk is.


Wir sehen dem Abschluss der Arbeiten der Arbeitsgruppe zur langfristigen Zusammenarbeit in Form von greifbaren Ergebnissen und der Ermittlung geeigneter Foren zur Diskussion noch offen stehender Fragen mit Interesse entgegen.“

Ook kijken wij ernaar uit de werkgroep inzake samenwerkingsacties op de lange termijn met tastbare resultaten af te sluiten en zo nodig passende fora te vinden om openstaande kwesties verder te bespreken”.


Es ist sehr ermutigend zu sehen, dass der Zwischenbericht sehr inhaltsreiche Reaktionen seitens der Institutionen hervorgerufen hat und dass diese Reaktionen, auch wenn sie das Hauptaugenmerk gelegentlich auf unterschiedliche Punkte richten, im Grunde mit den wichtigsten Ergebnissen und Empfehlungen der unabhängigen Bewertungsexperten einverstanden sind.

Het is uitermate bemoedigend te zien dat de instellingen heel inhoudelijk zijn ingegaan op het verslag van de tussentijdse evaluatie, en dat ze in hun reacties, hoewel daarin niet altijd dezelfde zaken worden beklemtoond, in beginsel hun instemming uitspreken met de belangrijkste bevindingen en aanbevelingen van de onafhankelijke evaluatiedeskundigen.


Es ist sehr ermutigend zu sehen, dass der Zwischenbericht sehr inhaltsreiche Reaktionen seitens der Institutionen hervorgerufen hat und dass diese Reaktionen, auch wenn sie das Hauptaugenmerk gelegentlich auf unterschiedliche Punkte richten, im Grunde mit den wichtigsten Ergebnissen und Empfehlungen der unabhängigen Bewertungsexperten einverstanden sind.

Het is uitermate bemoedigend te zien dat de instellingen heel inhoudelijk zijn ingegaan op het verslag van de tussentijdse evaluatie, en dat ze in hun reacties, hoewel daarin niet altijd dezelfde zaken worden beklemtoond, in beginsel hun instemming uitspreken met de belangrijkste bevindingen en aanbevelingen van de onafhankelijke evaluatiedeskundigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Liest man unsere Strategie Europa 2020, so kann man sehen, dass sie ganz genau dieses Modell von Europa unterstützt, indem sie die Bemühungen zu besseren Ergebnissen in Bereichen wie Erwerbsbeteiligung, lebenslanges Lernen, Anpassung an den Arbeitsmarkt, Mobilität und soziale Eingliederung bündelt.

In onze Europa 2020-strategie ziet u dat deze ditzelfde Europese model expliciet versterkt door de krachten te bundelen om beter te presteren op gebieden als arbeidsparticipatie, levenslang leren, inzetbaarheid en mobiliteit op de arbeidsmarkt en sociale integratie.


Die Entscheidung und der Gemeinschaftsrahmen sehen vor, dass die Kommission einen Evaluierungsbericht erstellt, der auf ihren Kenntnissen über die Umsetzung des Pakets und auf den Ergebnissen einer breit angelegten Konsultation, die die Kommission insbesondere auf Grundlage der von den Mitgliedstaaten übermittelten Berichten zur Anwendung der Entscheidung durchführt, basieren wird.

Zowel het besluit als de kaderregeling bepalen dat de Commissie een evaluatieverslag zal opstellen op basis van haar ervaring met de toepassing van het pakket, en van de resultaten van door de Commissie gehouden brede raadplegingen, aan de hand van met name door de lidstaten verstrekte verslagen inzake de toepassing van het besluit.


Die Versuche einzelner Mitgliedstaaten bilaterale Abkommen abzuschließen haben zu keinen greifbaren Ergebnissen geführt, wie aus der Tatsache zu sehen ist, dass es die 27 Mitgliedsstaaten 2,5 % ihres BIP von 2004 kostete.

Pogingen van individuele lidstaten om de situatie aan te pakken middels bilaterale verdragen hebben geen enkel tastbaar resultaat opgeleverd. Het feit dat de zevenentwintig lidstaten van de EU in 2004 2,5% van het bbp zijn misgelopen, spreekt boekdelen.


Wir sehen uns durch die neuesten Entwicklungen in der Bekämpfung von Korruption ermutigt und hoffen, dass die Untersuchungen von Fehlverhalten zu handfesten Ergebnissen führen werden.

De recente ontwikkelingen bij het bestrijden van corruptie hebben ons bemoedigd.


III. Alle Delegationen unterstrichen die Bedeutung der Fortführung des Barcelona-Prozesses und sehen den Ergebnissen der 4. Tagung des Begleitausschusses für die wissenschaftliche und technische Zusammenarbeit Europa-Mittelmeerraum am 19.-21. Juni 1997 in den Niederlanden erwartungsvoll entgegen. Sie stimmten darin überein, daß spezielle Maßnahmen zur Forschungszusammenarbeit mit den Mittelmeerländern im Rahmen des RP5 auf eine Verbesserung der FTE-Kapazität und der sozioökonomischen und nachhaltigen Entwicklung im Mittelmeerraum abzielen sollten.

III. Alle delegaties achten het belangrijk dat het proces van Barcelona wordt voortgezet en zien uit naar de resultaten van de vierde bijeenkomst van de Monitoringcommissie inzake de Europees-Mediterrane wetenschappelijke en technologische samenwerking, die van 19 tot 21 juni 1997 in Nederland plaatsvindt, en zijn het erover eens dat het vijfde kaderprogramma specifieke activiteiten voor onderzoekssamenwerking met de Middellandse-Zeelanden moet bevatten die gericht zijn op het verbeteren van het OTO-potentieel en duurzame sociaal-economische ontwikkeling in het Middellandse-Zeegebied.


Wir alle sehen den Ergebnissen der Volksabstimmungen in Frankreich, in den Niederlanden und in anderen Ländern hoffnungsvoll entgegen.

We kijken allemaal hoopvol uit naar de uitkomst van de referenda in Frankrijk, Nederland en andere lidstaten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sehen ergebnissen' ->

Date index: 2021-05-24
w