Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APS
Allgemeine Präferenzen
Allgemeine Zollpräferenzen
Allgemeines Präferenzsystem
Direktion der allgemeinen Angelegenheiten
Schwefelgehalt
System der allgemeinen Präferenzen

Traduction de «schwefelgehalt allgemeinen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niedriger Schwefelgehalt (Heizöl mit niedrigem Schwefelgehalt)

laagzwavelig (laagzwavelige stookolie)


Schulungen zur allgemeinen Aufsicht über das Qualitätsmanagement durchführen | Schulungen zur allgemeinen Kontrolle des Qualitätsmanagements durchführen

opleiding geven over de uitvoering van algemeen kwaliteitsbeheer


Rangordnung zwischen allgemeinen Vorrechten und besonderen Vorrechten | Rangordnung zwischen allgemeinen Vorrechten und Sondervorrechten

rangorde van algemene en speciale voorrechten op een bepaald goed






allgemeine Präferenzen [ Allgemeines Präferenzsystem | allgemeine Zollpräferenzen | APS | System der allgemeinen Präferenzen ]

algemene preferenties [ algemeen preferentiestelsel | algemeen stelsel van preferenties | algemene tariefpreferenties | APS ]


bei allgemeinen veterinärmedizinischen Verfahren assistieren

assisteren bij algemene veterinaire medische procedures | helpen bij algemene veterinaire medische procedures


evidenzbasierter Ansatz in der allgemeinen Medizinpraxis

evidence-based approach in de algemene praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de algemene praktijk | benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de algemene praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk


Minister-Präsident der Wallonischen Regionalexekutive, beauftragt mit den Neuen Technologien, den Auswärtigen Beziehungen, den Allgemeinen Angelegenheiten und dem Personal

Minister-Voorzitter van de Waalse Gewestexecutieve, belast met de Nieuwe Technologieën, de Buitenlandse Betrekkingen, de Algemene Zaken en het Personeel


Direktion der allgemeinen Angelegenheiten

Directie der algemene Zaken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der neue Artikel 4b sollte gestrichen werden, da von der Ölindustrie voraussichtlich Gasöl für den Seeverkehr angeboten werden wird, dessen Schwefelgehalt zwar über 0,10 Massenhundertteilen, aber nicht über 0,50 Massenhundertteilen liegt, und das die ab 2020 oder 2025 geltenden allgemeinen Anforderungen in Bezug auf den Schwefelgehalt erfüllt.

Het nieuwe artikel 4 ter moet geschrapt worden omdat de olie-industrie naar verwachting vanaf 2020 of 2025 gasolie voor de scheepvaart met een zwavelgehalte tussen 0,1 en 0,5 massaprocent kan leveren om aan de mondiale voorschriften te voldoen.


(6b) Um eine Mindestqualität von Kraftstoffen zu gewährleisten, die von Schiffen zur Einhaltung der Kraftstoff- oder der Technologieauflagen verwendet werden, sollten Schiffskraftstoffe, deren Schwefelgehalt den allgemeinen Normwert von 3,5 Massenhundertteilen überschreitet, in der Union nicht verwendet oder in Verkehr gebracht werden dürfen.

(6 ter) Om te zorgen voor een minimale kwaliteit van de brandstof die schepen gebruiken voor de naleving door brandstof- dan wel technologiemaatregelen, mag niet worden toegestaan dat scheepsbrandstoffen met een zwavelgehalte dat de algemene norm van 3,50 massaprocent overschrijdt, in de Unie worden gebruikt of in de handel worden gebracht.


(12d) Die Mitgliedstaaten sollten bis zum Inkrafttreten der allgemeinen Vorschrift, die einen maximalen Schwefelgehalt von 0,50 Massenhundertteilen für Kraftstoffe vorsieht, auch Mechanismen wie gestaffelte Gebühren und vom Emissionsverhalten abhängige Kilometerabgaben nutzen.

(12 quinquies) De lidstaten moeten ook gebruik maken van mechanismen als gedifferentieerde bijdragen en kilometerheffingen op basis van de emissieprestaties totdat het algemene voorschrift van een maximumzwavelgehalte van brandstof van 0,5% van kracht wordt.


Um eine Mindestqualität von Kraftstoffen zu gewährleisten, die von den Schiffen zur Einhaltung der Kraftstoff- oder der Technologieauflagen verwendet werden, sollten Schiffskraftstoffe, deren Schwefelgehalt den allgemeinen Normwert von 3,5 Massenhundertteilen überschreitet, in der Union nicht verwendet oder in Verkehr gebracht werden dürfen.

Om te zorgen voor een minimale kwaliteit van de brandstof die schepen gebruiken voor de naleving door brandstof- dan wel technologiemaatregelen, mag niet worden toegestaan dat scheepsbrandstoffen met een zwavelgehalte dat de algemene norm van 3,5 massaprocent overschrijdt, in de Unie wordt gebruikt of in de handel wordt gebracht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eine gemeinschaftliche Rechtsvorschrift, durch die ein gemeinsamer Standard für Treibstoff mit niedrigem Schwefelgehalt eingeführt würde, wäre ein bedeutender Beitrag zur Erreichung seiner allgemeinen Verwendung.

Wetgeving van de Gemeenschap die gemeenschappelijke normen voor zwavelarme brandstof invoert, zou haar veralgemeend gebruik sterk helpen bevorderen.


Die Anlage VI legt für den Schwefelgehalt von Schweröl für den Seeverkehr einen allgemeinen Grenzwert von 4,5 % fest und weist zwei SOx-Emissions-Überwachungsgebiete aus, in denen der von Schiffen verwendete Kraftstoff weniger als 1,5 % Schwefel enthalten bzw. ein Verfahren zur Begrenzung der Emissionen angewandt werden muss.

Bijlage VI stelt voor het zwavelgehalte van zware stookolie voor schepen een wereldwijde limiet van 4,5% voor en wijst twee gebieden voor SOx-emissiebestrijding aan (SOxECA's) waar het zwavelgehalte van brandstof voor schepen lager dan 1,5% moet zijn of waar equivalente bestrijdingstechnologie moet worden toegepast.


Hinsichtlich des Schwefelgehalts von Gasölen hat die Kommission festgestellt, daß eine Absenkung des allgemeinen Grenzwerts von 0,2 % Schwefel, der jetzt nach der Richtlinie 93/12/EWG gilt, nicht kostenwirksam wäre.

Wat het zwavelgehalte van gasolie betreft, heeft de Commissie besloten dat een verlaging van de algemene grenswaarde van 0,2% zwavel, die momenteel van kracht is op grond van Richtlijn 93/12/EEG, geen kosteneffectieve maatregel zou zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schwefelgehalt allgemeinen' ->

Date index: 2021-05-01
w