Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schlussfolgerungen des Vorsitzes
System des sogenannten Mischpreises
System des sogenannten üblichen Zugangs

Traduction de «schlussfolgerungen sogenannten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Schlussfolgerungen des Vorsitzes | Schlussfolgerungen des Vorsitzes des Europäischen Rates

conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad


System des sogenannten Mischpreises

zogenaamd mengprijssysteem


System des sogenannten üblichen Zugangs

regeling vigerende markttoegang


Schlussfolgerungen aus Marktforschungsergebnissen ziehen

conclusies trekken uit resultaten van marktonderzoek
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen des Rates (Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherschutz) vom Juni 2014 mit dem Titel „Frauen und Wirtschaft: Wirtschaftliche Unabhängigkeit unter dem Gesichtspunkt von Teilzeitarbeit und selbständiger Tätigkeit“, die Folgendes feststellten: „Die Strategie Europa 2020 zeigt eine Reihe von Schwerpunktbereichen für Wachstum auf, wie den Gesundheits- und Sozialsektor (den sogenannten weißen Bereich) und den Wissenschafts- und Technologiesektor.

gezien de conclusies van de Raad Werkgelegenheid, Sociaal Beleid, Volksgezondheid en Consumentenzaken (Epsco) van juni 2014 over „Vrouwen en de economie: economische onafhankelijkheid vanuit het oogpunt van deeltijdwerk en werkzaamheden anders dan in loondienst” waarin het volgende wordt verklaard: „In de Europa 2020-strategie worden verschillende prioritaire groeisectoren aangeduid, waaronder de witte economie, de wetenschapssector en de technologiesector.


In diesen Schlussfolgerungen werden die wichtigsten Elemente der EU-Position dargelegt und die Fortschritte beim sogenannten "Durban-Paket" bewertet, das aus drei Verhandlungsteilen besteht:

In deze conclusies worden de belangrijkste elementen van het EU-standpunt uiteengezet en wordt de balans opgemaakt van de vorderingen met het zogenoemde pakket van Durban, dat drie onderhandelingstrajecten omvat:


Aus den vorliegenden Richtlinien und der Vorausschau im Rahmen des sogenannten dritten Pakets zum Energiebinnenmarkt müssen unbedingt die richtigen Schlussfolgerungen gezogen werden, zumal die Planung der Investitionen in das europäische Netz sich hierauf stützt und die Netzbetreiber bei der Aufstellung der nationalen Pläne für den Ausbau der Erdgas- und Stromnetze zur Zusammenarbeit untereinander verpflichtet sind und den Interessen der EU insgesamt Rechnung tragen müssen.

Het is gewenst om alle noodzakelijke conclusies te trekken uit de bestaande richtlijnen en de bepalingen van het zogeheten "derde pakket voor de interne energiemarkt" en vervolgens de grondslagen vast te stellen voor de planning van en de investeringen voor het Europese netwerk en de beheerders van de transportnetten te verplichten om samen te werken bij de voorbereiding van de nationale plannen voor de ontwikkeling van hun gas- en elektriciteitsnetwerken en daarbij de belangen van de EU in haar totaliteit in acht te nemen.


Der Rat hat Schlussfolgerungen zur sogenannten Binnenmarktakte angenommen – einem Zweijahresplan (2011/2012) mit rund 50 Initiativen, durch die die kontinuierliche Optimierung des Binnenmarkts gewährleistet und ein Beitrag zur erfolgreichen Verwirklichung der Ziele der Strategie Europa 2020 für eine Stimulierung der Beschäftigung und des Wirtschaftswachstums geleistet werden soll.

De Raad heeft conclusies aangenomen over de Single Market Act" (SMA), een plan voor twee jaar (2011-2012) met vijftig initiatieven die erop gericht zijn een voortdurende optimalisering van de interne markt te garanderen en bij te dragen tot de succesvolle verwezenlijking van de EU 2020‑doelstellingen ter bevordering van de werkgelegenheid en de economische groei.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– unter Hinweis auf die informelle Tagung des Rates vom 26. und 27. Januar 2010 in Madrid, auf dem die sogenannten Kybele-Prioritäten angenommen wurden, und auf die Schlussfolgerungen des Rates „Umwelt“ vom 15. März 2010 zu dem Thema „Biologische Vielfalt: Die Zeit nach 2010 – Die EU, das Gesamtkonzept, die Ziele und die internationale Regelung für den Zugang und den Vorteilsausgleich“,

gezien de informele bijeenkomst van de Raad van 26-27 januari 2010 in Madrid waar de zogenoemde „Cibeles”-prioriteiten zijn goedgekeurd en gezien de conclusies van de Raad (Milieu) van 15 maart 2010 over biodiversiteit na 2010 – Visie en doelen voor de EU en de wereld en internationale regeling voor toegang en lastenverdeling,


– unter Hinweis auf die informelle Tagung des Rates vom 26. und 27. Januar 2010 in Madrid, auf dem die sogenannten Kybele-Prioritäten angenommen wurden, und auf die Schlussfolgerungen des Rates „Umwelt“ vom 15. März 2010 zu dem Thema „Biologische Vielfalt: Die Zeit nach 2010 – Die EU, das Gesamtkonzept, die Ziele und die internationale Regelung für den Zugang und den Vorteilsausgleich“,

gezien de informele bijeenkomst van de Raad van 26-27 januari 2010 in Madrid waar de zogenoemde "Cibeles"-prioriteiten zijn goedgekeurd en gezien de conclusies van de Raad (Milieu) van 15 maart 2010 over biodiversiteit na 2010 – Visie en doelen voor de EU en de wereld en internationale regeling voor toegang en lastenverdeling,


Der Rat nahm die in den Dokumenten 14299/09 + 14299/09 ADD 1 enthaltenen Schlussfolgerungen zum Bericht der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament über die Erfahrungen mit der Anwendung des sogenannten "Hygienepakets" an.

De Raad heeft conclusies (doc. 14299/09 + 14299/09 ADD 1) aangenomen over het verslag van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over de bij de toepassing van het zogenaamde hygiënepakket opgedane ervaring.


2. ist der Ansicht, dass die Union die in dem Bericht der Kommission an den Rat und das Parlament über die Umsetzung der Mitteilung „Für eine umfassende Partnerschaft mit China“ enthaltenen Schlussfolgerungen, was die mangelnden Resultate im Bereich der Rechtstaatlichkeit in der Volksrepublik China angeht, nicht mehr ausklammern kann und dass sie deshalb ihre Politik des sogenannten „konstruktiven Dialogs“ aufgeben und eine neue Politik anwenden muss, deren Schwerpunkt auf der Einführung der Demokratie und Rechtstaatlichkeit auf dem g ...[+++]

2. is van mening dat de Unie niet langer heen kan om de conclusies van het verslag van de Commissie aan de Raad en het Parlement over de tenuitvoerlegging van de mededeling "Voor een omvattend partnerschap met China" dat er niets is bereikt op het gebied van de rechtsstaat in de Volksrepubliek China en vindt dat zij daarom haar beleid van een "constructieve dialoog" moet opgeven en een nieuw beleid moet voeren dat als centraal doel heeft de invoering van de democratie en de rechtsstaat in heel Azië;


Der Rat hat Schlussfolgerungen (15277/11) zur Umsetzung des Rahmenbeschlusses 2006/960/JI über die Vereinfachung des Austauschs von Informationen und Erkenntnissen zwischen den Straf­verfolgungsbehörden der Mitgliedstaaten der Europäischen Union (des sogenannten "schwedischen Rahmenbeschlusses") angenommen.

De Raad heeft conclusies aangenomen ( 15277/11 ) over de uitvoering van Kaderbesluit 2006/960/JBZ betreffende de vereenvoudiging van de uitwisseling van informatie en inlichtingen tussen de rechtshandhavingsautoriteiten van de lidstaten van de Europese unie ("Zweeds Kaderbesluit").


Der Rat führte eine Aussprache und nahm Schlussfolgerungen über die Umsetzung der sogenannten Binnenmarktakte an; dabei handelt es sich um einen Zweijahresplan (2011/2012) mit 50 Initiativen, durch die die kontinuierliche Optimierung des Binnenmarkts gewährleistet und ein Beitrag zur erfolgreichen Verwirklichung der Ziele der Strategie Europa 2020 für eine Stimulierung der Beschäftigung und des Wirtschaftswachstums geleistet werden soll (13977/1/10).

De Raad heeft een debat gehouden en conclusies aangenomen over de uitvoering van de "Single Market Act" (SMA) (pakket eengemaakte markt), een plan voor twee jaar (2011-2012) met vijftig initiatieven die erop gericht zijn een voortdurende optimalisering van de interne markt te garanderen en bij te dragen tot de succesvolle verwezenlijking van de Europa 2020-doelstellingen ter bevordering van de werkgelegenheid en de economische groei (13977/1/10).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schlussfolgerungen sogenannten' ->

Date index: 2021-07-04
w