Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestandsaufnahme der Ressourcen
Bewertung der Ressourcen
Maximum-Likelihood-Schätzung
Ressourceninventar
Ressourcenprospektion
Schätzung
Schätzung der Ressourcen
Schätzung der Substitutionselastizität
Schätzung der größten Wahrscheinlichkeit
Schätzung von der Elastizität der Substitution
Sechs-Betten-Gruppe

Traduction de «schätzung sechs » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Maximum-Likelihood-Schätzung | Schätzung der größten Wahrscheinlichkeit

maximum likelihood schatting


Schätzung der Substitutionselastizität | Schätzung von der Elastizität der Substitution

ramen van de substitutie-elasticiteit








Schätzung der Ressourcen [ Bestandsaufnahme der Ressourcen | Bewertung der Ressourcen | Ressourceninventar | Ressourcenprospektion ]

evaluatie van de hulpbronnen [ inventarisatie van de hulpbronnen | opsporing van hulpbronnen | schatting van de hulpbronnen ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Schätzung beruht auf einem Modell, in dem über einen Zeitraum von sechs Jahren jedes Jahr Verbesserungen um einen festen Betrag erfolgen.

Deze raming is gebaseerd op een model waarin er ieder jaar sprake is van een vast verbeteringspercentage, en dit over een periode van 6 jaar.


(5) Eine Aktie ist bis zu sechs Wochen nach ihrer Erstzulassung zum Handel an einem geregelten Markt nicht als eine Aktie anzusehen, für die im Sinne von Artikel 27 der Richtlinie 2004/39/EG ein liquider Markt besteht, wenn die Schätzung der Gesamtmarktkapitalisierung der Aktie zu Beginn des ersten Handelstages nach der Zulassung, so wie sie im Sinne von Artikel 33 Absatz 3 erteilt wurde, einen Wert von weniger als 500 Mio. EUR ergibt.

5. Een aandeel wordt pas zes weken na de eerste toelating ervan tot de handel op een gereglementeerde markt aangemerkt als een aandeel waarvoor een liquide markt bestaat voor de toepassing van artikel 27 van Richtlijn 2004/39/EG, mits de overeenkomstig artikel 33, lid 3, verstrekte raming van de totale marktkapitalisatie voor dat aandeel aan het begin van de eerste handelsdag na de toelating ervan tot de handel minder dan 500 miljoen EUR bedraagt.


Diese Schätzung beruht auf einem Modell, in dem über einen Zeitraum von sechs Jahren jedes Jahr Verbesserungen um einen festen Betrag erfolgen.

Deze raming is gebaseerd op een model waarin er ieder jaar sprake is van een vast verbeteringspercentage, en dit over een periode van 6 jaar.


Wie aus dem jährlichen Emissionsinventar hervorgeht, das von der europäischen Umweltagentur erstellt wird (Stand der Schätzung: 2001, dem letzten Jahr für das verlässliche Daten zur Verfügung stehen), sind die gesamten Emissionen der sechs für den globalen Klimawandel verantwortlich gemachten Gase in der EU um 1,0% höher als im Vorjahr.

Zoals aangetoond door de jaarlijkse inventarisatie van emissie door het Europees Milieuagentschap is de totale emissie in de EU van de zes gassen die verantwoordelijk worden gehouden voor de mondiale klimaatverandering volgens de ramingen uit 2001 (het laatste jaar waarvoor gegevens beschikbaar zijn) ten opzichte van het voorafgaande jaar met ruim 1,0% gestegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ein Agrargesetz, das aus Haushaltsgründen eingeführt wurde (um 13 Mrd. Dollar zu sparen), kostete schließlich doppelt so viel, wie die ursprüngliche Schätzung für sechs Jahre: 96 Mrd. Dollar statt 48 Mrd (hauptsächlich für fünf Kulturen).

Een landbouwwet die om budgettaire redenen was aangenomen (om 13 miljard dollar te besparen), kostte over een periode van zes jaar uiteindelijk het dubbele van de oorspronkelijke raming (96 miljard in plaats van 48 miljard dollar).


(1) von den Mitgliedstaaten gemeldete Fälle (2) gemeinsam von Kommission und Mitgliedstaaten bearbeitete Fälle (*) Schätzung anhand der Zahlen für die ersten sechs Monate (**) seit Inkrafttreten der Verordnungen über die Verfahren zur Meldung von Fällen.

(1) Gevallen die formeel door de lidstaten zijn gemeld (2) Gevallen die gezamenlijk door de Commissie en de lidstaten zijn behandeld (*) Raming op basis van de cijfers over het eerste halfjaar (**) Cijfers die zijn vastgesteld na de inwerkingtreding van de verordeningen betreffende de procedures voor het melden van fraudegevallen.


Die vorgenannten Beiträge stellen nur einen äußerst geringen Teil der Investitionen dar, die zum Aufbau und Betrieb des Telematikverbunds von Verwaltungen erforderlich sind: Einer ersten Schätzung zufolge, die durch Studien präzisiert werden wird, sind Investitionen von mindestens sechs Milliarden ECU über 5 Jahre notwendig, die zu Lasten der Mitgliedstaaten gehen.

De hierboven genoemde bijdragen vormen slechts een zeer klein deel van de nodige investeringen voor de aanleg en exploitatie van de telematicanetwerken tussen overheidsdiensten : een eerste schatting, die in het kader van de actie nog zal worden bijgesteld, geeft aan dat minstens 6 miljard ecu in vijf jaar zal moeten worden geïnvesteerd door de Lid-Staten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schätzung sechs' ->

Date index: 2024-05-19
w