Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circusnummern unterrichten
Das Personal über die Tageskarte unterrichten
Erdkunde lehren
Erdkunde unterrichten
Geographie unterrichten
Schritt
Schritt-für-Schritt-Ausführung
Schritt-für-Schritt-Prozesssteuerung
Zirkusnummern unterrichten

Traduction de «schritte unterrichten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Schritt-für-Schritt-Prozesssteuerung

trapsgewijze uitvoering van het proces


Schritt-für-Schritt-Ausführung

stapsgewijze uitvoering


Circusnummern unterrichten | Zirkusnummern unterrichten

circusacts aanleren | circusnummers aanleren


das Personal über die Tageskarte unterrichten | die Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter über die Tageskarte unterrichten | die Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter über die Tageskarte informieren | Informationen zur Tageskarte an die Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter weitergeben

de obers en serveersters informeren wat de bijzonderheden zijn van het dagelijks menu | het bedienend personeel op de hoogte brengen van het dagelijks menu | het personeel informeren wat het dagelijks menu is | personeel het dagelijks menu doorgeven


Geographie unterrichten | Erdkunde lehren | Erdkunde unterrichten

aardrijkskunde onderwijzen | geografie onderwijzen


Grünbuch zur Konvergenz der Branchen Telekommunikation, Medien und Informationstechnologie und ihren ordnungspolitischen Auswirkungen: Ein Schritt in Richtung Informationsgesellschaft

Groenboek over de convergentie van de sectoren telecommunicatie, media en informatietechnologie en de implicaties daarvan voor de regelgeving: Naar een aanpak voor de informatiemaatschappij




gerichtliche Schritte unternehmen als Kläger oder als Beklagter

in rechte optreden als eiser of als verweerder


damit die entsprechenden rechtlichen Schritte eingeleitet werden

opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nächste Schritte: Die Mitgliedstaaten werden aufgefordert, die Kommission 18 Monate nach Veröffentlichung der Empfehlung im Amtsblatt der Europäischen Union über die von ihnen ergriffenen Maßnahmen zu unterrichten.

Volgende stappen: in de aanbeveling wordt de lidstaten verzocht 18 maanden na de bekendmaking van de aanbeveling in het Publicatieblad van de Europese Unie de Commissie in kennis te stellen van de maatregelen die zij naar aanleiding van de aanbeveling hebben genomen.


Ergreift die Abwicklungsbehörde eine Abwicklungsmaßnahme, so macht sie dies öffentlich bekannt und unternimmt angemessene Schritte, um alle bekannten Anteilinhaber und Gläubiger, insbesondere Kleinanleger, die von der Wahrnehmung der Abwicklungsbefugnis betroffen sind, entsprechend zu unterrichten.Die in Artikel 75 Absatz 4 genannten Maßnahmen gelten für die Zwecke dieses Absatzes als angemessene Schritte.

Indien de afwikkelingsautoriteit een afwikkelingsmaatregel neemt, maakt zij deze maatregel openbaar en neemt zij redelijke stappen om daarvan kennis te geven aan alle bekende aandeelhouders en crediteuren, en met name kleine beleggers, die door de uitoefening van de afwikkelingsbevoegdheid worden getroffen.Voor de toepassing van dit lid worden de in artikel , lid , vermelde maatregelen als redelijke stappen aangemerkt.


Die Kommission kann rechtliche Schritte gegen Mitgliedstaaten einleiten, die EU-Recht nicht ordnungsgemäß umsetzen oder die Kommission nicht fristgerecht über die Umsetzung von EU-Vorschriften in nationales Recht unterrichten.

De Commissie kan gerechtelijke stappen ondernemen tegen lidstaten die het EU-recht niet correct omzetten of niet meedelen dat zij de voor de uitvoering van de EU-regels nodige nationale maatregelen hebben genomen.


Um ein kohärentes Handeln in der gesamten Gemeinschaft und in Bezug auf die globalen Verpflichtungen zu gewährleisten, ist es wichtig, dass die Mitgliedstaaten die Kommission über die unternommenen Schritte unterrichten, damit diese die Kohärenz der Maßnahmen in der betroffenen Meeresregion oder -unterregion beurteilen und gegebenenfalls Hinweise zu möglichen notwendigen Änderungen geben kann.

Om te kunnen zorgen voor de samenhang van de maatregelen in de hele Gemeenschap en de op mondiaal niveau aangegane verplichtingen is het van essentieel belang dat de lidstaten de Commissie in kennis stellen van de ondernomen stappen, zodat deze de samenhang van de maatregelen in de gehele mariene regio of subregio kan beoordelen en dienovereenkomstig advies kan verlenen over mogelijke noodzakelijke wijzigingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ermutigt der Rat die Kommission, zwecks Unterstützung der Bemühungen der Gruppe um die Verbreitung der Grundsätze des Kodex in Drittländern die Beratungen mit der Schweiz und Liechtenstein über die Anwendung der Grundsätze und Kriterien des Kodex weiterzuführen, wie dies in den Schlussfolgerungen des Rates vom 8. Juni 2010 (10595/10) gefordert wurde, und die Gruppe regelmäßig über die Fort­schritte zu unterrichten;

spoort de Commissie aan, teneinde het werk van de groep ter bevordering van de aanneming van de beginselen van de gedragscode in derde landen te vergemakkelijken, de besprekingen met Zwitserland en Liechtenstein over de toepassing van de beginselen en de criteria van de code voort te zetten, overeenkomstig het verzoek van de Raad in zijn conclusies van 8 juni 2010 (doc. 10595/10 FISC 57), en de groep regelmatig op de hoogte te houden van de vorderingen;


Nachweise dafür, dass zum Zeitpunkt der Notifizierung an die Kommission geeignete Schritte unternommen wurden, um die Regulierungsbehörden in allen anderen Mitgliedstaaten von dem Maßnahmenentwurf zu unterrichten.

het bewijs dat op het tijdstip van de kennisgeving aan de Commissie de nodige maatregelen genomen zijn om de nationale regelgevende instanties in alle overige lidstaten in kennis te stellen van de ontwerp-maatregelen.


Die teilnehmenden Länder unterrichten die Kommission über die auf diese Bemerkungen hin unternommenen Schritte.

De deelnemende landen delen de Commissie mee welk gevolg aan die opmerkingen is gegeven.


d) die Aktionspläne in enger Zusammenarbeit mit der Kommission gegebenenfalls aktualisieren und dem Ausschuß der Ständigen Vertreter darüber Bericht erstatten, den Strategischen Ausschuß für Einwanderungs-, Grenz- und Asylfragen und das Politische Komitee fortlaufend unterrichten und als weiteren Schritt etwaige Empfehlungen an den Rat hinsichtlich der Notwendigkeit, Aktionspläne für weitere Länder auszuarbeiten, prüfen;

d) waar nodig bijwerking - in nauwe samenwerking met de Commissie - van de actieplannen, verslag hierover uitbrengen aan het Comité van Permanente Vertegenwoordigers, het Strategisch Comité immigratie, grenzen en asiel en het Politiek Comité op de hoogte houden en, in een volgende fase, zich beraden op mogelijke aanbevelingen aan de Raad over de noodzaak voor andere landen actieplannen op te stellen;


Das EU-Land hat sodann fünf Tage Zeit, um die Kommission von seinen unternommenen oder beabsichtigten Schritte zu unterrichten oder ihr eine begründete Darlegung dazu zu übermitteln, warum keine Maßnahmen erforderlich sind.

Het EU-land heeft vervolgens vijf dagen om de Commissie op de hoogte te stellen van de stappen die het heeft genomen of zal nemen, of om een gemotiveerd antwoord te geven over de redenen waarom maatregelen niet nodig zijn.


Die Kommission wird daher in einem Schreiben die griechischen Behörden auffordern, alle notwendigen Schritte einzuleiten, um eine Überschreitung der Zielgröße zu vermeiden, und sie über die Folgen einer Nichteinhaltung des empfohlenen Ziels für 1996 unterrichten.

Daarom zal de Commissie de Griekse autoriteiten in een schrijven aanmanen alle nodige maatregelen te nemen om te voorkomen dat de doelstelling wordt overschreden, en om hen te informeren over de gevolgen van een eventuele overschrijding van de doelstelling voor 1996.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schritte unterrichten' ->

Date index: 2024-04-28
w