3. weist darauf hin, dass die regionale Zusammenarbeit auf See innerhalb eines kohärenten Rahmens gestärkt werden muss, um den Seeverkehr zu fördern, ein nachhaltiges Wirtschaftswachstum und ne
ue Arbeitsplätze in Seeregionen zu schaffen, die nachteiligen Folgen einer Insellage zu beseitigen, die maritimen Ökosysteme, insbesondere durch Forschung und Meeresüberwachung, zu schützen und den Austausch und die Übertragung von bewährten Verfahren anzuregen; betont diesbezüglich die Bedeutung der Regionalpolitik aufgrund ihres Ziels der territorialen Zusammenarbeit; fordert ein umfassendes und leicht nachvollziehbares System des Umweltschutze
...[+++]s der Küstengebiete und der Meere zur Unterstützung der Regionalplanung; 3. wijst op de noodzaak van verbetering van de regionale maritieme samenwerking binnen een geïntegreerd kader, ten einde de maritieme sectoren te versterken, duurzame economische groei en nieuwe arbeidsplaatsen in kustregio's te creëren, de negatieve gevolgen van het eilandbestaan op te vangen, de mar
iene ecosystemen te beschermen, met name door middel van onderzoek en maritiem toezicht, en de uitwisseling en overdracht van goede praktijken te bevorderen; wijst in dit verband op de bijdrage van het regionaal beleid via zijn doelstelling betreffende territoriale samenwerking; dringt aan op een uitgebreid en begrijpelijk systeem voor de
...[+++]bescherming van de kustgebieden en zeeën ter ondersteuning van de regionale planning;