Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chafea
EAHC
Erziehung der Verbraucher
Exekutivagentur für Gesundheit und Verbraucher
Person in Schwierigkeiten
Pro-Kopf-Verbrauch
ProKopf-Verbrauch
Unternehmen in Schwierigkeiten
Unterrichtung der Verbraucher
Verbrauch
Verbrauch je Einwohner
Verbrauch pro Kopf der Bevölkerung
Verbraucher
Verbraucheraufklärung
Verbraucherberatung
Verbraucherinformation

Vertaling van "schwierigkeiten verbraucher " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Pro-Kopf-Verbrauch [ Verbrauch je Einwohner ]

verbruik per hoofd [ verbruik per inwoner ]


Verbraucherinformation [ Erziehung der Verbraucher | Unterrichtung der Verbraucher | Verbraucheraufklärung | Verbraucherberatung ]

consumentenvoorlichting [ vorming van de consument ]


ProKopf-Verbrauch | Pro-Kopf-Verbrauch | Verbrauch pro Kopf der Bevölkerung

verbruik per hoofd


Exekutivagentur für die Verwaltung des Programms der Gemeinschaft im Bereich der öffentlichen Gesundheit | Exekutivagentur für Gesundheit und Verbraucher | Exekutivagentur für Verbraucher, Gesundheit und Lebensmittel | Exekutivagentur für Verbraucher, Gesundheit, Landwirtschaft und Lebensmittel | Chafea [Abbr.] | EAHC [Abbr.]

Uitvoerend Agentschap voor consumenten, gezondheid en voeding | Uitvoerend Agentschap voor consumenten, gezondheid, landbouw en voeding | Uitvoerend Agentschap voor gezondheid en consumenten | Chafea [Abbr.] | EAHC [Abbr.]


Grünbuch Zugang der Verbraucher zum Recht und Beilegung von Rechtsstreitigkeiten der Verbraucher im Binnenmarkt

Groenboek De consument en zijn verhaalsmogelijkheden en de beslechting van consumentengeschillen in de interne markt


Unternehmen in Schwierigkeiten

onderneming in moeilijkheden






absolute Veränderung des Volumens des internen Verbrauchs

absolute verandering in het interne verbruik van het betrokken produkt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eine Erhebung im Zusammenhang mit dem Euro (500 000 €) bestätigt, dass die Verbraucher keinerlei Schwierigkeiten damit haben, sich des neuen einheitlichen Zahlungsmittelsmittels zu bedienen, dass aber allgemein der Eindruck einer durch den Euro bedingten Verteuerung vorherrscht[23].

Een enquête naar de euro (500.000) bevestigde dat de consumenten geen problemen hebben met het gebruik daarvan, maar dat de perceptie van een door de euro teweeggebrachte inflatie algemeen is[23].


stellt fest, dass, zwar die Endkundenstrompreise in Europa für kleine und mittlere industrielle und gewerbliche Kunden und private Verbraucher in vielen Mitgliedstaaten relativ hoch sind, Investitionen in die Energieeffizienz die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Unternehmen allerdings fördern und die Energiekosten für private Verbraucher senken können; hebt jedoch hervor, dass sich die Stromrechnung in der EU im Schnitt zu einem Drittel aus indirekten, staatlich induzierten Steuern und Abgaben für private Haushalte zusammensetzt, die — sofern es sich um feste Rechnungsbestandteile handelt — den Verbrauchern ...[+++]

wijst erop dat ondanks het feit dat de Europese stroomtarieven voor kleine en middelgrote industriële en commerciële afnemers en particulieren in veel lidstaten relatief hoog zijn, het investeren in energie-efficiëntie het concurrentievermogen van het Europese bedrijfsleven kan versterken en de energiekosten voor particulieren kan verlagen; onderstreept echter dat de stroomrekening voor particuliere huishoudens in de EU gemiddeld voor een derde bestaat uit indirecte belastingen en heffingen van overheidswege, waardoor het bij facturering als vaste bedragen voor de consument lastig wordt de voordelen van energiebesparing te voelen, en en ...[+++]


" Nach Begutachtung durch die CWaPE kann die Regierung die Liste der von der Befreiung Begünstigten auf bestimmte spezifische Sektoren mit wirtschaftlichen Schwierigkeiten erweitern, die an die Niederspannung angeschlossen sind, und dies unabhängig von ihrem Verbrauch.

« Na advies van de « CWaPE » kan de Regering de lijst van de begunstigden van de vrijstelling uitbreiden tot bepaalde specifieke sectoren met economische problemen die op laagspanning aangesloten zijn, ongeacht hun verbruiksniveau.


Viele Verbraucher haben das Vertrauen in den Finanzsektor verloren, und Kreditnehmer haben zunehmend Schwierigkeiten, ihre Kredite zu bedienen, was zu einem Anstieg von Zahlungsausfällen und Zwangsvollstreckungen führt.

Tal van consumenten hebben hun vertrouwen in de financiële sector verloren en kredietnemers krijgen het steeds moeilijker om hun leningen te betalen, met toenemende wanbetalingen en gedwongen verkopen tot gevolg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Viele Verbraucher haben das Vertrauen in den Finanzsektor verloren, und Kreditnehmer haben zunehmend Schwierigkeiten, ihre Kredite zu bedienen, was zu einem Anstieg von Zahlungsausfällen und Zwangsvollstreckungen führt.

Tal van consumenten hebben hun vertrouwen in de financiële sector verloren en kredietnemers krijgen het steeds moeilijker om hun leningen te betalen, met toenemende wanbetalingen en gedwongen verkopen tot gevolg.


Art. 241 - Im Falle von Schwierigkeiten bei der Zahlung der Wasserrechnung wird der Verbraucher durch den ihm durch den Versorder zugeschickten Mahnungsbrief informiert, dass er die in Artikel 237 erwähnte finanzielle Beteiligung in Anspruch nehmen kann.

Art. 241. In geval van betalingsmoeilijkheden wordt de verbruiker in de rappelbrief van de verdeler geïnformeerd dat hij in aanmerking kan komen voor de tegemoetkoming bedoeld in artikel 237.


33. Derzeit liegen keinerlei gesicherte Erkenntnisse darüber vor, dass die Verbraucher Schwierigkeiten infolge einer unsachgemäßer Anwendung der Richtlinie hätten.

33. Momenteel zijn er geen aanwijzingen dat consumenten problemen ondervinden als gevolg van een onjuiste toepassing van de richtlijn.


In dem Bericht werden die möglichen Schwierigkeiten der Verbraucher und der Finanzdienstleistungsanbieter infolge dieser Unterschiede bewertet, und es wird der Frage nachgegangen, ob die Richtlinie ggf. geändert werden müsste.

Nagegaan wordt welke moeilijkheden consumenten en aanbieders als gevolg van deze verschillen kunnen ondervinden en of de richtlijn moet worden gewijzigd.


(1) Treten in einem oder mehreren Mitgliedstaaten Schwierigkeiten in der Versorgung mit Erdöl und Erdölerzeugnissen auf, so kann die Kommission auf Antrag eines Mitgliedstaats oder von sich aus nach Anhörung der in der Richtlinie 73/238/EWG vorgesehenen Gruppe für die ganze Gemeinschaft als Richtwert eine Einschränkung des Verbrauchs an Erdölerzeugnissen festsetzen, die bis zu 10 % des normalen Verbrauchs betragen kann.

1 . Indien er zich bij de voorziening van één of meer Lid-Staten met ruwe aardolie en aardolieprodukten moeilijkheden voordoen , kan de Commissie op verzoek van een Lid-Staat of eigener beweging , na raadpleging van de in Richtlijn 73/238/EEG bedoelde Groep , als doelstelling voor de gehele Gemeenschap bepalen dat het verbruik van aardolieprodukten wordt beperkt met een hoeveelheid die 10 % van het normale verbruik kan bedragen .


Nach Begutachtung durch die CWaPE kann die Regierung die Liste der Anspruchsberechtigten der Teilbefreiung des ersten Parameters des Tarifaufschlags auf bestimmte spezifische Sektoren mit wirtschaftlichen Schwierigkeiten erweitern, die an die Niederspannung angeschlossen sind, und dies unabhängig von ihrem Verbrauch.

Na advies van de " CWaPE" kan de Regering de lijst van de begunstigden van de gedeeltelijke vrijstelling van de eerste term van de toeslag uitbreiden tot bepaalde specifieke sectoren met economische problemen die op laagspanning aangesloten zijn, ongeacht hun verbruiksniveau.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schwierigkeiten verbraucher' ->

Date index: 2024-11-24
w