Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bühnenbau in Auftrag geben
Den Ausschlag geben
Den Stichentscheid geben
Erläuterungen geben
Gelegenheit zur Äußerung geben
Gestalt geben
In Pacht geben
Kulissenbau in Auftrag geben
Weißbuch Neuer Schwung für die Jugend Europas

Vertaling van "schwung geben " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bühnenbau in Auftrag geben | Kulissenbau in Auftrag geben

opdracht geven voor de constructie van decors | opdracht geven voor decorbouw | opdracht geven voor de bouw van decors | opdracht geven voor de bouw van sets


den Ausschlag geben | den Stichentscheid geben

de beslissende stem uitbrengen | de doorslaggevende stem uitbrengen | het staken der stemmen opheffen


Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die Mundgesundheit geben | Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die orale Gesundheit geben

advies geven over voeding en de impact ervan op de mondgezondheid | raad geven over voeding en de impact ervan op de orale gezondheid


Weißbuch: Neuer Schwung für die Jugend Europas

Witboek: Een nieuw elan voor Europa's jeugd








Anregungen an die Mitarbeiter geben, um deren Arbeit zu lenken

input geven aan medewerkers om hun werk te sturen


Gelegenheit zur Äußerung geben

zijn opmerkingen indienen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Auf der Grundlage der Bilanz der auf breiter Ebene durchgeführten Maßnahmen zielt diese Mitteilung darauf ab, die notwendigen Maßnahmen zu beleuchten, die geeignet sind, um dem Vorhaben neuen Schwung zu geben, indem, wo nötig, verstärkte Anstrengungen unternommen und neue Perspektiven vorgezeichnet werden, um einen wirksameren Ansatz zur Verwirklichung des Forschungsraums zu finden.

Uitgaande van een inventarisatie van de op de verschillende terreinen opgestarte activiteiten en gemaakte vorderingen en door het project opnieuw van alle kanten te bekijken, tracht de Commissie in de mededeling na te gaan wat er moet gebeuren om het project nieuw leven in te blazen, door waar nodig de inspanningen te intensiveren en nieuwe perspectieven te vinden waardoor het project met een zo groot mogelijke voortvarendheid kan worden uitgevoerd.


Diese Bemühungen stellen zusammen mit der Änderung des Beschlusses über die Errichtung der Europäischen Polizeiakademie (EPA) , der Aufnahme von Gesprächen über die Definition der Rolle des Sicherheitsausschusses (COSI) und mit den Koordinierungsmaßnahmen zwischen den verschiedenen mit der internen Sicherheit befassten Stellen (und Diensten) die Entschlossenheit unter Beweis, der polizeilichen Zusammenarbeit auf operationeller Ebene neuen Schwung zu geben.

Samen met de wijzigingen van het besluit tot oprichting van de Europese politieacademie ( CEPOL ), het begin van de discussie over de rol van het veiligheidscomité ( COSI ) en de coördinatie die op touw wordt gezet tussen de verschillende instanties en diensten die actief zijn op het gebied van de interne veiligheid, getuigen deze besprekingen van de wil om de operationele kant van de politiesamenwerking een nieuwe impuls te geven.


Um dem Engagement in Sachen KMU neuen Schwung zu geben, ersucht die Kommission daher den Europäischen Rat, den „Small Business Act“ für Europa zu begrüßen und zu unterstützen, die zehn Grundsätze zu verabschieden und sich zur Umsetzung der vorgeschlagenen Maßnahmen zu verpflichten.

Daarom verzoekt de Commissie de Europese Raad de "Small Business Act" voor Europa als startpunt voor een hernieuwd engagement voor het mkb positief te ontvangen, de tien beginselen te aanvaarden en zich ertoe te verbinden de voorgestelde acties uit te voeren.


Ziel ist es, den Programmen neuen Schwung zu geben und eine raschere und effizientere Mittelausschöpfung zu gewährleisten, da die Verfahren oft als besonders aufwendig und unverhältnismäßig empfunden werden.

Beoogd wordt de programma's te herdynamiseren en voor een snellere en doeltreffender besteding van de financiële middelen te zorgen, dit in het licht van het feit dat de procedures vaak als bijzonder omslachtig en onevenredig zwaar worden gezien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
39. vertritt die Auffassung, dass vorkommerzielle öffentliche Aufträge als Triebfeder für Forschung und Innovation eingesetzt werden können, und begrüßt die Initiative bestimmter Mitgliedstaaten, das Modell des Programms Innovationsforschung für Kleinunternehmen (SBIR) dem EU-Kontext anzupassen; verlangt die Schaffung eines EU-weiten Programms, das sowohl dem Binnenmarkt als auch dem EFR Schwung geben würde;

39. is van mening dat precommerciële openbare aanbestedingen kunnen worden gebruikt om onderzoek en innovatie te stimuleren en is ingenomen met het initiatief van een aantal lidstaten om het Small Business Innovation Research-model (SBIR) aan de Europese context aan te passen; pleit voor de ontwikkeling van een programma op EU-niveau dat zowel aan de interne markt als aan de Europese onderzoeksruimte een nieuwe impuls kan geven;


Es stimmt, Frau Bowles, dass eine Frist dem SEPA-Projekt den Schwung geben könnte, den es braucht.

Inderdaad, mevrouw Bowles, het noemen van een einddatum kan wel eens de dynamiek verschaffen die het SEPA-project nodig heeft.


Sie wollen Europa neuen Schwung geben, Herr Ratspräsident?

Wilt u Europa een nieuw elan geven, mijnheer de voorzitter van de Raad?


Sie wollen Europa neuen Schwung geben, Herr Ratspräsident?

Wilt u Europa een nieuw elan geven, mijnheer de voorzitter van de Raad?


Auf seiner Tagung vom 8. und 9. März 2007 hat der Europäische Rat dazu aufgerufen, dem Binnenmarkt für Waren durch Stärkung der gegenseitigen Anerkennung neuen Schwung zu geben und dabei ein hohes Sicherheits- und Verbraucherschutzniveau zu gewährleisten.

De Europese Raad van 8 en 9 maart 2007 noemde het van belang de interne goederenmarkt nieuw leven in te blazen door het beginsel van wederzijdse erkenning te versterken, terwijl tegelijkertijd een hoog niveau van veiligheid en consumentenbescherming wordt gewaarborgd.


Wenn die Europäische Union Europas Bürgern Wachstum und Schwung geben können soll – davon bin ich fest überzeugt –, dann müssen sich alle Mitgliedsstaaten voll und ganz am Projekt EU beteiligen, d. h. an der Wirtschafts- und Währungsunion teilnehmen.

Ik ben ervan overtuigd dat de EU de positie van burgers in Europa alleen kan verbeteren als alle lidstaten volledig deelnemen aan het EU-project, dat wil zeggen meedoen met de EMU.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schwung geben' ->

Date index: 2022-04-02
w