Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seehecht dezember 2003 erörtert » (Allemand → Néerlandais) :

Als Ergebnis dieser Petition verfasste der Petitionsausschuss einen Bericht, der vom Parlament während der Plenartagung im Dezember 2003 erörtert wurde.

Het verslag dat onze commissie naar aanleiding van dit verzoekschrift heeft opgesteld, is tijdens de plenaire vergadering van december 2003 behandeld.


Im November 2003 wurde Deutschland über die von der Kommission vorgesehenen Maßnahmen informiert und erhielt, ebenso wie die Bank, Gelegenheit, zu den wirtschaftlichen Auswirkungen auf die Bank Stellung zu nehmen, die im Dezember 2003 erörtert wurden.

In november 2003 werd Duitsland op de hoogte gesteld van de maatregelen die de Commissie voor ogen had en kregen Duitsland en de bank de gelegenheid hun opmerkingen ten aanzien van de economische gevolgen voor de bank kenbaar te maken, die in december 2003 werden besproken.


Der Rat hat den Wiederauffüllungsplan für Seehecht im Dezember 2003 erörtert und akzeptiert auch einige der in dem Bericht enthaltenen Änderungsvorschläge. Dazu gehört zum einen, dass wir inzwischen den Fischereiaufwand aus dem Vorschlag gestrichen haben.

De Raad heeft het voorstel voor deze maatregelen in december 2003 behandeld en goedgekeurd. De Raad aanvaardt ook een aantal amendementen in dit verslag.


Im Anschluss an die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom Dezember 2003 wird derzeit eine Ausdehnung des Aufgabenbereichs dieser Stelle auf die gesamte Bandbreite von Menschenrechtsfragen erörtert.

Na de conclusies van de Europese Raad in december 2003 beginnen er nu discussies op gang te komen om het mandaat van het Weense centrum uit te breiden en alle kwesties met betrekking de rechten van de mens erin op te nemen.


Auf der Tagung des Rates „Fischerei“ im Dezember 2003 forderte der Rat die Kommission auf, Bestandserholungspläne für südlichen Seehecht und iberischen Kaisergranat vorzulegen (sowie auch für weitere Bestände, bei denen Maßnahmen zur Wiederauffüllung erforderlich sind).

Tijdens de Raad Visserij van december 2003 heeft de Raad de Commissie uitgenodigd plannen op te stellen voor het herstel van de bestanden van zuidelijke heek en Iberische langoustine (evenals voor andere bestanden waarvoor herstelmaatregelen noodzakelijk zijn).


Am 23. Dezember 2003 legte die Kommission einen Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Einführung von Maßnahmen zur Wiederauffüllung der südlichen Seehecht- und der Kaisergranatbestände in der Kantabrischen See und westlich der Iberischen Halbinsel vor.

Op 23 december 2003 heeft de Commissie een voorstel gepresenteerd voor een verordening van de Raad tot vaststelling van maatregelen voor het herstel van de bestanden van zuidelijke heek en langoustine in de Cantabrische Zee en ten westen van het Iberisch Schiereiland.


Die Kommission legte jedoch vier Tage später, am 23. Dezember 2003, einen Vorschlag mit Maßnahmen zur Sanierung des Seehecht- und Kaisergranat-Bestands in der Kantabrischen See und westlich der Iberische Halbinsel vor.

Niettemin diende de Commissie vier dagen later, op 23 december, een voorstel in houdende maatregelen ter herstel van het heek- en langoustinebestand in de Golf van Biskaje en de zee ten westen van het Iberisch schiereiland.


Im Anschluss an den Ratsbeschluss vom Dezember 2003 über die Aufwandsregelung für Kabeljau, die auf der - je nach Fanggebiet und Fanggerät - zulässigen Anzahl Tage außerhalb des Hafens beruht, wird die Kommission ihre Vorschläge für Seezunge, südlichen Seehecht und Kaisergranat entsprechend ändern.

Naar aanleiding van het besluit van de Raad van december 2003 over de kabeljauwvisserij, waarbij de regeling inzake de visserij-inspanning gebaseerd wordt op het aantal dagen dat een visserijvaartuig, rekening houdend met specifieke gebieden en het gebruikte vistuig, buitengaats mag doorbrengen, zal de Commissie evenwel haar voorstel voor tong, zuidelijke heek en langoustine dienovereenkomstig aanpassen.


Ein ähnlicher Plan für bestimmte Kabeljaubestände wurde bereits auf der Ratstagung vom Dezember 2003 angenommen, und der Rat vereinbarte auch einen Plan für nördlichen Seehecht.

Tijdens de Raadszitting van december 2003 werd een soortgelijk plan voor bepaalde kabeljauwbestanden vastgesteld en werd een politiek akkoord bereikt over een tweede plan voor noordelijke heek.


Diese von der Kommission im vergangenen Jahr vorgeschlagene Verordnung war auf der Tagung des Rates vom 17. bis 19. Dezember 2003 erörtert worden.

Deze verordening is vorig jaar door de Commissie voorgesteld en is in de Raadszitting van 17-19 december 2003 besproken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seehecht dezember 2003 erörtert' ->

Date index: 2024-10-11
w