Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7. UAP
Estland ist unsere Heimat
MKOE
NDE
Schwer gutzumachende Schädigung
Schwer realisierbare Aktiva
Schwer vermittelbarer Arbeitnehmer
Schwer wiedergutzumachender ernsthafter Nachteil
Schwer zu behebende Schädigung
Schwer zu vermittelnder Arbeitsloser
Siebtes Umweltaktionsprogramm
Unsere Heimat ist Estland

Traduction de «schwer unserer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Estland ist unsere Heimat | Unsere Heimat ist Estland | MKOE [Abbr.] | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]

algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]


schwer gutzumachende Schädigung | schwer zu behebende Schädigung

moeilijk te herstellen schade


schwer wiedergutzumachender ernsthafter Nachteil

moeilijk te herstellen ernstig nadeel


schwer realisierbare Aktiva

moeilijk te verwezenlijken activa


schwer zu vermittelnder Arbeitsloser

moeilijk te plaatsen werkloze


Schwer vermittelbarer Arbeitnehmer

Buitenstaander | Outsider
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dieser Wert der Natur lässt sich schwer quantifizieren, er bildet jedoch die Grundlage für einen großen Teil unserer Tourismus- und Freizeitindustrie.

Hoewel die waarde moeilijk kwantificeerbaar is, ligt zij ten grondslag aan een groot deel van de toeristische en recreatie-industrie.


. doch die demo-grafische Entwicklung lastet schwer auf unserer Beschäfti-gungsstatistik.

.maar de demografische ontwikkeling zet onze werkgelegenheid in toenemende mate onder druk.


Sonst würde es sehr schwer werden, europäische Werte weltweit zu vertreten; es würde sehr schwer werden, unsere Entschlossenheit zur Bekämpfung von Arbeitslosigkeit und Armut in den G20-Staaten zu vermitteln.

Doen zij dat niet, dan zal het heel lastig worden om de Europese waarden in de wereld te vertegenwoordigen; en in G20-verband zal het heel lastig worden om aannemelijk te maken dat we de strijd tegen de werkloosheid en de armoede serieus nemen.


Auch wenn die Menschenrechte theoretisch immer einbezogen sind, ist es schwer, unsere Ziele im Dialog zu erreichen.

Hoewel de mensenrechten in theorie altijd aan de orde komen, is het moeilijk om onze doelen via een dialoog te bereiken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das heißt, wir sehen in unserer Nachbarschaft im Osten eingefrorene Konflikte, die eben den Reformfortschritt unserer Partner schwer behindern und unsere eigene Sicherheit zum Teil bedrohen.

Dit heeft betrekking op de bevroren conflicten die we in de partnerlanden aan onze oostelijke grenzen zien, conflicten die de voortgang van onze nabuurlanden in de richting van hervormingen ernstig hinderen en in sommige gevallen onze eigen veiligheid bedreigen.


In unserer globalisierten Welt lassen sich einzelstaatliche oder EU-weite Aktionen schwer von der globalen Politik trennen, da globale Gesundheitsfragen Einfluss auf die interne gemeinschaftliche Gesundheitspolitik haben und umgekehrt.

Door de mondialisering kunnen nationale of EU-maatregelen moeilijk los worden gezien van het mondiale beleid, aangezien wereldgezondheidsvraagstukken gevolgen hebben voor het interne gezondheidsbeleid van de Gemeenschap, en andersom.


In unserer globalisierten Welt lassen sich einzelstaatliche oder EU-weite Aktionen schwer von der globalen Politik trennen, da globale Gesundheitsfragen Einfluss auf die interne gemeinschaftliche Gesundheitspolitik haben und umgekehrt.

Door de mondialisering kunnen nationale of EU-maatregelen moeilijk los worden gezien van het mondiale beleid, aangezien wereldgezondheidsvraagstukken gevolgen hebben voor het interne gezondheidsbeleid van de Gemeenschap, en andersom.


– (FR) Herr Präsident! Mit REACH haben wir alle, wie auch unser Berichterstatter, Guido Sacconi, eine enorme Hoffnung geweckt, nämlich unsere Umwelt von schwer abbaubaren, bioakkumulierbaren und toxischen Chemikalien zu befreien, die unsere Gesundheit und unsere Natur vergiften.

(FR) Mijnheer de Voorzitter, wij allen, inclusief de heer Sacconi, onze rapporteur, hebben met REACH enorme verwachtingen gewekt: wij zouden ons milieu verlossen van persistente, bioaccumulerende en toxische (PBT) chemische stoffen die onze gezondheid en de natuur vergiftigen.


Wir müssen für das logische Grundprinzip unserer Verhandlungen werben; sie sind kompliziert, sie sind für den normalen Bürger schwer zu erfassen – weiß der Himmel, auch für mich sind sie manchmal schwer verständlich, und ich bin der Handelskommissar.

We moeten naar buiten brengen wat de drijfveer is achter de onderhandelingen, want zij zijn complex en voor de gewone burger moeilijk te bevatten. Zij gaan soms zelfs boven mijn pet, terwijl ik toch de commissaris voor handel ben.


Mit dem Preis werden alle zwei Jahre Fernsehprogramme ausgezeichnet, die die Lage der Frau in unserer Zeit besonders eindringlich darstellen und schildern, wie schwer es für Frauen mitunter ist, als gleichberechtigte Mitglieder unserer Gesellschaft anerkannt zu werden.

Deze prijs wordt iedere twee jaar toegekend voor televisieprogramma's die de situatie van de hedendaagse vrouw belichten en waarin de inspanningen van de vrouwen om in de samenleving een even actieve rol als mannen te spelen, centraal staan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schwer unserer' ->

Date index: 2025-01-13
w