Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schüler studenten während ihrer schulzeit » (Allemand → Néerlandais) :

Sie sind der Auffassung, dass die Berücksichtigung dieses Kriteriums einen im Widerspruch zu den Artikeln 10, 11 und 24 der Verfassung stehenden Behandlungsunterschied einführe zwischen den Kindern, für die während ihrer Schulzeit eine neue Schule sich an einem näher zu ihrem Wohnort gelegenen Ort niedergelassen habe als demjenigen, an dem die von ihnen besuchte Schule sich befinde, und den anderen Kindern, sowie zwischen den Kindern, die eine von ihrem Wohnsitz entfernt gelegene Primarschule ...[+++]

Zij zijn van mening dat het in aanmerking nemen van dat criterium leidt tot een verschil in behandeling dat met name in strijd is met de artikelen 10, 11 en 24 van de Grondwet, tussen de kinderen die, tijdens hun schooljaren, een nieuwe school hebben zien oprichten dichter bij hun woonplaats dan waar de school is gevestigd waar zij onderwijs volgden, en de andere kinderen, alsook tussen de kinderen die onderwijs hebben gevolgd in een lagere school die ver was verwijderd van hun woonplaats omdat één van hun ouders er een functie uitoefende, en de andere kinderen.


Ich möchte erreichen, dass alle europäischen Schüler und Studenten während ihrer Schulzeit und während ihres Studiums die Chance haben, mit der Unternehmenswirklichkeit in Berührung zu kommen.

Ik zou graag zien dat alle Europese scholieren en studenten tijdens hun schooltijd en tijdens hun studie de mogelijkheid hebben om in contact te komen met de praktijk van het bedrijfsleven.


22. vertritt den Standpunkt, dass Schüler in ihrem eigenen Interesse schon vor dem Beginn ihrer Schulzeit die Sprache des Landes, in dem sie leben, beherrschen müssen, um nicht während der Schulzeit und in der späteren Ausbildung diskriminiert zu werden, und stattdessen gleichberechtigt an allen Aktivitäten ...[+++]

22. is van mening dat kinderen, voordat zij de schoolgaande leeftijd bereiken, in hun eigen belang de taal van het land waarin zij wonen moeten kunnen spreken, om te garanderen dat zij tijdens hun (vervolg)opleiding niet het slachtoffer worden van discriminatie, en op gelijke voet kunnen deelnemen aan alle activiteiten;


20. vertritt den Standpunkt, dass Schüler in ihrem eigenen Interesse die Sprache des Landes, in dem sie leben, beherrschen sollten, um nicht während der Schulzeit und in der späteren Ausbildung diskriminiert zu werden, und stattdessen gleichberechtigt an allen Aktivitäten teilnehmen zu können;

20. is van mening dat kinderen in hun eigen belang de taal van het land waarin zij wonen moeten kunnen spreken, om te garanderen dat zij tijdens hun (vervolg)opleiding niet het slachtoffer worden van discriminatie, en op gelijke voet kunnen deelnemen aan alle activiteiten;


Das gleiche gilt, wenn der Schuldige, der ein an einer Unterrichtsanstalt eingetragener oder während der letzten sechs Monate vor der Tat dort eingeschrieben gewesener Schüler oder Student ist, oder der Vater, die Mutter oder ein Familienmitglied dieses Schülers oder Studenten oder gleich welche andere Person, die mit der Sorge für oder der Aufsicht über diesen Schüler oder Studenten betraut ist, das Verbrechen oder das Vergehen ge ...[+++]

Hetzelfde geldt wanneer de schuldige, die als leerling of student is ingeschreven in een onderwijsinstelling of er was ingeschreven tijdens de zes maanden die aan de feiten zijn voorafgegaan, of die vader, moeder of familielid van die leerling of student is, of enige andere persoon is die gezag heeft over die leerling of student of hem onder zijn bewaring heeft, de misdaad of het wanbedrijf heeft gepleegd tegen een lid van het personeel of van de directie van de onderwijsinstelling, tegen de personen die de opvang van leerlingen verzorgen in een medisch-p ...[+++]


H. in der Erwägung, dass die zunehmende öffentliche Unzufriedenheit und die Kritik an seiner Regierung dazu führte, dass im August 2001 Studentenproteste brutal niedergeschlagen wurden, wobei zwei verhaftete Studenten während ihrer Haft in der Wüste starben, und diese Situation im September 2001 ihren negativen Höhepunkt erreichte, als die Regierung die Festnahme von elf der 15 hochrangigen Persönlichkeiten von Regierung und Partei anordnete, die in einem weit verbreiteten Schreiben offene Kr ...[+++]

H. overwegende dat de toenemende kritiek op en het ongenoegen over zijn bewind ertoe hebben geleid dat de regering in augustus 2001 hardhandig is opgetreden tegen studenten - waarbij twee van de opgepakte studenten in gevangenschap in de woestijn zijn gestorven - en dat deze in september 2001 een dieptepunt hebben bereikt toen de regering de arrestatie beval van 11 van de 15 belangrijkste regerings- en partijfiguren (G15) omdat ze zijn bewind openlijk hadden bekritiseerd in een algemeen gepubliceerde brief,


H. in der Erwägung, dass die zunehmende öffentliche Unzufriedenheit und die Kritik an seiner Regierung dazu führte, dass im August 2001 Studentenproteste brutal niedergeschlagen wurden, wobei zwei verhaftete Studenten während ihrer Haft in der Wüste starben, und diese Situation im September 2001 ihren negativen Höhepunkt erreichte, als die Regierung die Festnahme von 11 der 15 hochrangigen Persönlichkeiten von Regierung und Partei anordnete, die in einem weit verbreiteten Schreiben offene Kri ...[+++]

H. overwegende dat de toenemende kritiek op en het ongenoegen over zijn bewind ertoe hebben geleid dat de regering in augustus 2001 hardhandig is opgetreden tegen studenten - waarbij twee van de opgepakte studenten in gevangenschap in de woestijn zijn gestorven - en dat deze in september 2001 een dieptepunt hebben bereikt toen de regering de arrestatie beval van 11 van de 15 belangrijkste regerings- en partijfiguren (G15) omdat ze zijn bewind openlijk hadden bekritiseerd in een algemeen gepubliceerde brief,


Durch die Mobilität wird die Attraktivität des Lehrerberufs erhöht, die Qualität der Arbeit von Lehrern und Ausbildern verbessert und eine positive Einstellung der Lehrkräfte zur Mobilität ihrer Schüler, Studenten und Auszubildenden gefördert.

Mobiliteit vergroot de aantrekkelijkheid van het beroep leraar, verhoogt de kwaliteit van het werk van leraren en opleiders, en draagt bij aan een positieve houding ten opzichte van mobiliteit onder studenten, leerlingen en stagiairs.


Die Mitgliedstaaten widmen der Entwicklung und Modernisierung ihrer Lehrlingsausbildungs- und Berufsausbildungssysteme besondere Aufmerksamkeit, gegebenenfalls in Zusammenarbeit mit den Sozialpartnern, sowie der Entwicklung von Ausbildungskonzepten für die Vermittlung von Informatikkenntnissen an Schüler, Studenten und Lehrpersonal sowie der Ausrüstung der Schulen mit Computern und der Erleichterung des Internet-Zugangs für Sc ...[+++]

De lidstaten dienen bijzondere aandacht te besteden aan de ontwikkeling en modernisering van hun leerlingstelsels, en stelsels voor beroepsopleiding, waar passend in samenwerking met de sociale partners, de ontwikkeling van passende opleidingen voor de verwerving van computervaardigheden door scholieren en leraren alsook aan de uitrusting van scholen met computerapparatuur en de vergemakkelijking van de toegang van scholieren tot Internet vóór het einde van 2002.


- Anreize gegeben werden müssen, um den Sprachenunterricht in den Mitgliedstaaten zu diversifizieren, und zwar so, daß den Schülern und Studenten die Möglichkeit gegeben wird, im Verlauf ihrer Schulzeit bzw. ihres Studiums sprachliche Kompetenzen in mehreren Sprachen der Europäischen Union zu erlangen.

- er moeten stimuleringsmaatregelen worden genomen om het taalonderwijs in de Lid-Staten te diversifiëren, door leerlingen en studenten tijdens hun school- of studietijd in staat te stellen vaardigheid te verwerven in verschillende talen van de Europese Unie.


w