Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datenschutzrichtlinie für elektronische Kommunikation
Prüfungsergebnisse
Schlußfolgerungen

Vertaling van "schlußfolgerungen juli " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Stockholmer Ergänzungsvereinbarung vom 14. Juli 1967 zum Haager Abkommen über die internationale Hinterlegung gewerblicher Muster oder Modelle vom 6. November 1925, revidiert in London am 2. Juni 1934 und im Haag am 28. November 1960 und ergänzt durch die Zusatzvereinbarung von Monaco vom 18. November 1961

Aanvullende Akte van Stockholm | Akte van Stockholm van 14 juli 1967 ter aanvulling van de Schikking van 's-Gravenhage betreffende het internationaal depot van tekeningen en modellen van nijverheid, van 6 november 1925, herzien te Londen op 2 juni 1934 en te 's-Gravenhage op 28 november 1960 en aangevuld door de Aanvullende Akte van Monaco van 18 november 1961


Datenschutzrichtlinie für elektronische Kommunikation | Richtlinie 2002/58/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Juli 2002 über die Verarbeitung personenbezogener Daten und den Schutz der Privatsphäre in der elektronischen Kommunikation

e-privacyrichtlijn | Richtlijn 2002/58/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 juli 2002 betreffende de verwerking van persoonsgegevens en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in de sector elektronische communicatie | richtlijn betreffende privacy en elektronische communicatie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. begrüßt den Schlußbericht des Delegationsleiters Pierre Schori, der dem Europäischen Parlament am 4. Juli 2000 vorgelegt wurde, und weist darauf hin, daß seine eigene Delegation zu den gleichen Schlußfolgerungen gelangt ist;

4. is ingenomen met het op 4 juli 2000 aan het Europees Parlement voorgelegd eindverslag van de heer Schori, en wijst erop dat de conclusies van zijn eigen delegatie daarmee volledig in overeenstemming zijn;


Diese Schlußfolgerungen sehen die Einsetzung einer hochrangigen Gruppe vor, die die Fragen, die in der Mitteilung der Kommission vom Juli 1999 über die Modernisierung des Sozialschutzes aufgeworfen wurden, prüfen und einen Bericht für den Rat vorbereiten soll.

In dat besluit wordt voorzien in de instelling van een werkgroep op hoog niveau. Die werkgroep moet de problemen onderzoeken die worden aangestipt in de mededeling van de Commissie van juli 1999 over de modernisering van de sociale bescherming en moet voor de Raad een verslag opstellen.


Diese Schlußfolgerungen sehen die Einsetzung einer hochrangigen Gruppe vor, die die Fragen, die in der Mitteilung der Kommission vom Juli 1999 über die Modernisierung des Sozialschutzes aufgeworfen wurden, prüfen und einen Bericht für den Rat vorbereiten soll.

In dat besluit wordt voorzien in de instelling van een werkgroep op hoog niveau. Die werkgroep moet de problemen onderzoeken die worden aangestipt in de mededeling van de Commissie van juli 1999 over de modernisering van de sociale bescherming en moet voor de Raad een verslag opstellen.


Der Rat erinnerte an seine Schlußfolgerungen vom 21. Juni 1999 über den Stabilisierungs- und Assoziierungsprozeß und begrüßte, daß am 20. Juli 1999 im Rahmen des politischen Dialogs eine informelle Begegnung auf Ministerebene mit Bosnien und Herzegowina statt-finden soll.

16. Onder verwijzing naar zijn conclusies van 21 juni 1999 betreffende het stabilisatie- en associatieproces betoonde de Raad zich ingenomen met de bijeenkomst op ministerieel niveau in het kader van de informele politieke dialoog met Bosnië-Herzegovina, welke op 20 juli 1999 zal plaatsvinden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat erinnerte an seine Schlußfolgerungen vom 21. Juni 1999 über den Stabilisierungs- und Assoziierungsprozeß und begrüßte, daß am 20. Juli 1999 im Rahmen des politischen Dialogs eine informelle Begegnung auf Ministerebene mit Kroatien stattfinden soll.

18. Onder verwijzing naar zijn conclusies van 21 juni 1999 betreffende het stabilisatie- en associatieproces betoonde de Raad zich ingenomen met de vergadering in het kader van een informele politieke dialoog met Kroatië, welke op 20 juli 1999 op ministerieel niveau zal plaatsvinden.


Das Mitglied der Kommission Herr Liikanen legte dem Rat einen Vorschlag für einen neuen Eigenmittelbeschluß dar, den die Kommission am 8. Juli als Folge der Schlußfolgerungen des Europäischen Rates (Berlin) angenommen hat und der Anfang 2002 in Kraft treten soll.

Commissielid LIIKANEN presenteerde de Raad een voorstel voor een nieuw besluit betreffende eigen middelen, dat door zijn Instelling op 8 juli is aangenomen ingevolge de conclusies van de Europese Raad van Berlijn en dat begin 2002 van kracht zal worden.


Sowohl in den Entschließungen des Europäischen Parlaments vom 15. Februar 1996 und 17. Juli 1997 als auch in den Schlußfolgerungen des Rates vom 11. März 1996 wurde betont, daß die Gemeinschaft aktiv werden und ein Konzept entwickeln muß, mit dem die Sicherheit ihrer Bürger, die mit dem Flugzeug reisen oder in der Nähe von Flughäfen leben, erhöht wird.

overwegende dat zowel in de resoluties van het Europees Parlement van 15 februari 1996 en 17 juli 1997 als in de conclusies van de Raad van 11 maart 1996 erop wordt gewezen dat de Gemeenschap een actievere houding dient aan te nemen en een strategie dient te ontwikkelen om de veiligheid van burgers die door de lucht worden vervoerd of in de nabijheid van luchthavens wonen, te verhogen,


STRATEGIE FÜR DIE SICHERHEIT VON BLUT UND DIE SELBSTVERSORGUNG MIT BLUT IN DER GEMEINSCHAFT - ENTSCHLIESSUNG DES RATES DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION - UNTER HINWEIS auf die Mitteilung der Kommission vom 25. Mai 1993 über die Selbstversorgung mit Blut in der Europäischen Gemeinschaft sowie die Schlußfolgerungen des Rates vom 13. September 1993 [1] ; UNTER HINWEIS auf die Mitteilung der Kommission vom 21. Dezember 1994 über die Sicherheit von Blut und die Selbstversorgung mit Blut in der Europäischen Gemeinschaft sowie die Entschließung des Rates vom 2. Juni 1995 [2] - NIMMT KENNTNIS von der Entschließung des Europäischen Parlaments ...[+++]

STRATEGIE VOOR VEILIGHEID VAN EN ZELFVOORZIENING MET BLOED IN DE EUROPESE GEMEENSCHAP - RESOLUTIE VAN DE RAAD DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, onder verwijzing naar de mededeling van de Commissie van 25 mei 1993 over zelfvoorziening met bloed in de Europese Gemeenschap en naar de conclusies van de Raad van 13 december 1993 (1) ; onder verwijzing naar de mededeling van de Commissie van 21 december 1994 over veiligheid van en zelfvoorziening met bloed in de Europese Gemeenschap en de resolutie van de Raad van 2 juni 1995 (2) ; neemt nota van de resolutie van het Europees Parlement van 14 juli 1995 over de veiligheid van bloed in de Europese ...[+++]


im Anschluß an seine Schlußfolgerungen vom 16 . Juli 1984 über die Normung ( Anhang I ) ;

in aansluiting op zijn op 16 juli 1984 goedgekeurde conclusies betreffende de normalisatie (bijlage I);


Der Rat "Wirtschafts- und Finanzfragen" nahm die Schlußfolgerungen des Rates "Umwelt" vom Dezember 1994 zur Kenntnis und ersuchte die Kommission, bei ihren Arbeiten diesen Schlußfolgerungen sowie den Schlußfolgerungen des Rates "Wirtschafts- und Finanzfragen" vom Juli 1994 Rechnung zu tragen.

De ECOFIN-Raad nam akte van de conclusies van de Milieuraad van december 1994 en verzocht de Commissie bij haar werkzaamheden rekening te houden met die conclusies alsmede met de conclusies van de ECOFIN-Raad van juli jongstleden.




Anderen hebben gezocht naar : prüfungsergebnisse     schlußfolgerungen     schlußfolgerungen juli     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schlußfolgerungen juli' ->

Date index: 2021-09-03
w