Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausbeutung der Ressourcen
Erforschung des Weltraums
Friedliche Nutzung des Weltraums
Militarisierung des Weltraums
Militärische Nutzung des Weltraums
Nutzung der Ressourcen
Nutzung des Weltraums
Schritt-für-Schritt-Ausführung
Schritt-für-Schritt-Prozesssteuerung
VALUE
Verantwortlichkeit für Weltraumobjekte
Weltraumrüstung

Traduction de «schritte nutzung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Schritt-für-Schritt-Prozesssteuerung

trapsgewijze uitvoering van het proces


Schritt-für-Schritt-Ausführung

stapsgewijze uitvoering


Nutzung der Ressourcen [ Ausbeutung der Ressourcen ]

ontginning van de hulpbronnen


konfektionierte Textilwaren für die Indoor-Nutzung herstellen | konfektionierte Textilwaren für die Nutzung in Innenräumen herstellen

confectiestoffen voor gebruik binnenshuis produceren | confectiestoffen voor gebruik binnenshuis vervaardigen


großflächige Stoffe für die Nutzung im Freien zusammenfügen | großflächige Stoffe für die Outdoor-Nutzung zusammenfügen

stoffen van grote afmeting voor gebruik in de open lucht assembleren


Militarisierung des Weltraums [ militärische Nutzung des Weltraums | Weltraumrüstung ]

militarisering van de ruimte [ militair gebruik van de ruimte ]


Nutzung des Weltraums [ Erforschung des Weltraums | friedliche Nutzung des Weltraums | Verantwortlichkeit für Weltraumobjekte ]

gebruik van de ruimte [ verantwoordelijkheid voor ruimtevoorwerpen | vreedzaam gebruik van de ruimte ]


Programm zur Verbreitung und Nutzung der Ergebnisse der wissenschaftlichen und technischen Forschung | spezifisches Programm zur Verbreitung und Nutzung der Ergebnisse der wissenschaftlichen und technischen Forschung | VALUE [Abbr.]

programma voor de verspreiding en de aanwending van onderzoeksresultaten | specifiek programma voor de verspreiding en de toepassing van de resultaten van wetenschappelijk en technologisch onderzoek | VALUE [Abbr.]


Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen

stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen


damit die entsprechenden rechtlichen Schritte eingeleitet werden

opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
38. begrüßt die Annahme der Verhaltensregeln zur Bündelung und gemeinsamen Nutzung als wichtigen Schritt hin zu mehr Zusammenarbeit innerhalb Europas und betont, dass bis Ende des Jahres eine erste strategische Bewertung ihrer Umsetzung durchgeführt werden muss; erwartet, dass der Europäische Rat auf seiner Tagung im Dezember 2013 ein deutliches Zeichen setzen wird, indem er den Grundsatz der Bündelung und gemeinsamen Nutzung auf die politische Agenda setzen und klare Leitlinien für seine Umsetzung festlegen wird; weist darauf hin, ...[+++]

38. is verheugd over de goedkeuring van de gedragsregels inzake het bundelen en delen als een belangrijke stap in de richting van nauwere samenwerking in Europa en benadrukt dat tegen het einde van het jaar een eerste strategische beoordeling van de uitvoering ervan dient te worden uitgevoerd; verwacht dat de Europese Raad van december 2013 een belangrijke mijlpaal wordt wat het geven van een politieke impuls aan het bundelen en delen en duidelijke richtsnoeren over de uitvoering betreft; wijst erop dat de EU haar voorlichtingsactiviteiten moet intensiveren, teneinde de rol van bundelen en delen verder te bevorderen;


38. begrüßt die Annahme der Verhaltensregeln zur Bündelung und gemeinsamen Nutzung als wichtigen Schritt hin zu mehr Zusammenarbeit innerhalb Europas und betont, dass bis Ende des Jahres eine erste strategische Bewertung ihrer Umsetzung durchgeführt werden muss; erwartet, dass der Europäische Rat auf seiner Tagung im Dezember 2013 ein deutliches Zeichen setzen wird, indem er den Grundsatz der Bündelung und gemeinsamen Nutzung auf die politische Agenda setzen und klare Leitlinien für seine Umsetzung festlegen wird; weist darauf hin, ...[+++]

38. is verheugd over de goedkeuring van de gedragsregels inzake het bundelen en delen als een belangrijke stap in de richting van nauwere samenwerking in Europa en benadrukt dat tegen het einde van het jaar een eerste strategische beoordeling van de uitvoering ervan dient te worden uitgevoerd; verwacht dat de Europese Raad van december 2013 een belangrijke mijlpaal wordt wat het geven van een politieke impuls aan het bundelen en delen en duidelijke richtsnoeren over de uitvoering betreft; wijst erop dat de EU haar voorlichtingsactiviteiten moet intensiveren, teneinde de rol van bundelen en delen verder te bevorderen;


Die Berichterstatterin erachtet es als entscheidend, dass die Nutzer die notwendigen Schritte einleiten, um einen Vertrag über den Zugang und die Aufteilung der Vorteile zu erhalten, falls es im Zusammenhang mit einer genetischen Ressource zu einer neuen Nutzung kommt.

De rapporteur acht het cruciaal dat de gebruikers de noodzakelijke stappen zetten om een overeenkomst inzake toegang en batenverdeling te verkrijgen bij nieuw gebruik van welke genetische rijkdom dan ook.


sehen konkrete Schritte zur Unterstützung der Umsetzung der Maßnahmen vor, u. a.: Klärung des Bezugs zwischen Lärmminderungsmaßnahmen und Flughafenmanagement; Verbesserung der Erstellung von Lärmkarten sowie administrative Unterstützung, um die effiziente Nutzung des europäischen Luftraums zu gewährleisten.

praktische stappen omvatten ter ondersteuning van de tenuitvoerlegging van de maatregelen, bijvoorbeeld verduidelijking van het verband tussen geluidsgerelateerde maatregelen en luchthavenbeheer, de verbetering van het in kaart brengen van de geluidsbelasting en administratieve ondersteuning om voor een efficiënt gebruik van het Europese luchtruim te zorgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. begrüßt die Prüfungsstrategie des Rechnungshofs für den Zeitraum 2009 bis 2012 und unterstützt seine vorrangigen Ziele (Maximierung der mit den Prüfungen insgesamt erzielten Wirkung und Verbesserung der Effizienz durch bestmögliche Nutzung der Ressourcen); erwartet, dass der Rechnungshof über die Schritte Bericht erstattet, die er zur Umsetzung dieser Prüfungsstrategie unternimmt, sowie seine Fortschritte in diese Richtung durch die Nutzung zentraler Leistungsindikatoren (ZLI), insbesondere durch die Einführung der Leistungsindika ...[+++]

3. is ingenomen met de controlestrategie van de Rekenkamer voor de periode 2009-2012 en steunt haar prioritaire doelstellingen (de globale impact van haar controles maximaliseren en de efficiëntie vergroten door de beschikbare bronnen optimaal te gebruiken); verwacht dat de Rekenkamer verslag uitbrengt over de ondernomen stappen om deze auditstrategie uit te voeren en de vorderingen in deze richting aantoont door gebruik te maken van de essentiële prestatie-indicatoren (EPI), met name wat betreft de invoering van EPI 1 t/m 4 in 2010; is bijzonder ingenomen met het voornemen om follow-up-verslagen inzake de speciale verslagen te publice ...[+++]


Ich glaube, dass dies ein bedeutender Schritt nach vorne ist bei der Entwicklung und der Anerkennung, die der Vertrag von Lissabon dem Parlament und insbesondere dem Fischereiausschuss gewährt, und ich glaube, dass es ein entscheidender Schritt nach vorne ist, um zu gewährleisten, dass zukünftige Übereinkommen zu Fischereiangelegenheiten unter Nutzung des ordentlichen Gesetzgebungsverfahrens geschlossen werden.

Ik denk dat dit een belangrijke stap is in de vooruitgang en in de erkenning die het Verdrag van Lissabon geeft aan dit Parlement en aan de Visserijcommissie in het bijzonder. Ik denk dat dit een beslissende stap zal zijn om te garanderen dat toekomstige overeenkomsten inzake visserijkwesties gesloten worden krachtens de gewone wetgevingsprocedure.


Er hat vereinbart, dass folgende Maßnahmen besondere Aufmerksamkeit erhalten sollten: Weiterentwicklung der Krisenreaktionsfähigkeit der Union, rasche Durchführung der bereits vereinbarten Schritte, Nutzung der Erfahrungen zur Verbesserung der Katastrophenreaktion, Hinwirken darauf, dass die erforderlichen Rechtsbestimmungen zum Ausbau der Bevölkerungsschutzfähigkeiten der Gemeinschaft angenommen werden, und engere konsularische Zusammenarbeit zwischen den EU-Mitgliedstaaten.

Hij kwam overeen dat het bijzondere aandacht verdient om: het snelle reactievermogen van de Europese Unie verder te ontwikkelen; de reeds overeengekomen stappen spoedig uit te voeren; lessen te trekken uit de opgedane ervaringen om de reacties op rampen te verbeteren; het nodige te doen voor de aanneming van de nodige wettelijke bepalingen om het vermogen van de Gemeenschap op het gebied van de civiele bescherming te verbeteren en de consulaire samenwerking tussen de EU-lidstaten te intensiveren.


Neil Kinnock, für Verkehr zuständiges Mitglied der Kommission, äußerte sich wie folgt: "Die Mandate für Verhandlungen mit den Vereinigten Staaten und der Russischen Föderation über GALILEO bringen die Entwicklung der nächsten GNSS-Generation einen Schritt voran, wobei erstmalig die zivile Nutzung Vorrang haben wird.

Neil Kinnock, de Europese commissaris voor vervoerbeleid, zei het volgende: "De mandaten op grond waarvan met de VS en de Russische Federatie zal worden onderhandeld, bevorderen de ontwikkeling van de volgende generatie GNSS, die voor de eerste maal en in de eerste plaats een civiel doel zal dienen.


Als ersten Schritt schlägt die Kommission drei Rechtsvorschriften vor, die durch faire und diskriminierungsfreie Zugangsbedingungen, eine bessere Zuweisung von Fahrplantrassen und kostengerechte Wegeentgelte die Bedingungen für eine effizientere Nutzung der Schienennetze schaffen sollen.

Als eerste stap stelt de Commissie drie wetgevingsteksten voor om tot een efficiënter gebruik van de spoorweginfrastructuur te komen via eerlijker en niet-discriminerende toegangsvoorwaarden, een betere toewijzing van treintrajecten en efficiënte heffingen.


Das 4. FTE-Rahmenprogramm der Gemeinschaft (1994 - 1998) dürfte für die KMU im Vergleich zu seinen Vorgängern einen wesentlichen Schritt nach vorn bedeuten, insbesondere durch die Verbesserung und Aufstockung der zur Zeit im Rahmen des BRITE-EURAM-Programms bewilligten Durchführbarkeitsprämien sowie deren Ausweitung auf andere Programme des Systems der Gemeinschaftsforschung (CRAFT) und durch eine Stärkung der Programme VALUE und SPRINT für die Verbreitung und Nutzung der Ergebnisse und den Technologietransfer zu den KMU.

Het vierde OTO-kaderprogramma van de Gemeenschap (1994-1998) betekent voor het MKB in vergelijking met voorgaande programma's een belangrijke stap vooruit, met onder andere de verbetering, de versterking en de uitbreiding naar andere programma's van het systeem voor gemeenschappelijk onderzoek in het kader van CRAFT, de momenteel in het kader van Brite-Euram toegekende uitvoerbaarheidspremies, en een intensivering van de programma's Value en Sprint voor de exploitatie van communautair onderzoek en technologieoverdracht naar het MKB.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schritte nutzung' ->

Date index: 2024-11-20
w