Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Außerschulische Bildung
Informell
Informelle Bildung
Informelle Wirtschaft
Informeller Sektor
Informelles Lernen
Inoffizielle Wirtschaft
Schattenwirtschaft
Schattenökonomie
Schon bestehendes Recht
Untergrundwirtschaft

Traduction de «schon informelle » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
außerschulische Bildung | informelle Bildung | informelles Lernen

informeel leren | informeel onderwijs




schon das Reinigen eines Magnetwerkstoffes genuegt,um seine Leistung zu vermindern

het reinigen van een magneet is al voldoende om de poolsterkte te verminderen


Reaktivierung einer schon in der Kindheit erlittenen je doch unter Kontrolle gehaltenen Infektion

reactivatie van een goed onder controle gehouden infectie,opgelopen in de kindertijd


Untergrundwirtschaft [ informelle Wirtschaft | inoffizielle Wirtschaft | Schattenökonomie | Schattenwirtschaft ]

ondergrondse economie [ contra-economie | verdoken economie ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
33. fordert die Mitgliedstaaten auf, mit dem öffentlichen und dem privaten Sektor, nichtstaatlichen Organisationen, Hochschulen und Schulen zusammenzuarbeiten, um mehr Programme für die Lehrlingsausbildung sowie für die formelle und informelle Ausbildung aufzustellen, einschließlich derjenigen, bei denen Studierende schon in jungen Jahren damit beginnen, Entwicklungsprojekte auf der Grundlage echter Geschäftskonzepte durchführen, sowie Gründerzentren, die darauf ausgerichtet sind, die Stellung junger Unternehmer(innen) zu stärken, wob ...[+++]

33. roept lidstaten op tot samenwerking met de openbare sector, de privésector, ngo's, universiteiten en scholen teneinde meer opleidings- en niet-formele en informele leerprogramma's in te richten, waaronder programma's waarin studenten al op jonge leeftijd ontwikkelingsprojecten kunnen uitwerken op basis van echte bedrijfsconcepten en starterscentra die tot doel hebben jonge ondernemers weerbaarder te maken, en hen tegelijkertijd kennis laten maken met de arbeidsrechtencultuur, deze begrijpen en uitvoeren;


Der EDSB war schon vor der Annahme der Vorschläge informell konsultiert worden und hatte informelle Kommentare abgegeben.

Reeds voor de goedkeuring van de beide voorstellen was de EDPS informeel geraadpleegd en heeft hij hierover informele opmerkingen gemaakt.


Der EDSB war schon vor der Annahme der Vorschläge informell konsultiert worden und hatte informelle Kommentare abgegeben.

Reeds voor de goedkeuring van de beide voorstellen was de EDPS informeel geraadpleegd en heeft hij hierover informele opmerkingen gemaakt.


- Am Programm nahmen jährlich 20 000 Projektbetreiber/innen (Jugendorganisationen, informelle Jugendgruppen, öffentliche Stellen, .) teil, was laut einer Analyse auf Basis der Daten von 2009 einer signifikanten jährlichen Fluktuation entspricht (nur 28 % der Begünstigten von 2009 waren auch schon 2008 unter den Begünstigten von JiA).

- jaarlijks zijn ongeveer 20 000 projectpromotoren (jongerenorganisaties, informele groepen jongeren, overheidsinstanties enzovoort) bij JiA betrokken. Uit een analyse op basis van gegevens uit 2009 blijkt dat jaarlijks een aanzienlijk percentage van de promotoren nieuw is (slechts 28% van de begunstigden in 2009 had ook in 2008 al subsidies van JiA ontvangen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. fordert die Kommission und den Rat auf, sich bereits im Vorfeld mit den Verhandlungspartnern im Rahmen des ACTA zu verständigen, damit bisher bestehende formelle oder informelle interne Vereinbarungen über die Vertraulichkeit der Verhandlungen aufgehoben werden, und es rechtzeitig und umfassend über diesbezügliche Initiativen zu unterrichten; erwartet, dass die Kommission schon vor der nächsten Verhandlungsrunde in Neuseeland im April 2010 Vorschläge unterbreitet, und fordert, dass die Frage der Transparenz auf die Tagesordnung di ...[+++]

4. verzoekt de Commissie en de Raad zich proactief met de ACTA-onderhandelingspartners te verstaan en er bij hen op aan te dringen om eventuele vroegere formele of informele interne afspraken over het vertrouwelijke karakter van de onderhandelingen ongedaan te maken, en het Parlement tijdig en volledig van hun initiatieven in deze richting op de hoogte te brengen; verwacht dat de Commissie vóór de volgende onderhandelingsronde in Nieuw Zeeland in april 2010 met voorstellen komt en erop aandringt dat het punt van de transparantie op de agenda voor die bijeenkomst wordt geplaatst;


6. fordert die Kommission auf, sich bereits im Vorfeld mit den Verhandlungspartnern im Rahmen des ACTA zu verständigen, damit bisher bestehende formelle oder informelle interne Vereinbarungen über die Vertraulichkeit der Verhandlungen aufgehoben werden, und das Parlament rechtzeitig über diesbezügliche Initiativen zu informieren; erwartet, dass die Kommission schon vor der nächsten Verhandlungsrunde in Neuseeland im April 2010 Vorschläge unterbreitet und fordert, dass die Frage der Transparenz auf die Tagesordnung dieses Treffens ges ...[+++]

6. verzoekt de Commissie zich pro-actief met de ACTA-onderhandelingspartners te verstaan om eventuele vroegere officiële of inofficiële interne afspraken over het vertrouwelijke karakter van het verloop van de onderhandelingen ongedaan te maken en het Parlement tijdig van haar initiatieven in deze richting op de hoogte te brengen; met de ACTA-onderhandelingspartners te verstaan verzoekt de Commissie om al voor de volgende onderhandelingsronde in Nieuw Zeeland in april 2010 met voorstellen te komen en erop aan te dringen dat het punt van de transparantie op de agenda voor die bijeenkomst wordt geplaatst;


8. fordert die Kommission und den Rat auf, sich bereits im Vorfeld mit den Verhandlungspartnern im Rahmen des ACTA zu verständigen, damit bisher bestehende formelle oder informelle interne Vereinbarungen über die Vertraulichkeit der Verhandlungen aufgehoben werden, und das Parlament rechtzeitig und umfassend über diesbezügliche Initiativen zu unterrichten; erwartet, dass die Kommission schon vor der nächsten Verhandlungsrunde in Neuseeland im April 2010 Vorschläge unterbreitet, sich dafür einsetzt, dass die Frage der Transparenz auf ...[+++]

8. verzoekt de Commissie en de Raad zich proactief met de ACTA-onderhandelingspartners te verstaan, en er bij hen op aan te dringen om eventuele vroegere formele of informele interne afspraken over het vertrouwelijke karakter van de onderhandelingen ongedaan te maken, en het Parlement tijdig en volledig van haar initiatieven in deze richting op de hoogte te brengen; verwacht dat de Commissie al vóór de volgende onderhandelingsronde in Nieuw-Zeeland in april 2010 met voorstellen komt om erop aan te dringen dat het punt van de transparantie op de agenda voor die bijeenkomst wordt geplaatst en om het Parlement onmiddellijk na afsluiting va ...[+++]


- Am Programm nahmen jährlich 20 000 Projektbetreiber/innen (Jugendorganisationen, informelle Jugendgruppen, öffentliche Stellen, .) teil, was laut einer Analyse auf Basis der Daten von 2009 einer signifikanten jährlichen Fluktuation entspricht (nur 28 % der Begünstigten von 2009 waren auch schon 2008 unter den Begünstigten von JiA).

- jaarlijks zijn ongeveer 20 000 projectpromotoren (jongerenorganisaties, informele groepen jongeren, overheidsinstanties enzovoort) bij JiA betrokken. Uit een analyse op basis van gegevens uit 2009 blijkt dat jaarlijks een aanzienlijk percentage van de promotoren nieuw is (slechts 28% van de begunstigden in 2009 had ook in 2008 al subsidies van JiA ontvangen).


Der Verfasser der Stellungnahme schlägt daher vor, eine interinstitutionelle Arbeitsgruppe einzurichten, in der Vertreter von Parlament, Kommission und Rat informell über eine mögliche Anpassung der Anhänge der Verordnung beraten können und eventuell unterschiedliche Positionen schon im Vorfeld eines Komitologiebeschlusses geklärt werden können.

De rapporteur voor advies stelt dan ook voor een interinstitutionele werkgroep in het leven te roepen waarin vertegenwoordigers van Parlement, Commissie en Raad informeel over een mogelijke aanpassing van de bijlagen van de verordening kunnen beraadslagen en waarin eventuele uiteenlopende standpunten kunnen worden opgehelderd voordat in het kader van de comitologie een besluit wordt genomen.


Informelle Sozialgipfel unter Beteiligung der Troika (des vorhergehenden, des amtierenden und des folgenden Ratsvorsitzes), der Kommission und der Sozialpartner finden schon seit einigen Jahren jeweils unmittelbar vor den Frühjahrstagungen des Europäischen Rates statt.

Al sedert enkele jaren wordt elke voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad voorafgegaan door een informele sociale top, waaraan wordt deelgenomen door de trojka (vorige, fungerende en toekomstige Raadsvoorzitterschap), de Commissie en de sociale partners.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schon informelle' ->

Date index: 2022-08-04
w