Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbau der Staatsverschuldung
Maastricht-Schuldenstand
Mit Fahrgästen klar und deutlich kommunizieren
Schuldenabbau
Senkung des Schuldenstands
Staatsschuld
Staatsschulden
Staatsverschuldung
öffentliche Schuld
öffentliche Schulden
öffentlicher Schuldenstand

Traduction de «schuldenstand deutlich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Abbau der Staatsverschuldung | Schuldenabbau | Senkung des Schuldenstands

schuldvermindering


öffentliche Schuld | öffentliche Schulden | öffentlicher Schuldenstand | Staatsschuld | Staatsschulden | Staatsverschuldung

nationale schuld | openbare schuld | overheidsschuld | publieke schuld | staatsschuld


Verhältnis des öffentlichen Schuldenstands zum Bruttoinlandsprodukt

overheidsschuld als percentage van het BBP | verhouding tussen de overheidsschuld en het bruto binnenlands product


mit Fahrgästen klar und deutlich kommunizieren

duidelijk communiceren met passagiers | duidelijk communiceren met reizigers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im September 2004 wurden die Defizitzahlen deutlich nach oben korrigiert, was zu einem Defizit-Ergebnis von 4,6 % des BIP für 2003 und einem Schuldenstand-Ergebnis von 109,9 % führte.

Vervolgens hebben in september 2004 aanzienlijke opwaartse herzieningen van de tekortcijfers plaatsgevonden, welke voor 2003 een werkelijk geboekt tekort van 4,6% van het BBP en een feitelijke schuld van 109,9% van het BBP opleverden.


Die öffentlichen Schuldenstände haben sich in den vergangenen fünf Jahren signifikant ausgeweitet und liegen in Belgien, Irland, Spanien, Frankreich, Italien und Portugal nach wie vor über 90 % des BIP und in Kroatien und Slowenien deutlich über dem Stand vor der Krise.

De overheidsschuld is in de laatste vijf jaar significant gestegen en blijft in België, Ierland, Spanje, Frankrijk, Italië en Portugal op niveaus boven de 90 % van het bbp, en in Kroatië en Slovenië op niveaus die veel hoger zijn dan voor de crisis.


Fiskalpakt für 25 Mitgliedstaaten: Nach dem Vertrag über Stabilität, Koordinierung und Steuerung müssen ab Januar 2014 mittelfristige Haushaltsziele im nationalen Recht verankert sein, wobei für das strukturelle Defizit eine Obergrenze von 0,5 % des BIP gilt (die bei einem Schuldenstand von deutlich über 60 % auf 1 % angehoben werden kann).

Een begrotingspact voor 25 lidstaten: Volgens het Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur (VSCB) moeten de begrotingsdoelstellingen op middellangetermijn vanaf januari 2014 in de nationale wetgeving worden vastgelegd en geldt er een maximum van 0,5 % van het bbp voor structurele tekorten (oplopend tot 1 % als de schuldquote ruim onder de 60 % ligt).


Der Rat stellte allerdings auch fest, dass sich der öffentliche Schuldenstand in Deutschland im Jahr 2005 auf 67,9 % des BIP belief – und damit deutlich über dem EU-Referenzwert von 60% liegt – und für 2007 eine Schuldenquote von 65,4 % prognostiziert wird.

Hij wijst er evenwel op dat de Duitse overheidsschuld in 2005 67,9% BBP bedroeg - ruim boven de EU-referentiewaarde van 60% - en dat deze volgens de prognoses in 2007 op 65,4% zal blijven steken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der öffentliche Schuldenstand stieg in der erstenlfte des Jahrzehnts deutlich an und erreichte 2004 einen Höchststand von etwa 74 %.

In de eerste helft van het decennium steeg de overheidsschuld aanzienlijk en in 2004 bereikte zij een hoogtepunt van ongeveer 75%.


Um Unterschieden bei der Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen in den Mitgliedstaaten Rechnung zu tragen, könnte für die Mitgliedstaaten, deren Schuldenstand deutlich unter dem Referenzwert von 60% des BIP liegt und deren öffentliche Finanzen auf eine tragfähige Grundlage gestellt sind, eine längerfristige geringe Abweichung von der Anforderung eines 'nahezu ausgeglichenen oder einen Überschuss aufweisenden Haushalts' ins Auge gefasst werden.

Om de verschillen in de houdbaarheid van de openbare financiën tussen de lidstaten tot uiting te doen komen, kan een geringe afwijking van de "dicht bij het evenwicht of positief"-eis op langere termijn worden overwogen voor lidstaten met een schuld die ver onder 60% van het BBP ligt en als de openbare financiën een gezonde basis hebben.


Im September 2004 wurden die Defizitzahlen deutlich nach oben korrigiert, was zu einem Defizit-Ergebnis von 4,6 % des BIP für 2003 und einem Schuldenstand-Ergebnis von 109,9 % führte.

Vervolgens hebben in september 2004 aanzienlijke opwaartse herzieningen van de tekortcijfers plaatsgevonden, welke voor 2003 een werkelijk geboekt tekort van 4,6% van het BBP en een feitelijke schuld van 109,9% van het BBP opleverden.


ii) die erforderlichen Haushaltsmaßen zu verabschieden und umzusetzen, um sicherzustellen, dass das öffentliche Defizit 2003 auf deutlich unter 3 % des BIP verringert wird und dass der öffentliche Schuldenstand unter dem Referenzwert von 60 % des BIP gehalten wird.

ii) de nodige begrotingsmaatregelen vast te stellen en uit te voeren om ervoor te zorgen dat het begrotingstekort in 2003 verder wordt teruggebracht tot duidelijk onder 3% van het BBP en dat de schuldquote onder de referentiewaarde van 60% van het BBP blijft.


Vor allem die strukturellen Defizite müssen deutlich zurückgehen, um einen weiteren Anstieg des Schuldenstandes zu verhindern.

Vooral de structurele tekorten moeten duidelijk teruggedrongen worden, zodat verdere stijging van de overheidsschuld voorkomen wordt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schuldenstand deutlich' ->

Date index: 2023-10-13
w