Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Straffung der Bilanz
Straffung der Geldpolitik
Straffung der Interventionsregelung

Traduction de «schlägt straffung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Straffung der Interventionsregelung

verscherping van de interventieregeling


Straffung der Geldpolitik

verkrapping van de monetaire omstandigheden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vor diesem Hintergrund schlägt die Kommission eine neue Verordnung vor, die an die Stelle der Verordnung 1383/2003 treten soll und auf eine bessere Rechtsdurchsetzung und die gleichzeitige Straffung der Verfahren abzielt.

Daarom stelt de Commissie een nieuwe verordening voor ter vervanging van Verordening (EG) nr. 1383/2003, teneinde de handhaving te verbeteren en tegelijkertijd de procedures te stroomlijnen.


Die Kommission schlägt eine Straffung und Stärkung dieser Steuerung vor.

De Commissie stelt voor deze governance te stroomlijnen en te versterken.


Darüber hinaus schlägt die Kommission ein umfassendes Vorgehen zur Straffung der Grundzüge der Wirtschaftspolitik und der beschäftigungspolitschen Leitlinien innerhalb eines neuen Wirtschafts- und Beschäftigungszyklus vor.

Daarnaast stelt de Commissie een geïntegreerde aanpak voor om de bestaande Globale richtsnoeren voor het economisch en werkgelegenheidsbeleid te stroomlijnen, binnen een nieuwe economische en werkgelegenheidscyclus.


10. schlägt eine Straffung des regionalen Ansatzes über die Beziehungen zu China und Russland vor, da diese beiden Länder die wichtigsten Wirtschaftsakteure in der Region sind; vertritt die Auffassung, dass die Vorgehensweise bei fossilen Energiequellen mit der Programmplanung der EU im Kaukasus, im Schwarzmeerraum und in der Türkei verknüpft werden sollte;

10. stelt voor de regionale benadering te stroomlijnen via betrekkingen met China en Rusland, de belangrijkste economische actoren in de regio; is van oordeel dat de aanpak van de kwestie fossiele brandstoffen gekoppeld moet worden aan EU-programmering in de Kaukasus en de Zwarte Zeeregio, en met Turkije;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. schlägt eine Straffung des regionalen Ansatzes über die Beziehungen zu China und Russland vor, da diese beiden Länder die wichtigsten Wirtschaftsakteure in der Region sind; vertritt die Auffassung, dass die Vorgehensweise bei fossilen Energiequellen mit der Programmplanung der EU im Kaukasus, im Schwarzmeerraum und in der Türkei verknüpft werden sollte;

8. stelt voor de regionale benadering te stroomlijnen via betrekkingen met China en Rusland, de belangrijkste economische spelers in de regio; is van oordeel dat de aanpak van de kwestie fossiele brandstoffen gekoppeld moet worden aan EU-programmering in de Kaukasus en de Zwarte Zeeregio, en in Turkije;


Vor diesem Hintergrund schlägt die Kommission eine neue Verordnung vor, die an die Stelle der Verordnung 1383/2003 treten soll und auf eine bessere Rechtsdurchsetzung und die gleichzeitige Straffung der Verfahren abzielt.

Daarom stelt de Commissie een nieuwe verordening voor ter vervanging van Verordening (EG) nr. 1383/2003, teneinde de handhaving te verbeteren en tegelijkertijd de procedures te stroomlijnen.


10. empfiehlt die Einleitung eines Prozesses der Straffung bestehender EU-Vertretungen bei multilateralen Foren, wie den Büros des Rates und der Kommission bei den Vereinten Nationen; schlägt vor, die Möglichkeit zu prüfen, EU-Delegationen bei multilateralen Foren einzurichten, wo solche Delegationen derzeit existieren und wo es einen praktischen Bedarf an einer EU-Präsenz gibt, wie etwa bei der NATO und bei der OSZE;

10. beveelt aan een stroomlijningsproces op te starten voor de bestaande EU-vertegenwoordigingen in multilaterale fora, zoals de bureaus van de Raad en de Commissie bij de Verenigde Naties; stelt voor de mogelijkheid te onderzoeken EU-delegaties te vestigen bij multilaterale fora waar momenteel geen dergelijke delegatie bestaat en waar er een praktische nood is aan aanwezigheid van de EU, zoals bij de NAVO en de OVSE;


8. schlägt vor, dass sämtliche Instrumente der wirtschafts- und finanzpolitischen Koordinierung (die Grundzüge der Wirtschaftspolitik, die Koordinierung der Haushaltspolitik, die Straffung der jährlichen Koordinierung der Wirtschafts- und Beschäftigungspolitik) auf kohärente Weise die Zielvorgaben der Strategie von Lissabon vervollständigen in dem Bestreben, die akkumulierten Rückstände aufzuholen und bis 2010 beträchtliche Ergebnisse aus der Umsetzung dieser Strategie zu erzielen;

8. stelt voor om de doelstellingen van de strategie van Lissabon op een samenhangende manier op te nemen in alle instrumenten voor de economische en financiële coördinatie (globale richtsnoeren van het economisch beleid, coördinatie van het begrotingsbeleid, rationalisatie van jaarlijkse coördinatiecycli voor het economisch en werkgelegenheidsbeleid teneinde alle vertragingen in te lopen en tegen 2010 wezenlijke resultaten te bereiken als resultaat van de uitvoering van de strategie;


7. schlägt vor, dass sämtliche Instrumente der wirtschafts- und finanzpolitischen Koordinierung (die Grundzüge der Wirtschaftspolitik, die Koordinierung der Haushaltspolitik, die Straffung der jährlichen Koordinierung der Wirtschafts- und Beschäftigungspolitik, der Stabilitäts- und Wachstumspakt) auf kohärente Weise die Zielvorgaben der Strategie von Lissabon vervollständigen, indem Zwischenziele (2005) festgelegt werden in dem Bestreben, die akkumulierten Rückstände aufzuholen und bis 2010 beträchtliche Ergebnisse aus der Umsetzung dieser Strategie zu er ...[+++]

7. stelt voor om de doelstellingen van de strategie van Lissabon op een samenhangende manier op te nemen in alle instrumenten voor de economische en financiële coördinatie (globale richtsnoeren van het economisch beleid, coördinatie van het begrotingsbeleid, rationalisatie van jaarlijkse coördinatiecycli voor het economisch en werkgelegenheidsbeleid, het Stabiliteits- en groeipact) door tussentijdse fasen vast te leggen (2005) teneinde alle vertragingen in te lopen en tegen 2010 wezenlijke resultaten te bereiken als resultaat van de uitvoering van de strategie;


Die Kommission schlägt eine Straffung und Stärkung dieser Steuerung vor.

De Commissie stelt voor deze governance te stroomlijnen en te versterken.




D'autres ont cherché : straffung der bilanz     straffung der geldpolitik     schlägt straffung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schlägt straffung' ->

Date index: 2024-12-22
w