Dabei hat die Kommission folgenden Zusicherungen der deutschen Behörden Rechnung getragen: - Generell ist ke
ine Aufstockung der Schlachtkapazitäten, sondern lediglich die Erneuerung bestehender Anlagen vorgesehen; - läuft ein gegebenes Projekt jedoch auf eine Erhöhung der Schlacht- kapazität hinaus, so muß nach Angaben der deutschen Behörden, - die S
chlachtkapazität im selben oder in anderen Schlachtbetrieben ein und derselben Region innerhalb einer bestimmten Frist (höchstens ein Jahr vor oder nach dem Anlaufen des Projekts) zuminde
...[+++]st in entsprechender Höhe abgebaut werden bzw. - das Produktionsniveau in der Region - d.h. in dem Landkreis, für den das Investitionsvorhaben geplant ist, einschließlich der benachbarten Landkreise - ein Defizit an Schlachtkapazität anzeigen.De Commissie heeft daarbij rekening gehouden met de verzekering die de
Duitse autoriteiten hebben gegeven : - dat het in het algemeen niet
de bedoeling is de slachtcapaciteit uit te breiden maar alleen bestaande capaciteit te vervangen, - dat, indien voor een individueel project wordt overwogen de slachtcapaciteit te vergroten, zij zich ervan zullen vergewissen - dat tenminste een gelijke capaciteit van dezelfde of andere firma's in hetzelfde gebied en binnen een passende periode (ten hoogste één jaar vóór of na de uitvoering van het
...[+++]geplande project) wordt afgestoten, of - dat de produktie in het gebied respectievelijk in de "Landkreis" waarvoor het investeringsproject is gepland, plus de omliggende "Landkreise" op een te kleine capaciteit wijst.