Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ein Konto erkennen
Einem Konto gutschreiben
Erkennen
Erkennen von Mustern
Finanzielle Ressourcen erkennen
Finanzquellen erkennen
In geografischen Daten Tendenzen erkennen
In geographischen Daten Tendenzen erkennen
Mustererkennung
Schnellstmögliche angemessene Hilfe
Spannungen im Kundenkontakt ermitteln
Spannungspunkte im Kundenkontakt erkennen
Spannungspunkte im Kundenkontakt ermitteln
Spannungspunkte in der Kundeninteraktion erkennen
über die Sache selbst erkennen

Vertaling van "schnellstmöglich erkennen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
schnellstmögliche angemessene Hilfe

snelste adequate hulp


in geografischen Daten Tendenzen erkennen | in geographischen Daten Tendenzen erkennen

trends in geografische gegevens vinden


finanzielle Ressourcen erkennen | Finanzquellen erkennen

financieringsmiddelen identificeren | geldmiddelen identificeren


Spannungen im Kundenkontakt ermitteln | Spannungspunkte im Kundenkontakt ermitteln | Spannungspunkte im Kundenkontakt erkennen | Spannungspunkte in der Kundeninteraktion erkennen

klantervaringen analyseren | problemen bij klantervaringen onderzoeken | onderzoeken hoe klanten een product of dienst ervaren | stresspunten bij klantinteractie identificeren




über die Sache selbst erkennen

in de beoordeling van de zaken zelf treden


ein Konto erkennen | einem Konto gutschreiben

een rekening crediteren | op een rekening tegoed schrijven


Erkennen von Mustern | Mustererkennung

patroonherkenning | vormherkenning


Empfehlung des Rates betreffend die Ausstattung zum Erkennen von ge- und verfälschten Dokumenten in den Visumstellen der Auslandsvertretungen sowie in Inlandsbehörden, die mit der Vergabe und Verlängerung von Visa befasst sind

Aanbeveling van de Raad inzake de uitrusting voor de herkenning van valse en vervalste documenten bij de visumdiensten van de buitenlandse vertegenwoordigingen en bij de binnenlandse diensten die bevoegd zijn voor de afgifte en verlenging van visa
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Jeder Mitgliedstaat trifft die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass die zuständigen Ermittlungsteams oder -dienste in der Lage sind, die Opfer von Straftaten nach den Artikeln 3 bis 7 schnellstmöglich zu erkennen, und dass diese in ihrer Tätigkeit unterstützt werden; dies sollte insbesondere durch die Analyse von übermitteltem oder mit Hilfe von Informations- und Kommunikationstechnologie verfügbar gemachtem kinderpornografischen Material wie Photos und Bild-Ton-Aufzeichnungen erfolgen.

4. Elke lidstaat neemt de nodige maatregelen om onderzoekeenheden en –diensten in staat te stellen de slachtoffers van de in de artikelen 3 tot en met 7 genoemde strafbare feiten onverwijld te identificeren, met name door de analyse van materiaal met kinderpornografie, zoals foto's en audiovisuele opnames die door middel van informatie- en communicatietechnologie worden doorgegeven of ter beschikking gesteld, en deze onderzoekseenheden en -diensten daarbij te ondersteunen.


Abschließend möchte ich nochmals meiner Hoffnung Ausdruck verleihen, dass diese Vereinbarung morgen angenommen und schnellstmöglich umgesetzt wird und dass die Gemeinschaftsinstitutionen und -organe den Nutzen ihrer wirksamen Anwendung für alle erkennen und auf dieser Grundlage handeln werden.

Ten slotte spreek ik nogmaals de hoop uit dat dit akkoord morgen wordt goedgekeurd en onverwijld ten uitvoer wordt gelegd, en daarnaast hoop ik ook dat de communautaire instellingen en organen inzien dat een effectieve tenuitvoerlegging iedereen ten goede zal komen en dat zij vanuit dat uitgangspunt te werk zullen gaan.


Das ist Beweis dafür, dass Parlament und Kommission sich nicht nur der Bedeutung und des Gewichts der Europäischen Verfassung bewusst sind, sondern auch erkennen, dass diese schnellstmöglich in Kraft gesetzt werden muss.

Dit bewijst dat beide instellingen, zowel het Parlement als de Commissie, niet alleen doordrongen zijn van het belang van de Grondwet voor Europa, maar ook van het feit dat deze Grondwet zo snel mogelijk moet worden toegepast.


Das Festhalten an den Zielen von Kyoto ist lebensnotwendig, aber es sollte möglich sein, die negativen Auswirkungen des Kyoto-Prozesses schnellstmöglich zu erkennen und zu kontrollieren.

Het is noodzakelijk zich aan te doelstellingen van Kyoto te houden, maar de schadelijke gevolgen van het proces van Kyoto moeten snel worden erkend en bestreden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie erkennen an, daß diese Mission die Glaubwürdigkeit des Friedensprozesses erhöht hat und fordern die Parteien auf, den begonnenen Prozeß fortzusetzen und schnellstmöglich konkrete Ergebnisse herbeizuführen.

Zij erkennen dat deze missie de geloofwaardigheid van het vredesproces heeft versterkt en moedigen de partijen aan dit proces voort te zetten, om zo spoedig mogelijk tot tastbare resultaten te komen.


w