Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschaffen
Finanzmittel für Konzerte beschaffen
Schwer erreichbar
Schwer gutzumachende Schädigung
Schwer realisierbare Aktiva
Schwer vermittelbarer Arbeitnehmer
Schwer vermittelbarer Arbeitsloser
Schwer zu behebende Schädigung
Schwer zu vermitteln Arbeitsloser
Schwer zu vermittelnder Arbeitsloser
Schwer zugaenglich

Traduction de «schwer beschaffen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
schwer gutzumachende Schädigung | schwer zu behebende Schädigung

moeilijk te herstellen schade


schwer erreichbar | schwer zugaenglich

moeilijk bereikbaar | moeilijk toegankelijk


schwer vermittelbarer Arbeitsloser | schwer zu vermitteln Arbeitsloser

moeilijk plaatsbare werkloze


Finanzmittel für Konzerte beschaffen

financiering voor concerten verkrijgen




Schwer vermittelbarer Arbeitnehmer

Buitenstaander | Outsider


schwer zu vermittelnder Arbeitsloser

moeilijk te plaatsen werkloze


schwer realisierbare Aktiva

moeilijk te verwezenlijken activa
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Genaue oder aussagekräftige Zahlen über die Aufwendungen der Mitgliedstaaten für TEN-Projekte sind schwer zu beschaffen.

Aan exacte of relevante cijfers over de uitgaven van de lidstaten voor TEN is moeilijk te komen.


Statistische Daten über die Fortschritte bei der Realisierung der vier Ziele von Nizza sind naturgemäß zum geforderten Zeitpunkt schwer zu beschaffen.

Statistische informatie over de voortgang op weg naar de vier doelstellingen van Nice is, uit de aard der zaak, moeilijk tijdig te verkrijgen.


Der ERC unterstützt sie zu einem entscheidenden Zeitpunkt, in dem Finanzmittel oft schwer zu beschaffen sind, nämlich dann, wenn sie in ihrer Laufbahn weiterkommen, ihre eigene Forschung weiterentwickeln und ihr eigenes Team erweitern wollen".

De ERC-subsidie komt op een cruciaal moment in de loopbaan van onderzoekers, waarop het vaak moeilijk is om aan financiering te komen: als zij een nieuwe stap moeten zetten om hun eigen onderzoek en teams verder uit te bouwen".


Schliesslich sind die allgemeinen Erwägungen des Klägers, die sich auf die allgemeinen Auswirkungen der angefochtenen Bestimmungen oder ihrer Durchführung im Bereich der Rechtsunsicherheit auf das Verhalten der Steuerpflichtigen oder auf die belgische Wirtschaft im Allgemeinen beziehen, nicht so beschaffen, dass sie die Gefahr eines schwer wiedergutzumachenden ernsthaften Nachteils im Sinne des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 darstellen würden.

Ten slotte kunnen de algemene beschouwingen die de verzoekende partij formuleert in verband met de algemene gevolgen die de bestreden bepalingen of de uitvoering ervan op het vlak van de rechtsonzekerheid zouden hebben voor het gedrag van de belastingplichtigen of voor de Belgische economie in het algemeen, niet de elementen vormen van het risico op een moeilijk te herstellen ernstig nadeel dat bij de bijzondere wet van 6 januari 1989 is bedoeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aber auch wenn die Marktbedingungen so beschaffen sind, dass eine Koordinierung vor dem Informationsaustausch nur schwer aufrechtzuerhalten wäre, kann der Informationsaustausch die Marktbedingungen so verändern, dass eine Koordinierung nach dem Austausch möglich wird, weil sich zum Beispiel die Transparenz des Marktes erhöht, seine Komplexität sich verringert und Instabilitäten aufgefangen bzw. Asymmetrien ausgeglichen werden.

Maar ook indien de marktvoorwaarden van dien aard zijn dat coördinatie vóór de uitwisseling moeilijk kan worden gehandhaafd, kunnen zij door de uitwisseling van informatie zodanig worden gewijzigd dat coördinatie wel mogelijk wordt – bijvoorbeeld doordat de transparantie op de markt wordt vergroot, de complexiteit van de markt wordt verminderd, instabiliteit wordt tegengegaan of asymmetrie wordt opgeheven.


Darüber hinaus enthält die Tabelle der Indikatoren keine auf nationaler Ebene aggregierten Indikatoren, wenn diese nicht vorhanden oder schwer zu beschaffen sind.

Voorts bevat de tabel van indicatoren geen geaggregeerde indicatoren op nationaal niveau in gevallen waarin deze niet bestaan of moeilijk te verkrijgen zijn.


Darüber hinaus enthält die Tabelle der Indikatoren keine auf nationaler Ebene aggregierten Indikatoren, wenn diese nicht vorhanden oder schwer zu beschaffen sind.

Voorts bevat de tabel van indicatoren geen geaggregeerde indicatoren op nationaal niveau in gevallen waarin deze niet bestaan of moeilijk te verkrijgen zijn.


Statistische Daten über die Fortschritte bei der Realisierung der vier Ziele von Nizza sind naturgemäß zum geforderten Zeitpunkt schwer zu beschaffen.

Statistische informatie over de voortgang op weg naar de vier doelstellingen van Nice is, uit de aard der zaak, moeilijk tijdig te verkrijgen.


Genaue oder aussagekräftige Zahlen über die Aufwendungen der Mitgliedstaaten für TEN-Projekte sind schwer zu beschaffen.

Aan exacte of relevante cijfers over de uitgaven van de lidstaten voor TEN is moeilijk te komen.


Eine sorgfältige Analyse zeigt jedoch, daß Risikokapital immer noch in erster Linie größeren Unternehmen in der Phase der finanziellen Umstrukturierung zufließt und daß KMU immer noch schwer, wenn überhaupt Kapital im Ausland beschaffen können.

Uit een zorgvuldige analyse blijkt echter dat risicokapitaal nog steeds in hoofdzaak gericht blijft op grotere ondernemingen in het stadium van financiële herstructurering en dat het grensoverschrijdend bijeenbrengen van kapitaal voor KMO's nog steeds moeilijk, zo niet onmogelijk blijft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schwer beschaffen' ->

Date index: 2021-07-10
w