Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auftrag in Losen
Betriebliche Beförderungsprobleme lösen
Betriebliche Transportprobleme lösen
IKT-Systemprobleme feststellen
IKT-Systemprobleme lösen
Probleme von IKT-Systemen lösen
Problemfall
Schwierig trassierte Strecke
Schwierige Kontenzuordnungsfälle lösen
Schwierige Relief- und Klimabedingungen
Schwieriger Fall
Strecke mit schwieriger Linienführung
Troubleshooting für IKT-System durchführen

Vertaling van "schwierig lösen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
schwierige Kontenzuordnungsfälle lösen

ingewikkelde boekhoudzaken oplossen


schwierig trassierte Strecke | Strecke mit schwieriger Linienführung

lijn met moeilijk tracé


betriebliche Beförderungsprobleme lösen | betriebliche Transportprobleme lösen

operationele transportproblemen oplossen


IKT-Systemprobleme feststellen | Troubleshooting für IKT-System durchführen | IKT-Systemprobleme lösen | Probleme von IKT-Systemen lösen

problemen in ICT-systemen oplossen | systeemproblemen beheren | ICT-systeemproblemen oplossen | systeemproblemen oplossen




schwierige Relief- und Klimabedingungen

moeilijk reliëf en klimaat


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der zehnte Jahrestag der Unterzeichnung des Rahmenabkommens von Ohrid, der im August begangen wurde, erinnert daran, dass es möglich ist, schwierige ethnische Fragen durch Dialog und Kompromissfindung zufriedenstellend zu lösen.

De ondertekening van de kaderovereenkomst van Ohrid, tien jaar geleden in augustus, laat zien dat complexe vraagstukken met betrekking tot etnische verhoudingen wel degelijk met succes kunnen worden opgelost door een dialoog te voeren en compromissen te sluiten.


Schwierige ethnische Fragen lassen sich erfolgreich durch Dialog und Kompromisse lösen, wie die laufende Umsetzung der Vereinbarung zwischen Serbien und dem Kosovo sowie des Abkommens von Ohrid in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien zeigt.

Ingewikkelde etnische problematiek kan met succes worden aangepakt door middel van dialoog en compromissen. Dat is gebleken uit de overeenkomst tussen Servië en Kosovo en de uitvoering van de kaderovereenkomst van Ohrid in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië.


Sie verbessern die Zusammenarbeit zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten bei der Überprüfung der Umsetzung und ermöglichen eine frühzeitige Erkennung von Problemen sowie einen Dialog zur Vermeidung späterer Probleme, die dann schwieriger zu lösen sind.

Ze zorgen voor meer samenwerking tussen de Commissie en de lidstaten bij de evaluatie van de omzetting en maken het aldus mogelijk problemen in een vroeg stadium te onderkennen en een dialoog aan te gaan om later grotere problemen te voorkomen.


47. weist darauf hin, dass einige geografische Angaben in Drittländern systematisch gefälscht werden, was den Ruf und das Image des so geschützten Produkts untergräbt und die Verbraucher in die Irre führt; betont, dass die Sicherstellung des Schutzes einer geografischen Angabe in einem Drittland ein langwieriges und schwieriges Verfahren für Erzeuger ist, da jedes Drittland u. U. sein eigenes spezielles Schutzsystem entwickelt hat; legt der Kommission daher nahe, die für geografische Angaben zuständigen Organisationen technisch und finanziell zu unterstützen, um die Probleme der rechtswidrigen Aneignung leichter ...[+++]

47. herinnert aan het feit dat sommige geografische aanduidingen systematisch worden nagemaakt in derde landen, hetgeen schadelijk is voor de reputatie en het imago van het GA-product en de consument misleidt; benadrukt dat de procedure ter waarborging van de bescherming van een geografische aanduiding in een derde land voor producenten lang en moeilijk is, aangezien elk derde land zijn eigen specifieke beschermingssysteem heeft ontwikkeld; moedigt de Commissie aan de organisaties die verantwoordelijk zijn voor de geografische aanduidingen technisch en financieel te ondersteunen zodat het gemakkelijker wordt usurpatieproble ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
48. weist darauf hin, dass einige geografische Angaben in Drittländern systematisch gefälscht werden, was den Ruf und das Image des so geschützten Produkts untergräbt und die Verbraucher in die Irre führt; betont, dass die Sicherstellung des Schutzes einer geografischen Angabe in einem Drittland ein langwieriges und schwieriges Verfahren für Erzeuger ist, da jedes Drittland u. U. sein eigenes spezielles Schutzsystem entwickelt hat; legt der Kommission daher nahe, die für geografische Angaben zuständigen Organisationen technisch und finanziell zu unterstützen, um die Probleme der rechtswidrigen Aneignung leichter ...[+++]

48. herinnert aan het feit dat sommige geografische aanduidingen systematisch worden nagemaakt in derde landen, hetgeen schadelijk is voor de reputatie en het imago van het GA-product en de consument misleidt; benadrukt dat de procedure ter waarborging van de bescherming van een geografische aanduiding in een derde land voor producenten lang en moeilijk is, aangezien elk derde land zijn eigen specifieke beschermingssysteem heeft ontwikkeld; moedigt de Commissie aan de organisaties die verantwoordelijk zijn voor de geografische aanduidingen technisch en financieel te ondersteunen zodat het gemakkelijker wordt usurpatieproble ...[+++]


B. in der Erwägung, dass die Hälfte der Europäer (50 %) grenzüberschreitenden Käufen stärker misstraut als Heimatkäufen, dass mehr als zwei Drittel von ihnen (71 %) finden, dass es schwieriger sei, bestimmte Probleme bei grenzüberschreitenden Käufen zu lösen, wie etwa Beschwerden, die Rücksendung der Ware, Preisnachlässe oder Garantien ,

B. overwegende dat de helft van de Europeanen (50%) minder vertrouwen heeft in grensoverschrijdende aankopen dan in binnenlandse aankopen; dat meer dan twee derde (71%) denkt dat het ingewikkelder is om tot een oplossing te komen van bepaalde problemen bij grensoverschrijdende aankopen, zoals klachten, terugzending van goederen, prijskortingen of garanties ,


B. in der Erwägung, dass die Hälfte der Europäer (50 %) grenzüberschreitenden Käufen stärker misstrauen als Heimatkäufen, dass mehr als zwei Drittel von ihnen (71 %) finden, dass es schwieriger sei, bestimmte Probleme bei grenzüberschreitenden Käufen zu lösen, wie etwa Beschwerden, die Rücksendung der Ware, Preisnachlässe oder Garantien,

B. overwegende dat de helft van de Europeanen (50%) minder vertrouwen heeft in grensoverschrijdende aankopen dan in binnenlandse aankopen; dat meer dan twee derde (71%) denkt dat het ingewikkelder is om tot een oplossing te komen van bepaalde problemen bij grensoverschrijdende aankopen, zoals klachten, terugzending van goederen, prijskortingen of garanties,


F. in der Erwägung, dass ADR (insbesondere online) Teil der Gesamtagenda "Zugang zum Recht" ist, insbesondere im Kontext von grenzüberschreitenden Streitigkeiten und E-Commerce, wo es sich als fähig erweist, schwierige Fragen zu lösen, bei denen unterschiedliches Recht und unterschiedliche Zuständigkeiten im Spiel sind,

F. overwegende dat ADR (met name on-line) deel uitmaakt van de gehele agenda inzake de toegang tot de rechter, met name tegen de achtergrond van grensoverschrijdende geschillen en e-handel, waar ze wordt geacht de mogelijkheden te bieden om door de moeilijke aspecten afwijkende wetgeving en jurisdictie heen te snijden,


Die Frage der Anwendung der gegenseitigen Anerkennung unabhängig von der verhängten Sanktion ist schwieriger zu lösen.

Moeilijker ligt de vraag of wederzijdse erkenning moet worden toegepast ongeacht de opgelegde straf.


Die Frage der Anwendung der gegenseitigen Anerkennung unabhängig von der verhängten Sanktion ist schwieriger zu lösen.

Moeilijker ligt de vraag of wederzijdse erkenning moet worden toegepast ongeacht de opgelegde straf.


w