Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sechs 17 länder ausgedehnt wurde » (Allemand → Néerlandais) :

EU-SILC wurde im Jahr 2003 eingeführt und umfasste damals sechs EU-Länder (Belgien, Dänemark, Griechenland, Irland, Luxemburg und Österreich) sowie Norwegen und ist ein wesentlicher Bestandteil des Europäischen Statistischen Systems.

EU-SILC werd opgericht in 2003 voor zes EU-landen (België, Denemarken, Griekenland, Ierland, Luxemburg en Oostenrijk) plus Noorwegen en vormt een integrerend deel van het Europees statistisch systeem.


Artikel 17 Absatz 1 der Verordnung (EU) Nr. 978/2012 sieht vor, dass ein Land, das von den Vereinten Nationen in die Kategorie der am wenigsten entwickelten Länder eingestuft wurde, in den Genuss der Zollpräferenzen aus der Sonderregelung für die am wenigsten entwickelten Länder (EBA) kommen sollte.

Artikel 17, lid 1, van Verordening (EU) nr. 978/2012 bepaalt dat een land dat door de VN als minst ontwikkeld land wordt aangemerkt, moet kunnen profiteren van de tariefpreferenties in het kader van de bijzondere regeling voor de minst ontwikkelde landen (EBA).


Bisher konzentrierte sich der Gesamtansatz auf einige wenige spezifische Instrumente: a) Migrationsprofile, die heute in mehr als 70 Ländern der Welt Anwendung finden, b) Migrationsmissionen – 17 Nicht-EU-Länder wurden besucht, c) Kooperationsplattformen – in Äthiopien wurde eine solche Plattform für begrenzte Zeit eingerichtet, und d) Mobilitätspartnerschaften, wie sie mit Moldau, Kap Verde, Georgien und zuletzt mit Armenien auf d ...[+++]

In het verleden werd voor de totaalaanpak voornamelijk gebruikgemaakt van een beperkt aantal specifieke instrumenten: a) migratieprofielen, die nu wereldwijd in meer dan zeventig landen worden gebruikt, b) migratiemissies, gezonden naar zeventien landen buiten de EU, c) samenwerkingsplatforms, opgezet voor een gelimiteerde periode in Ethiopië, en d) mobiliteitspartnerschappen, in eerste instantie opgezet met Moldavië, Kaapverdië en Georgië en onlangs met Armenië.


Erstens haben wir in Anbetracht der Tatsache, dass der Geltungsbereich des Programms von sechs auf 17 Länder ausgedehnt wurde, darauf bestanden, dass es innerhalb des Programms Differenzierungsmöglichkeiten gibt.

Ten eerste, gezien het feit dat de werkingssfeer van de programma's is uitgebreid van zes naar zeventien landen, hebben we erop aangedrongen dat er ruimte voor differentiatie moet zijn binnen het programma – een uniforme aanpak zou simpelweg niet werken bij een programma als dit.


Erstens haben wir in Anbetracht der Tatsache, dass der Geltungsbereich des Programms von sechs auf 17 Länder ausgedehnt wurde, darauf bestanden, dass es innerhalb des Programms Differenzierungsmöglichkeiten gibt.

Ten eerste, gezien het feit dat de werkingssfeer van de programma's is uitgebreid van zes naar zeventien landen, hebben we erop aangedrongen dat er ruimte voor differentiatie moet zijn binnen het programma – een uniforme aanpak zou simpelweg niet werken bij een programma als dit.


Seit der Gründung der ersten Europäischen Gemeinschaft (Gemeinschaft für Kohle und Stahl: Vertrag von Paris vom 18.4.1951), den sechs westeuropäische Länder geschlossen hatten, wurde das gemeinschaftliche Aufbauwerk auf 27 europäische Staaten erweitert, und ihr Tätigkeitsbereich wurde durch den Vertrag über die Europäische Wirtschaftsgemeinschaft und den Vertrag über die Europäische Atomgemeinschaft/Euratom (Verträge von Rom vom 25.3.1957) und schließlich durch den Vertrag über die Europäische Union (Vertrag von Maastricht vom 7.2.1992) auf neue ...[+++]

Sinds de oprichting van de eerste Europese Gemeenschap (de Europese Gemeenschap van Kolen en Staal: Verdrag van Parijs van 18.4.1951), waarin zes West-Europese landen werden verenigd, heeft het communautaire project zich uitgebreid tot 27 Europese landen en is de werkingssfeer uitgebreid met nieuwe terreinen in de vorm van de Economische Gemeenschap en de Gemeenschap voor Atoomenergie/Euratom (Verdragen van Rome van 25.3 1957), en in een later stadium de Europese Unie (Verdrag van Maastricht van 7.2.1992).


Das Übereinkommen wurde inzwischen durch Annahme des Nachtrags Nr. 1 auf weitere Länder ausgedehnt.

De overeenkomst is nadien met andere landen uitgebreid middels de goedkeuring van Addendum nr. 1.


Seit der Gründung der ersten Europäischen Gemeinschaft (Gemeinschaft für Kohle und Stahl: Vertrag von Paris vom 18.4.1951), den sechs westeuropäische Länder geschlossen hatten, wurde das gemeinschaftliche Aufbauwerk auf 25 europäische Staaten erweitert, und ihr Tätigkeitsbereich wurde durch den Vertrag über die Europäische Wirtschaftsgemeinschaft und den Vertrag über die Europäische Atomgemeinschaft (Euratom) (Verträge von Rom vom 25.3.1957) und schließlich durch den Vertrag über die Europäische Union (Vertrag von Maastricht vom 7.2.1992) auf neue ...[+++]

Sinds de oprichting van de eerste Europese Gemeenschap (de Europese Gemeenschap van Kolen en Staal: Verdrag van Parijs van 18.4.1951), waarin zes West-Europese landen werden verenigd, heeft het communautaire project zich uitgebreid tot 25 Europese landen en is de werkingssfeer uitgebreid met nieuwe terreinen in de vorm van de Economische Gemeenschap en de Gemeenschap voor Atoomenergie (Euratom) (Verdragen van Rome van 25.3 1957), en in een later stadium de Europese Unie (Verdrag van Maastricht van 7.2.1992).


32. fordert alle Mitgliedstaaten der G7 und die Europäische Union auf, rasch die international vereinbarte Zielsetzung, 0,7% des BIP für Entwicklungshilfe bereitzustellen, zu verwirklichen, und tritt für die Streichung der Schulden der am stärksten verschuldeten armen Länder (HIPC) und für eine rasche Durchführung der Schuldenerlassinitiative für die sehr armen Länder ein, die die Fähigkeit der armen Länder unterstützen würde, die Armut mit eigenen Mitteln zu reduzieren; ist der Auffassung, dass die HIPC-Initiative auch auf weniger a ...[+++]

32. verzoekt alle lidstaten van de G7 en de EU om de internationaal afgesproken doelstelling van 0,7% van het BNP voor ontwikkelingshulp snel te verwezenlijken en pleit voor kwijtschelding van de schuld van de arme landen met een zware schuldenlast en een snelle uitvoering van de initiatieven tot verlichting van de schuld van de zeer arme landen, waardoor de arme landen beter in staat zouden zijn de armoede met eigen middelen terug te dringen; is van mening dat het HIPC-initiatief moet worden uitgebreid tot minder arme landen die ech ...[+++]


Bezüglich des Rechts auf Leistungen aus der Arbeitslosenversicherung würde dies bedeuten, dass die Zeit, die im Ausland zur Arbeitssuche verbracht werden darf, von drei auf sechs Monate ausgedehnt wird.

Voor het recht op een werkloosheidsuitkering zou de toegestane periode voor het vinden van werk in het buitenland van drie tot zes maanden worden verlengd.


w