Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schließlich februar 2007 errichtet " (Duits → Nederlands) :

1. verweist auf die Bedeutung der Agentur der Europäischen Union für Grundrechte, die durch die Verordnung (EG) Nr. 168/2007 des Rates vom 15. Februar 2007 errichtet wurde und den Mitgliedstaaten bei der Durchführung des Gemeinschaftsrechts zur Seite steht und ihnen Fachkenntnisse bereitstellt, um ihnen die uneingeschränkte Achtung der Grundrechte zu erleichtern, erachtet jedoch die Tatsache, dass der Posten des Direktors der Agentur derzeit nicht besetzt ist, für problematisch und für die Effizienz der Agentur hinderlich;

1. wijst op het belang van het bij Verordening (EG) nr. 168/2007 van de Raad van 15 februari 2007 opgerichte Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten, dat de lidstaten bij de uitvoering van het Gemeenschapsrecht bijstand en expertise biedt om hen te helpen de grondrechten volledig te eerbiedigen, maar is van mening dat de huidige vacature voor de post van directeur van het Bureau een problematisch karakter heeft en beperkingen inhoudt uit een oogpunt van doeltreffendheid;


Die seit langem überfällige Agentur wurde schließlich im Februar 2007 errichtet.

Het allang noodzakelijke Bureau werd uiteindelijk in februari 2007 opgericht.


Schließlich wurde das spezifische Programm „Prävention, Abwehrbereitschaft und Folgenbewältigung im Zusammenhang mit Terrorakten und anderen Sicherheitsrisiken“ am 12. Februar 2007 angenommen.

Ten slotte is op 12 februari 2007 het voorstel voor het EU-programma "Terrorisme en andere aan veiligheid gerelateerde risico's: preventie, paraatheid en beheersing van de gevolgen" goedgekeurd.


– (FR) Am 1. Februar 2007, als mein Bericht zur Förderung gesunder Ernährung und körperlicher Betätigung in der EU angenommen wurde, gingen vom Europäischen Parlament eine Reihe starker Signale aus, beispielsweise zur grundlegenden Rolle der Bildung im Zusammenhang mit der Ernährung und der Gesundheit, um Übergewicht und Fettleibigkeit zu verhindern. Schließlich sind von diesem Problem mehr als 5 Millionen Kinder betroffen. Darüber hinaus wurden die Kommission und der Rat aufgefordert, im Rahmen der Überprüfung d ...[+++]

– (FR) Het Europees Parlement heeft op 1 februari 2007 bij het aannemen van mijn verslag over het bevorderen van gezonde voeding en lichaamsbeweging in de EU een aantal duidelijke boodschappen afgegeven, waaronder de boodschap dat onderwijs aangaande voeding en gezondheid een fundamentele rol speelt bij het voorkomen van overgewicht en obesitas, een gezondheidsprobleem dat meer dan 5 miljoen kinderen treft. We riepen de Commissie en de Raad ook op om bij de herziening van het gemeenschappelijk landbouwbeleid in 2008 en 2013 de noodzakelijke maatregelen te nemen om het consumeren van gezonde voeding te bevorderen in h ...[+++]


K. in der Erwägung, dass Angehörige der im südlichen Vietnam lebenden ethnischen Minderheit der Khmer (Khmer Krom) aufgrund ihrer Religion verfolgt worden sind und ihr Land konfisziert worden ist; ferner in der Erwägung, dass die Behörden etwa 20 buddhistische Khmer Krom-Mönche wegen deren Teilnahme an einer friedlichen Protestkundgebung für mehr Religionsfreiheit im Februar 2007 ihres Amtes enthoben und fünf von ihnen zu Haftstrafen verurteilt haben; des Weiteren in der Erwägung, dass die vietnamesischen Behörden den Khmer Krom-Mönch Tim Sakhorn unter Hausarrest gestellt haben, nachdem er im Juni 2008 aus dem Gefängnis entlassen wor ...[+++]

K. overwegende dat leden van de etnische minderheid Khmer (Khmer Krom) in Zuid-Vietnam met religieuze vervolging en inbeslagname van land zijn geconfronteerd; verder overwegende dat de autoriteiten ongeveer 20 boeddhistische monniken uit hun ambt hebben gezet vanwege hun deelname in februari 2007 aan een vreedzame demonstratie die tot grotere godsdienstvrijheid opriep, en vijf van hen tot een gevangenisstraf hebben veroordeeld; overwegende dat de Vietnamese autoriteiten de Khmer Krom-monnik Tim Sakhorn na zijn vrijlating uit de gevangenis in juni 2008 onder huisarrest hebben geplaatst; overwegende dat de autorite ...[+++]


K. in der Erwägung, dass Angehörige der im südlichen Vietnam lebenden ethnischen Minderheit der Khmer (Khmer Krom) aufgrund ihrer Religion verfolgt worden sind und ihr Land konfisziert worden ist; ferner in der Erwägung, dass die Behörden etwa 20 buddhistische Khmer Krom-Mönche wegen deren Teilnahme an einer friedlichen Protestkundgebung für mehr Religionsfreiheit im Februar 2007 ihres Amtes enthoben und fünf von ihnen zu Haftstrafen verurteilt haben; des Weiteren in der Erwägung, dass die vietnamesischen Behörden den Khmer Krom-Mönch Tim Sakhorn unter Hausarrest gestellt haben, nachdem er im Mai 2008 aus dem Gefängnis entlassen wor ...[+++]

K. overwegende dat leden van de etnische minderheid Khmer (Khmer Krom) in Zuid-Vietnam met religieuze vervolging en inbeslagname van land zijn geconfronteerd; verder overwegende dat de autoriteiten ongeveer 20 boeddhistische monniken uit hun ambt hebben gezet vanwege hun deelname in februari 2007 aan een vreedzame demonstratie die tot grotere godsdienstvrijheid opriep, en vijf van hen tot een gevangenisstraf hebben veroordeeld, overwegende dat de Vietnamese autoriteiten de Khmer Krom-monnik Tim Sakhorn na zijn vrijlating uit de gevangenis in mei 2008 onder huisarrest hebben geplaatst, overwegende dat de autoriteite ...[+++]


Schließlich wurde das spezifische Programm „Prävention, Abwehrbereitschaft und Folgenbewältigung im Zusammenhang mit Terrorakten und anderen Sicherheitsrisiken“ am 12. Februar 2007 angenommen.

Ten slotte is op 12 februari 2007 het voorstel voor het EU-programma "Terrorisme en andere aan veiligheid gerelateerde risico's: preventie, paraatheid en beheersing van de gevolgen" goedgekeurd.


Schließlich wurde das spezifische Programm „Prävention, Abwehrbereitschaft und Folgenbewältigung im Zusammenhang mit Terrorakten und anderen Sicherheitsrisiken“ am 12. Februar 2007 angenommen.

Ten slotte is op 12 februari 2007 het voorstel voor het EU-programma "Terrorisme en andere aan veiligheid gerelateerde risico's: preventie, paraatheid en beheersing van de gevolgen" goedgekeurd.


Schließlich wurde das spezifische Programm „Prävention, Abwehrbereitschaft und Folgenbewältigung im Zusammenhang mit Terrorakten und anderen Sicherheitsrisiken“ am 12. Februar 2007 angenommen.

Ten slotte is op 12 februari 2007 het voorstel voor het EU-programma "Terrorisme en andere aan veiligheid gerelateerde risico's: preventie, paraatheid en beheersing van de gevolgen" goedgekeurd.


Schließlich hat der Rat Herrn Pierre Morel bis zum 28. Februar 2007 zum neuen EU-Sonderbeauftragten (EUSR) für Zentralasien ernannt.

Tot slot heeft de Raad de heer Pierre Morel benoemd tot nieuwe speciale vertegenwoordiger van de EU (SVEU) voor Centraal-Azië, voor een periode die eindigt op 28 februari 2007.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schließlich februar 2007 errichtet' ->

Date index: 2021-01-23
w