Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brandt-Bericht
Den Dialog in der Gesellschaft fördern
Festgelegte Dialoge spielen
Nord-Süd-Beziehungen
Nord-Süd-Dialog
Nord-Süd-Konferenz
Nord-Süd-Zusammenarbeit
SAP-Dialog
Soziale Konzertierung
Sozialer Dialog
Sozialer Dialog
Sozialer Dialog in der Gemeinschaft
Transatlantischer Dialog der Abgeordneten
Transatlantischer Dialog der Gesetzgeber
Transatlantischer Dialog der Parlamentsmitglieder
Wettbewerblicher Dialog
Wirtschaftlicher und handelspolitischer Dialog
Wirtschafts- und handelspolitischer Dialog

Vertaling van "sehe dialog " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sozialer Dialog (EU) [ sozialer Dialog in der Gemeinschaft ]

sociale dialoog (EU) [ communautaire sociale dialoog ]


Transatlantischer Dialog der Abgeordneten | Transatlantischer Dialog der Gesetzgeber | Transatlantischer Dialog der Parlamentsmitglieder

trans-Atlantische wetgeversdialoog


Dialog im Rahmen des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses | Dialog über den Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess | SAP-Dialog

dialoog over het stabilisatie- en associatieproces


sozialer Dialog [ soziale Konzertierung ]

sociale dialoog [ sociaal overleg ]


wirtschaftlicher und handelspolitischer Dialog | wirtschafts- und handelspolitischer Dialog

economisch en handelsoverleg




Dialog mit am Eisenbahnverkehr beteiligten Akteuren aufnehmen

omgaan met belanghebbenden bij spoorvervoer | omgaan met belanghebbenden uit de spoorwegsector


Nord-Süd-Beziehungen [ Brandt-Bericht | Nord-Süd-Dialog | Nord-Süd-Konferenz | Nord-Süd-Zusammenarbeit ]

Noord-Zuidbetrekking [ Noord-Zuid-betrekking | Noord-Zuidconferentie | Noord-Zuiddialoog | Noord-Zuidsamenwerking | Noord-Zuidverhouding | verslag-Brandt ]


festgelegte Dialoge spielen

uitgeschreven dialogen vertolken


den Dialog in der Gesellschaft fördern

dialoog in de maatschappij bevorderen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ich sehe dem weiteren Verlauf dieses Dialogs im Zuge der Fertigstellung unseres Arbeitsprogramms nächsten Monat erwartungsvoll entgegen.

Ik zie uit naar verder overleg, zodat wij het werkprogramma volgende maand kunnen afronden.


Die EU wird auch weiterhin eng mit Pakistan zusammenarbeiten, da es sich um Bewältigung seiner Wirt­schafts- und Entwicklungsprobleme sowie um die Sicherheit seiner Menschen bemüht; zudem wird die Hohe Vertreterin bei ihrem bevorstehenden Besuch in Pakistan den im Maßnahmenplan vorge­sehe­nen strategischen Dialog eröffnen.

De EU zal nauw met Pakistan blijven samenwerken om de economische en ontwikkelingsproblemen van het land aan te pakken en de bevolking veiligheid te verschaffen, en de hoge vertegenwoordiger zal tijdens haar komende bezoek aan Pakistan een strategische dialoog openen, op basis van het inzetplan.


Ich sehe der Fortführung dieses fruchtbaren Dialogs mit Erwartung entgegen.

Ik zie ernaar uit deze vruchtbare dialoog voort te zetten.


Mit besonderem Interesse sehe ich der Vertiefung unseres Dialogs über die Verwirklichung der Milleniums-Entwicklungsziele und über Fragen der Wirtschaftspolitik entgegen.

Ik zie er met name naar uit om onze dialoog over de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling en het economisch beleid te verdiepen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich sehe den Dialog zwischen allen relevanten Akteuren als entscheidend an, um den Mehrwert in den Regionen zu ermitteln und innovative Maßnahmen festzulegen und sie umzusetzen.

Ik beschouw de dialoog tussen alle spelers als essentieel voor de vaststelling van de toegevoegde waarde in elke regio en van de soort innovatieve maatregelen die genomen moeten worden.


So, wie ich das sehe, muss ein Dialog nicht viel Geld kosten.

Naar mijn idee hoeft een dialoog niet zo veel geld te kosten.


Wenn ich sehe, wie die Debatten ablaufen – ohne Dialog, ohne Kontroverse, ohne Konflikte –, dann empfinde ich das nicht als eine parlamentarische Debatte, und ich hoffe, wir werden das nach der Europawahl schnell wieder ändern.

Als ik zie hoe de debatten verlopen – zonder dialoog, zonder strijd, zonder conflicten – dan zijn dit mijns inziens geen echte parlementaire debatten, en ik hoop dat wij daar na de Europese verkiezingen snel weer verandering in brengen.


Ich sehe die Berichterstattung als Dialog und bin immer bereit, Berichte vorzulegen bzw. im Haushaltskontrollausschuss zu begründen.

Ik beschouw verslaggeving als een dialoog en ik ben uiteraard steeds bereid om verslagen voor te stellen of toe te lichten in de Commissie begrotingscontrole.


Ich sehe einem konstruktiven Dialog mit der spanischen und der dänischen Präsidentschaft, den Mitgliedstaaten und dem Parlament mit großer Erwartung entgegen".

Ik hoop hierover een positieve dialoog te kunnen voeren met het Spaanse en Deense voorzitterschap, de lidstaten en het Parlement".


w