Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Membran schließt sich über dem Partikel
Einwilligung schließt Unrecht aus
Volenti non fit iniuria

Traduction de «schließt uneingeschränkten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hochrangige beratende Expertengruppe für Fragen der sozialen Integration ethnischer Minderheiten und ihrer uneingeschränkten Beteiligung am Arbeitsmarkt

Raadgevende deskundigengroep op hoog niveau voor de sociale integratie van etnische minderheden en hun volwaardige participatie op de arbeidsmarkt


die Membran schließt sich über dem Partikel

de celmembraan stulpt in om zich vervolgens rond het partikel te sluiten


Einwilligung schließt Unrecht aus | Volenti non fit iniuria

Aan hem die wil geschiedt geen onrecht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(9 ) Jeder Vertrag, den ein Mitgliedstaat mit einem externen Dienstleister schließt , sollte Bestimmungen über die genauen Aufgaben des Dienstleisters und den unmittelbaren und uneingeschränkten Zugang zu seinen Räumlichkeiten sowie die Information der Antragsteller, die Geheimhaltung, die Einhaltung der Datenschutzvorschriften und die Umstände, Bedingungen und Verfahren für die Vertragsaussetzung oder -kündigung enthalten.

(9) Ieder contract dat door een lidstaat met een externe dienstverlener wordt gesloten, moet bepalingen bevatten betreffende de precieze verantwoordelijkheden van de dienstverlener , de rechtstreekse en volledige toegang tot diens lokalen, informatie voor aanvragers, vertrouwelijkheid, inachtneming van de voorschriften inzake gegevensbescherming en omstandigheden, voorwaarden en procedures voor de opschorting of beëindiging van het contract.


(9 ) Jeder Vertrag, den ein Mitgliedstaat mit einem externen Dienstleister schließt , sollte Bestimmungen über die genauen Aufgaben des Dienstleisters und den unmittelbaren und uneingeschränkten Zugang zu seinen Räumlichkeiten sowie die Information der Antragsteller, die Geheimhaltung, die Einhaltung der Datenschutzvorschriften und die Umstände, Bedingungen und Verfahren für die Vertragsaussetzung oder -kündigung enthalten.

(9) Ieder contract dat door een lidstaat met een externe dienstverlener wordt gesloten, moet bepalingen bevatten betreffende de precieze verantwoordelijkheden van de dienstverlener , de rechtstreekse en volledige toegang tot diens lokalen, informatie voor aanvragers, vertrouwelijkheid, inachtneming van de voorschriften inzake gegevensbescherming en omstandigheden, voorwaarden en procedures voor de opschorting of beëindiging van het contract.


(8) Jeder Vertrag, den ein Mitgliedstaat mit einem externen Dienstleister schließt, muss Bestimmungen über die genauen Aufgaben des Dienstleisters und den unmittelbaren und uneingeschränkten Zugang zu seinen Räumlichkeiten sowie die Information der Antragsteller, die Geheimhaltung, die Einhaltung der Datenschutzvorschriften und die Umstände, Bedingungen und Verfahren für die Vertragsaussetzung oder -kündigung enthalten.

(8) Ieder contract dat door een lidstaat met een externe dienstverlener wordt gesloten, moet bepalingen bevatten betreffende de precieze verantwoordelijkheden van de dienstverlener, de rechtstreekse en volledige toegang tot diens lokalen; informatie van aanvragers, vertrouwelijkheid, inachtneming van voorschriften inzake gegevensbescherming en omstandigheden, voorwaarden en procedures voor de opschorting of beëindiging van het contract.


In dem Bestreben zu gewährleisten, daß diese und andere Wahlen auf wahrhaft demokratische Art und Weise abgehalten werden, ersucht die Europäische Union die serbischen Behörden dringend, dafür zu sorgen, daß die behaupteten Unregelmäßigkeiten eingehend untersucht werden und die Wiederholung der Wahlen in den von der Wahlkommission bestimmten Gebieten in voller Übereinstimmung mit den international gültigen demokratischen Normen stattfindet; dies schließt den uneingeschränkten Zugang aller politischen Parteien zu Wahllokalen und Wählerlisten ein.

Geïnspireerd door het verlangen dat deze en andere verkiezingen op waarlijk democratische wijze worden gehouden, dringt de EU er bij de Servische autoriteiten op aan te waarborgen dat gedegen onderzoek wordt verricht naar deze vermeende onregelmatigheden en dat de verkiezingen die moeten worden overgedaan in de door de verkiezingscommissie aan te wijzen gebieden, plaatsvinden in volledige overeenstemming met de internationale democra- tische normen, waaronder vrije toegang voor alle politieke partijen tot de stembureaus en de kieslijsten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schließt uneingeschränkten' ->

Date index: 2022-03-27
w