Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schädigung umwelt häufig miteinander " (Duits → Nederlands) :

B. in der Erwägung, dass die nachhaltige Entwicklung eine Frage der Solidarität zwischen den Völkern und Regionen Europas und der Welt ist, sowie in der Erwägung, dass sich die Frage der Solidarität auch insbesondere in unseren Beziehungen zu den Entwicklungsländern stellt, da Armut und die Schädigung der Umwelt häufig miteinander einhergehen,

B. overwegende dat duurzame ontwikkeling een kwestie van solidariteit is tussen de bevolkingen en regio's in Europa en in de wereld; dat het solidariteitvraagstuk ook en vooral een rol speelt in onze betrekkingen met de ontwikkelingslanden, aangezien armoede en aantasting van het milieu dikwijls hand in hand gaan,


32. räumt ein, dass ein enger Zusammenhang zwischen Armut und Umwelt besteht, und bedauert, dass die Bemühungen, die Armut hauptsächlich durch Wirtschaftswachstum zu verringern, häufig die Tatsache außer Acht lassen, dass die Armen auf die Umwelt angewiesen sind; empfiehlt daher, konkrete Initiativen zu ergreifen, um diesen Zusammenhang von Armut und Umwelt mit Maßnahmen und Programmen anzugehen und dabei darauf zu achten, dass Wirtschaftswachstum und Schädigung der Umwel ...[+++]

32. benadrukt dat er een nauwe samenhang bestaat tussen armoede en het milieu, en stelt vast dat bij de inspanningen die worden geleverd om de armoede terug te dringen, voornamelijk door middel van economische groei, vaak geen rekening wordt gehouden met het feit dat de armen afhankelijk zijn van het milieu; beveelt derhalve aan dat specifieke initiatieven worden genomen om iets te doen aan deze verbanden tussen armoede en milieu in het kader van de diverse beleidsonderdelen en programma’s en wijst er tevens op dat de correlatie tussen economische groei en verslechtering van het milieu moet worden doorbroken door het bevorderen van duur ...[+++]


33. räumt ein, dass ein enger Zusammenhang zwischen Armut und Umwelt besteht und die Bedürftigsten oft die ersten Opfer der Verschlechterung der Umweltsituation sind; stellt fest, dass die Bemühungen, die Armut hauptsächlich durch Wirtschaftswachstum zu verringern, häufig nicht berücksichtigen, dass die Umweltbelange in die Politik zur Bekämpfung der Armut einbezogen werden müssen; empfiehlt daher, konkrete Initiativen zu ergreifen, um diesen Zusammenhang zwischen Armut und Umwelt im Rahmen von politischen Maßnahmen und Programmen z ...[+++]

33. benadrukt dat er een nauwe samenhang bestaat tussen armoede en het milieu, aangezien de allerarmsten vaak de eerste slachtoffers van aantasting van het milieu zijn; stelt vast dat bij de inspanningen die worden geleverd om de armoede terug te dringen, voornamelijk door middel van economische groei, vaak geen rekening wordt gehouden met de noodzaak om milieuoverwegingen mee te nemen in beleidsmaatregelen voor armoedebestrijding; beveelt derhalve aan dat specifieke initiatieven worden genomen om deze verbanden tussen armoede en milieu te bestuderen in het kader van de diverse beleidsonderdelen en programma's en wijst er tevens op dat ...[+++]


33. räumt ein, dass ein enger Zusammenhang zwischen Armut und Umwelt besteht und die Bedürftigsten oft die ersten Opfer der Verschlechterung der Umweltsituation sind; stellt fest, dass die Bemühungen, die Armut hauptsächlich durch Wirtschaftswachstum zu verringern, häufig nicht berücksichtigen, dass die Umweltbelange in die Politik zur Bekämpfung der Armut einbezogen werden müssen; empfiehlt daher, konkrete Initiativen zu ergreifen, um diesen Zusammenhang zwischen Armut und Umwelt im Rahmen von politischen Maßnahmen und Programmen z ...[+++]

33. benadrukt dat er een nauwe samenhang bestaat tussen armoede en het milieu, aangezien de allerarmsten vaak de eerste slachtoffers van aantasting van het milieu zijn; stelt vast dat bij de inspanningen die worden geleverd om de armoede terug te dringen, voornamelijk door middel van economische groei, vaak geen rekening wordt gehouden met de noodzaak om milieuoverwegingen mee te nemen in beleidsmaatregelen voor armoedebestrijding; beveelt derhalve aan dat specifieke initiatieven worden genomen om deze verbanden tussen armoede en milieu te bestuderen in het kader van de diverse beleidsonderdelen en programma's en wijst er tevens op dat ...[+++]


E. in der Erwägung, dass die Interessen von Wirtschaft und Umwelt nicht in Konflikt miteinander zu stehen brauchen, dass aber anhaltender wirtschaftlicher Wohlstand in Zukunft nur in einem marktgestützten System möglich sein wird, in dem sämtliche Formen von Kapital, auch natürliches Kapital, uneingeschränkt zur Geltung gebracht und die Kosten der Schädigung der menschlichen Gesundheit und der Umwelt vollständig in die Produktpreise einbezogen werden,

E. overwegende dat de belangen van de economie en het milieu niet met elkaar in strijd hoeven te zijn, dat duurzame economische welvaart in de toekomst echter alleen mogelijk zal zijn in een marktsysteem waarin alle vormen van kapitaal, waaronder natuurlijk kapitaal, op hun werkelijke waarde worden geschat, en de kosten van schade aan de menselijke gezondheid en het milieu volledig in de productprijs zijn verrekend,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schädigung umwelt häufig miteinander' ->

Date index: 2024-07-25
w