Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Embryotransfer-Technikerin
Hochwertige Kraft-Wärme-Kopplung
Hochwertiger Brotweichweizen
Kokillengießer
Kokillengussmechanikerin
Schwerpunkt
Technologisch hochwertiges Arzneimittel
Tierpfleger der Fachrichtung Forschung und Klinik
Tierpfleger mit Schwerpunkt Forschung und Klinik
Tierpflegerin mit Schwerpunkt Forschung und Klinik
Tierzuchttechniker mit Schwerpunkt Embryotransfer
Tierzuchttechnikerin mit Schwerpunkt Embryotransfer

Traduction de «schwerpunkt hochwertige » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Embryotransfer-Technikerin | Tierzuchttechnikerin mit Schwerpunkt Embryotransfer | Tierzuchttechniker mit Schwerpunkt Embryotransfer | Tierzuchttechniker mit Schwerpunkt Embryotransfer/Tierzuchttechnikerin mit Schwerpunkt Embryotransfer

embryowinner | paraveterinair | dierenartsassistent | embryotransplanteur


Tierpfleger der Fachrichtung Forschung und Klinik | Tierpfleger mit Schwerpunkt Forschung und Klinik | Tierpfleger mit Schwerpunkt Forschung und Klinik/Tierpflegerin mit Schwerpunkt Forschung und Klinik | Tierpflegerin mit Schwerpunkt Forschung und Klinik

dierenverpleegster | veterinair verpleegkundige | dierenverpleegkundige | dierenverpleger


Gießereimechanikerin Schwerpunkt Druck- und Kokillenguss | Kokillengießer | Gießereimechaniker Schwerpunkt Druck- und Kokillenguss/Gießereimechanikerin Schwerpunkt Druck- und Kokillenguss | Kokillengussmechanikerin

coquillegieter | coquillegietster


hochwertige Kraft-Wärme-Kopplung

kwalitatieve warmtekrachtkoppeling




technologisch hochwertiges Arzneimittel

met behulp van hoogwaardige technieken vervaardigd geneesmiddel


hochwertiger Brotweizen, Spitzenqualität

kwaliteitsgraan


hochwertiger Brotweichweizen

zachte broodtarwe van een betere kwaliteit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die EU und ihre Mitgliedstaaten werden den Schwerpunkt auf konkrete Maßnahmen legen, um den besonderen Bedürfnissen junger Menschen, und insbesondere junger Frauen und Mädchen, gerecht zu werden, indem mithilfe effektiver Maßnahmen zur allgemeinen und beruflichen Bildung und Kompetenzentwicklung sowie durch den Zugang zu digitalen Technologien und Diensten verstärkt hochwertige Arbeitsplätze und Unternehmensmöglichkeiten geschaffen werden.

De EU en haar lidstaten zullen de nadruk leggen op concrete acties om tegemoet te komen aan de behoeften van jongeren, in het bijzonder jonge vrouwen en meisjes, door meer kansen op werkgelegenheid van goede kwaliteit en ondernemerschap te bieden, ondersteund door doeltreffend beleid op het gebied van onderwijs, beroepsopleiding, ontwikkeling van vaardigheden en toegang tot digitale technologieën en diensten.


76. begrüßt die neue EIB-Initiative „Qualifikation und Beschäftigung – Investitionen in die Jugend“, deren Schwerpunkt darauf liegt, Einrichtungen für die Berufsausbildung und die Mobilität von Studierenden bzw. Lehrlingen finanziell zu fördern, um jungen Menschen dauerhafte Beschäftigungsmöglichkeiten zu bieten; fordert für die kommenden Jahre ein verstärktes Augenmerk auf die Berufsbildungswege und höhere Investitionen in dieses Kreditprogramm; ist jedoch der Ansicht, dass dieses Programm keine finanzielle Aushöhlung des Stipendiensystems, insbesondere von Erasmus+, bewirken sollte; betont, dass die Mobilität als Chance zu betrachte ...[+++]

76. is ingenomen met het nieuwe initiatief van de EIB "Vaardigheden en banen - Investeren in de jeugd", dat zich richt op de financiering van voorzieningen voor beroepsopleiding en mobiliteit van studenten/leerlingen, teneinde jongeren duurzame arbeidskansen te bieden, en dringt aan op meer aandacht voor beroepsopleidingstrajecten en meer investeringen in dit leningenprogramma in de komende jaren; is evenwel van mening dat dit initiatief geen financiële middelen mag onttrekken aan het huidige beurzenstelsel, met name het Erasmus+-programma; benadrukt dat mobiliteit als een mogelijkheid moet worden beschouwd en vrijwillig moet blijven en geen instrument mag worden dat bijdraagt tot de ontvolking en marginalisering van gebieden die door wer ...[+++]


15. begrüßt die neue EIB-Initiative „Qualifikation und Beschäftigung – Investitionen in die Jugend“, deren Schwerpunkt darauf liegt, Einrichtungen für die Berufsausbildung und die Mobilität von Studierenden bzw. Lehrlingen finanziell zu fördern, um jungen Menschen dauerhafte Beschäftigungsmöglichkeiten zu bieten; fordert für die kommenden Jahre verstärktes Augenmerk auf die Berufsbildungswege und höhere Investitionen in dieses Kreditprogramm; ist jedoch der Ansicht, dass dieses Programm keine finanzielle Aushöhlung des Stipendiensystems, insbesondere von Erasmus+, bewirken sollte; betont, dass die Mobilität als Chance zu betrachten is ...[+++]

15. is ingenomen met het nieuwe initiatief van de EIB "Vaardigheden en banen - Investeren in de jeugd", dat zich richt op financieringsfaciliteiten voor beroepsopleiding en mobiliteit van studenten/leerlingen, teneinde jongeren duurzame arbeidskansen te bieden, en dringt aan op meer aandacht voor beroepsopleidingstrajecten en meer investeringen in dit leningenprogramma in de komende jaren; is evenwel van mening dat dit initiatief de financiering van het beurzenstelsel niet mag uithollen, met name wat betreft het Erasmus+-programma; benadrukt dat mobiliteit als een mogelijkheid moet worden beschouwd en vrijwillig moet blijven en geen instrument mag worden dat bijdraagt tot de ontvolking en marginalisering van gebieden die door werkloosheid ...[+++]


1. betont, dass die von den Mitgliedstaaten und der EU umgesetzten politischen Maßnahmen miteinander im Einklang stehen und sich gegenseitig ergänzen sollten und ihr Schwerpunkt auf hochwertige Ausbildung, (berufliche) Bildung und Arbeitserfahrung liegen sollte, um junge Menschen in die Lage zu versetzen, stabile und hochwertige Beschäftigung zu erlangen; betont, dass jungen Menschen durch die Schaffung eines Angebots an angemessen bezahlten Praktika und gemeinnützen Tätigkeiten die Möglichkeit gegeben werden kann, gesellschaftlich n ...[+++]

1. benadrukt dat nationale en Europese beleidsmaatregelen ter bevordering van de jeugdwerkgelegenheid samenhangend en wederzijds versterkend moeten zijn, alsmede in het bijzonder gericht moeten zijn op hoogwaardig (beroeps)onderwijs, opleidingen en het opdoen van werkervaring, en jongeren in staat moeten stellen stabiel en hoogwaardig werk te vinden; benadrukt dat jongeren, door ze mogelijkheden te bieden voor redelijk betaalde stages en vrijwillige activiteiten van algemeen nut, zich kunnen bezighouden met activiteiten van sociaal nut alsmede beroepservaring kunnen opdoen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Schwerpunkte sind hier die Entwicklung hochwertiger dualer Berufsbildungssysteme entsprechend den länderspezifischen Gegebenheiten, die Verknüpfung von Berufsbildungsstrategien mit Strategien für die regionale/lokale Entwicklung (insbesondere für intelligente Spezialisierung), die Verbesserung der Durchlässigkeit zu anderen Bildungsangeboten, die Entwicklung von Qualifikationen auf Basis von Kurzstudiengängen (2 Jahre) in klar umrissenen Bereichen mit Qualifikationsdefizit – insbesondere wenn dort Wachstumspotenzial besteht (z. B. IKT, Gesundheitswesen, grüne Qualifikationen) – sowie die Stärkung ...[+++]

Zwaartepunten zijn hier de ontwikkeling, overeenkomstig de nationale omstandigheden, van hoogwaardige duale beroepsonderwijs- en -opleidingsstelsels, de aanpassing van het beleid inzake beroepsonderwijs en ‑opleiding aan regionale/lokale strategieën voor economische ontwikkeling, met name voor slimme specialisatie, om permeabiliteit met ander onderwijsaanbod mogelijk te maken, tertiaire kwalificaties van de korte cyclus (2 jaar) te ontwikkelen, die zijn toegespitst op de gebieden waar een tekort aan vaardigheden is onderkend, vooral wanneer er groeipotentieel is zoals ICT, gezondheidszorg en groene vaardigheden, en versterking van lokale ...[+++]


begrüßt den Schwerpunkt, den die Europäische Kommission auf hochwertige Beschäftigung legt und den Mitgliedstaaten empfiehlt, dafür zu sorgen, dass ihre Jugendgarantie-Programme das Angebot einer hochwertigen Arbeitsstelle umfassen.

is verheugd dat de Europese Commissie nadruk legt op hoogwaardige werkgelegenheid en de lidstaten aanbeveelt, ervoor te zorgen dat hun garantieregelingen voor jongeren ook voorzien in het aanbieden van kwalitatief hoogstaande arbeidsplaatsen.


Konkret nennt die Kommission in ihrem Vorschlag drei Bereiche: Kompetenzen als Schwerpunkt, hochwertiges Lernangebot für alle Schülerinnen und Schüler, Lehrkräfte und Schulpersonal.

Meer bepaald stelt de Commissie voor de samenwerking op drie gebieden te versterken: sleutelcompetenties, kwalitatief hoogwaardig leren voor elke leerling, en leerkrachten en schoolpersoneel.


In Italien bietet ein Gesundheitszentrum nicht nur hochwertige medizinische Versorgung, sondern leistet auch wertvolle Arbeit im Bereich der interkulturellen Vermittlung, insbesondere in den von den staatlichen Diensten nur schlecht versorgten Gebieten; der Schwerpunkt liegt dabei auf sozial und wirtschaftlich schwachen Personengruppen (beispielsweise Migranten).

In Italië biedt een medisch centrum hoogwaardige gespecialiseerde hulp, met onder meer culturele bemiddeling, vooral in gebieden die slecht worden bediend door de overheidsdiensten, met bijzondere nadruk op mensen in sociaaleconomisch kwetsbare situaties (bijvoorbeeld immigranten).


Der erste Schwerpunkt betrifft die Schaffung der notwendigen Voraussetzungen, um das lokale Entwicklungspotenzial zu stärken. Den zweiten Schwerpunkt bilden allgemein zugängliche und hochwertige öffentliche Dienstleistungen des Gesundheits- und Bildungswesens und der staatlichen Einrichtungen zur Arbeitsförderung. Der dritte Schwerpunkt zielt auf eine höhere Umweltqualität unter besonderer Betonung einer verbesserten Energieeffizienz.

De eerste prioriteit is gericht op het scheppen van de noodzakelijke randvoorwaarden voor het verbeteren van het potentieel aan lokale ontwikkelingsmogelijkheden. De tweede prioriteit is bedoeld om te zorgen voor een toegankelijke, hoogwaardige openbare dienstverlening door de gezondheidszorg, de onderwijssector en de overheidsinstellingen die zich richten op het bevorderen van de werkgelegenheid. De derde doelstelling is tot slot gericht op een betere kwaliteit van het milieu, waarbij de nadruk op een grotere energie-efficiëntie ligt ...[+++]


Sein Schwerpunkt liegt traditionsgemäß auf der Produktion hochwertiger kunstgewerblicher Erzeugnisse und deren Direktvertrieb an Hotels, Restaurants und Cateringunternehmen bzw. deren Vertrieb in Zusammenarbeit mit Einzelhandelsunternehmen.

De onderneming heeft zich in het verleden toegespitst op de productie van hoogwaardige ambachtelijke producten en de rechtstreekse verkoop daarvan aan hotels, restaurants en cateringbedrijven of de onrechtstreekse verkoop via de met haar samenwerkende detailhandelszaken.


w