Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenturen und dezentrale Einrichtungen der EU
Behörde der Europäischen Union
Bürger der Europäischen Union
CHF
Dezentrale Einrichtung der EU
Dezentralisierte Einrichtung der EU
EG-Ministerrat
EU-Behörde
EU-Strategie
Einrichtung und Agentur der EU
Einrichtung und Agentur der Europäischen Union
Europäische Agentur
Europäische Behörde
Europäische Beobachtungsstelle
Europäische Stelle
Europäische Stiftung
Europäische Union
Europäischer Ministerrat
Europäisches Amt
Europäisches Zentrum
Gemeinschaftliches Amt
Gemeinschaftsagentur
Institutionelle Behörde EG
Politische Agenda der EU
Politische Agenda der Europäischen Union
Politische Priorität der EU
Politische Priorität der Europäischen Union
Rat der Europäischen Gemeinschaften
Rat der Europäischen Union
Rat der Union
Schieberollschlüssel
Schweizer
Schweizer Bundesrat
Schweizer Franken
Schweizer Schraubenschlüssel
Sfr
Strategie der EU
Strategie der Europäischen Union
Strategische Agenda der EU
Strategische Agenda der Europäischen Union
Vertrag über die Europäische Union

Traduction de «schweizer union » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Schieberollschlüssel | Schweizer | Schweizer Schraubenschlüssel

schroefsleutel met tandreep




Schweizer Franken | CHF [Abbr.] | sfr [Abbr.]

Zwitserse frank | CHF [Abbr.]


EU-Strategie [ politische Agenda der EU | politische Agenda der Europäischen Union | politische Priorität der EU | politische Priorität der Europäischen Union | Strategie der EU | Strategie der Europäischen Union | strategische Agenda der EU | strategische Agenda der Europäischen Union ]

EU-strategie [ politieke agenda van de EU | politieke agenda van de Europese Unie | politieke prioriteit van de EU | politieke prioriteit van de Europese Unie | strategie van de EU | strategie van de Europese Unie | strategische agenda van de EU | strategische agenda van de Europese Unie ]


EU-Behörde [ Agenturen und dezentrale Einrichtungen der EU | Behörde der Europäischen Union | dezentrale Einrichtung der EU | dezentralisierte Einrichtung der EU | Einrichtung und Agentur der EU | Einrichtung und Agentur der Europäischen Union | europäische Agentur | europäische Behörde | europäische Beobachtungsstelle | europäisches Amt | europäische Stelle | europäische Stiftung | europäisches Zentrum | gemeinschaftliches Amt | Gemeinschaftsagentur | institutionelle Behörde EG ]

EU-instantie [ communautair autonoom organisme | communautair decentraal organisme | communautair dienstverlenend organisme | communautair persoonlijk organisme | EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen | Europees agentschap | Europees waarnemingscentrum | instantie van de Europese Unie | institutioneel orgaan EG | orgaan en agentschap van de Europese Unie | satellietorganisme EG ]


Rat der Europäischen Union [ EG-Ministerrat | Europäischer Ministerrat | Rat der Europäischen Gemeinschaften | Rat der Union ]

Raad van de Europese Unie [ EG Ministerraad | EU Ministerraad | Europese Ministerraad | Raad EG | Raad van de Unie ]


Bürger der Europäischen Union

burger van de Europese Unie




Vertrag über die Europäische Union

Verdrag over de Europese Unie


Protokoll zur Einbeziehung des Schengen-Besitzstands in den Rahmen der Europäischen Union

Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Falls nein, welche Schritte sollte die Union nach Ansicht der Kommission als Reaktion auf die von den Schweizer Behörden ergriffenen Maßnahmen in die Wege leiten?

Zo niet, welke stappen meent de Commissie dat de Unie moet ondernemen als reactie op de maatregelen van de Zwitserse autoriteiten?


Daher ist eine kontinuierliche Zusammenarbeit der Europäischen Union mit den Schweizer Behörden von größter Bedeutung, damit die Bedingungen und Modalitäten der bilateralen Handelsbeziehungen verbessert werden.

Zodoende is het van het grootste belang dat de Europese Unie onophoudelijk met de Zwitserse autoriteiten samenwerkt om de voorwaarden voor de bilaterale handelsbetrekkingen te verbeteren.


Für den Versand von Bruteiern in die Europäische Union verpflichten sich die Schweizer Behörden, die Kennzeichnungsvorschriften der Verordnung (EG) Nr. 617/2008 der Kommission vom 27. Juni 2008 mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 des Rates hinsichtlich der Vermarktungsnormen für Bruteier und Küken von Hausgeflügel (ABl. L 168 vom 28.6.2008, S. 5) einzuhalten.“

De Zwitserse autoriteiten verbinden zich ertoe om bij verzending van broedeieren naar de Europese Unie de bij Verordening (EG) nr. 617/2008 van de Commissie van 27 juni 2008 houdende bepalingen ter uitvoering van Verordening (EG) nr. 1234/2007 van de Raad, wat betreft de handelsnormen voor broedeieren en kuikens van pluimvee (PB L 168 van 28.6.2008, blz. 5) vastgestelde regels voor het merken van eieren na te leven”.


Aus diesem Grund hoffe ich, dass unsere Schweizer Freunde unsere gemeinsame Zukunft unterstützen, und ich fordere sowohl die Mitgliedstaaten der Europäischen Union als auch die Kommission auf, unsere Zusammenarbeit mit der Schweiz harmonisch und mit positiven Ergebnissen für alle Bürger der Europäischen Union fortzusetzen.

Daarom hoop ik dat onze vrienden uit Zwitserland onze gemeenschappelijke toekomst zullen ondersteunen en roep ik de lidstaten van de Europese Unie en de Commissie op om onze wederzijdse samenwerking met Zwitserland voort te zetten in goede verstandhouding en met goede resultaten voor alle burgers van de Europese Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieser Beschluss wird im Amtsblatt der Europäischen Union und in der Amtlichen Sammlung des Schweizer Bundesrechts veröffentlicht.

Dit besluit wordt bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Unie en de Officiële verzameling van bondswetgeving van Zwitserland (Amtliche Sammlung des Bundesrechts/Recueil officiel des lois fédérales/Raccolta ufficiale delle leggi federali).


Ich möchte zunächst bemerken, dass dieser Prozess fortgesetzt werden muss, denn da wir alle gleich sind, haben wir alle das Recht auf Meinungsäußerung, und die Schweizer, die vor uns an den Wahlurnen waren, haben sich in einem Referendum über den Beitritt zu Schengen für die Europäische Union entschieden.

Allereerst wil ik zeggen dat dit proces moet worden voortgezet, want we zijn allemaal gelijk, we hebben allemaal het recht om onze mening te uiten, en onze voorgangers, de Zwitsers, hebben zich in een referendum over Schengen zelfs vóór de Europese Unie uitgesproken.


Mit dem Bundesbeschluss über die Finanzierung der Beteiligung der Schweiz an den Rahmenprogrammen der Europäischen Union vom 6. Juni 2002 wird für die Finanzierung der Beteiligung der Schweiz am Sechsten Rahmenprogramm für die Jahre 2003 bis 2006 ein Verpflichtungskredit von 835 Mio. Schweizer Franken (rund 530 Mio. Euro) bewilligt.

Bij federaal besluit van 6 juni 2002 betreffende de financiering van de deelneming van Zwitserland aan de kaderprogramma's van de Europese Unie, is 835 miljoen Zwitserse frank (ongeveer 530 miljoen euro) aan investeringskredieten uitgetrokken voor de financiering van de deelneming van Zwitserland aan het zesde kaderprogramma in de periode 2003-2006.


Bei den ersten Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen wiesen die Projekte mit Schweizer Beteiligung eine Erfolgsquote auf, die über dem Durchschnitt der 15 Mitgliedstaaten der Union liegt.

Bij de eerste uitnodigingen tot het indienen van voorstellen voor het zesde kaderprogramma hebben de projecten met Zwitserse deelneming een slaagpercentage opgeleverd dat groter was dan het gemiddelde van het Europa van de 15.


Im vergangenen Jahr wurde vereinbart, dass Promatech von der Schweizer Industriegruppe Sulzer den Bereich Sulzer Textil übernimmt. Dieser Vorgang lag unterhalb der Umsatzschwellen in der Fusionskontrollverordnung der Europäischen Union , weshalb er nicht der Kommission gemeldet werden musste.

Vorig jaar werd overeengekomen Sulzer Textil van de Zwitserse industriële groep Sulzer aan te kopen, een overeenkomst die onder de omzetdrempels bedoeld in de Concentratieverordening van de Europese Unie bleef, en derhalve niet voor regelmatige herziening door de Commissie in aanmerking kwam.


Ich kann verstehen, dass die Schweizer der Union erst dann beitreten wollen, wenn für sie als künftige Bürger der Union auch diese Rechte garantiert sind.

Ik kan begrijpen dat de Zwitsers niet tot de Europese Unie willen toetreden, voordat ook aan hen als toekomstige EU-burgers dergelijke grondrechten worden toegekend.


w