Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kontamination vermeiden
Schritt
Schritt-für-Schritt-Ausführung
Schritt-für-Schritt-Prozesssteuerung
Schritte der Fischverarbeitung koordinieren
Verunreinigung vermeiden

Traduction de «schritte vermeiden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Schritt-für-Schritt-Prozesssteuerung

trapsgewijze uitvoering van het proces


Schritt-für-Schritt-Ausführung

stapsgewijze uitvoering


Kontamination vermeiden | Verunreinigung vermeiden

besmetting voorkomen | verontreiniging voorkomen | contaminatie voorkomen | verontreiniging vermijden


Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen

stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen


Schritte der Fischverarbeitung koordinieren

operaties voor behandeling van vis coördineren


Grünbuch zur Konvergenz der Branchen Telekommunikation, Medien und Informationstechnologie und ihren ordnungspolitischen Auswirkungen: Ein Schritt in Richtung Informationsgesellschaft

Groenboek over de convergentie van de sectoren telecommunicatie, media en informatietechnologie en de implicaties daarvan voor de regelgeving: Naar een aanpak voor de informatiemaatschappij




gerichtliche Schritte unternehmen als Kläger oder als Beklagter

in rechte optreden als eiser of als verweerder


damit die entsprechenden rechtlichen Schritte eingeleitet werden

opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission sollte die erforderlichen Schritte unternehmen, um sicherzustellen, dass die jährlichen Arbeitsprogramme mit anderen einschlägigen, von der Union finanzierten Programmen insbesondere im Zollbereich kohärent sind und diese ergänzen, um die Gesamtwirkung der Maßnahmen des Programms zu steigern und Überschneidungen des Programms mit anderen Programmen zu vermeiden.

De Commissie dient de nodige maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat de jaarlijkse werkprogramma’s consistent en complementair zijn met andere door de Unie gefinancierde programma’s, met name op het gebied van douane, teneinde aldus de algemene impact van acties van het programma te vergroten en overlappingen van het programma met andere programma’s te vermijden.


Sobald eine Einigung über die ausstehenden Vorschläge erzielt wurde, will die Kommission als nächsten Schritt einen Vorschlag für eine einheitliche europäische Abwicklungsbehörde vorlegen, um grenzübergreifende Banken effizient abwickeln zu können und die Aufwendung von Steuergeldern für Bankenrettungen zu vermeiden.

Na akkoord over de hangende voorstellen overweegt de Commissie als volgende stap een voorstel te doen voor een gemeenschappelijk Europees afwikkelingsmechanisme om efficiënt met grensoverschrijdende bankafwikkeling om te gaan en te vermijden dat geld van de belastingbetalers naar het redden van banken gaat.


Delegierte Rechtsakte sollten auch erlassen werden, um die Art der von den AIFM zu ermittelnden Interessenkonflikte und die Schritte festzulegen, die hinsichtlich der Strukturen sowie der organisatorischen und verwaltungstechnischen Verfahren nach vernünftigem Ermessen von ihnen erwartet werden können, um Interessenkonflikte zu ermitteln, zu vermeiden, zu steuern, zu beobachten und offenzulegen.

Verder moeten gedelegeerde handelingen worden vastgesteld om te preciseren welk type belangenconflicten abi-beheerders moeten vaststellen, alsmede de stappen die ten aanzien van structuren en organisatorische en administratieve procedures redelijkerwijs van hen mogen worden verwacht om belangenconflicten vast te stellen, te voorkomen, te beheren, erop toe te zien en bekend te maken.


fordert eine Stärkung des internationalen Systems von Verträgen und Regelungen gegen die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen; weist mit Nachdruck darauf hin, dass die Europäische Union und die Vereinigten Staaten bei der Bekämpfung des Terrorismus und der Eindämmung der Verbreitung von Massenvernichtungswaffen im Einklang mit dem Völkerrecht enger zusammenarbeiten und beide Seiten die von den Vereinten Nationen in diesen Bereichen zu spielende Rolle unterstützen müssen; fordert den Rat nachdrücklich auf, mit der US-amerikanischen Seite darüber zu beraten, wie ein positiver Ansatz für künftige Tagungen des Vorbereitungsausschusses zum Nichtverbreitungsvertrag als eine erste Chance zur Stärkung der globalen Regelung über die Nichtverbr ...[+++]

vraagt dat het internationale stelsel van verdragen en regelingen tegen de proliferatie van massavernietigingswapens wordt verscherpt; onderstreept dat de EU en de Verenigde Staten nauwer moeten samenwerken in de strijd tegen terrorisme en de verspreiding van massavernietigingswapens, overeenkomstig het internationale recht en dat beide partners de rol moeten ondersteunen die de VN op deze terreinen dient te vervullen; verzoekt de Raad met de Amerikanen te bespreken op welke wijze de toekomstige NPV-voorbereidingscommissies positief kunnen worden benaderd als een eerste kans om de mondiale non-proliferatieregeling te versterken in de a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tatsächlich berichten die Mitgliedstaaten, dass sie Doppelarbeit und Überschneidungen vor allem durch einen koordinierten Ansatz vermeiden wollen, den sie einem gemeinsamen[11] Ansatz vorziehen, und entsprechende Schritte unternommen haben.

Sommige lidstaten geven aan dat zij stappen hebben ondernomen om doublures en overlappingen te vermijden, meestal door een gecoördineerde aanpak, die de voorkeur krijgt boven een gezamenlijke procedure [11].


- Die Umstellung von Nahrungsmittellieferungen auf die Devisenfazilität und Maßnahmen zur Erhöhung der Ernährungssicherheit ist ein logischer Schritt, der hohe Kosten vermeiden hilft und den Programmen mehr Flexibilität verleiht, um den wahren Bedürfnissen und Erwartungen der Empfänger zu entsprechen.

- De verschuiving van hulp in natura naar de faciliteit buitenlandse deviezen en operaties ter ondersteuning van voedselzekerheid is een logische stap. Hoge kosten worden vermeden en de programma's kunnen flexibeler inspelen op de daadwerkelijke behoeften en verwachtingen van de begunstigden.


Gleich- zeitig richtet sie an alle betroffenen Parteien den dringenden Aufruf, mit Besonnenheit vorzugehen und alle nur möglichen Schritte zu unternehmen, um eine Rückkehr zur Gewalt zu vermeiden.

Tevens roepen wij alle betrokken partijen op, behoedzaam tewerk te gaan en alle mogelijke stappen te ondernemen om te voorkomen dat er opnieuw gewelddadigheden uitbreken.


Die Uruguay-Runde unternahm die ersten Schritte auf weltweiter Ebene, aber diese waren hauptsächlich dazu bestimmt, eher Handelsverzerrungen zu vermeiden als Investitionsströme zu liberalisieren.

In het kader van de Uruguay-Ronde werden de eerste wereldomvattende stappen genomen, maar deze beoogden voornamelijk ver storing van de handel te voorkomen en niet zozeer de investeringsstromen te liberaliseren.


Die Kommission wird daher in einem Schreiben die griechischen Behörden auffordern, alle notwendigen Schritte einzuleiten, um eine Überschreitung der Zielgröße zu vermeiden, und sie über die Folgen einer Nichteinhaltung des empfohlenen Ziels für 1996 unterrichten.

Daarom zal de Commissie de Griekse autoriteiten in een schrijven aanmanen alle nodige maatregelen te nemen om te voorkomen dat de doelstelling wordt overschreden, en om hen te informeren over de gevolgen van een eventuele overschrijding van de doelstelling voor 1996.


Dennoch hat die Regierung der USA kürzlich beschlossen, das Super-310-Handelsinstrument wiedereinzuführen, obgleich sie sich öffentlich verpflichtet, jeden Schritt zu vermeiden, der den Regeln des GATT und der neuen Welthandelsorganisation zuwiderlaufen könnte.

De Amerikaanse overheid heeft er niettemin onlangs toe besloten opnieuw het Super 301- handelsinstrument in stelling te brengen, terwijl zij zich in het openbaar ertoe verbonden had alle maatregelen uit de weg te gaan die met de regels van de GATT-overeenkomst en de nieuwe Wereldhandelsorganisatie in strijd zouden zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schritte vermeiden' ->

Date index: 2023-07-03
w