Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schiffe mistral-klasse schiffe sind " (Duits → Nederlands) :

7. stellt mit Besorgnis fest, dass Russland seine luft- und seegestützte Verteidigung im Schwarzmeerraum erheblich verstärkt hat, indem neue Antischiffsraketen (die mit einer Reichweite von 600 km bis zum Bosporus fliegen können) stationiert wurden, wodurch die russischen Kampfflugzeuge etwa drei Viertel des Luftraums über dem Schwarzen Meer kontrollieren (indem die Zahl der Flugplätze auf der Krim praktisch verdreifacht wurde); stellt in diesem Zusammenhang fest, dass Russland seine strategische und taktische Leistungsfähigkeit erhöht hat; weist darauf hin, dass in strategischer Hinsicht Kampfflugzeuge mit hoher Reichweite, die Marschflugkörper transportieren können, und Aufklärungsfluggeräte, die nah am westlichen Schwarzmeerufer operieren, in ...[+++]

7. maakt zich zorgen over het feit dat Rusland zijn luchtafweer en marinedefensie in het Zwarte Zeebekken aanzienlijk heeft versterkt door de stationering van nieuwe antischeepsraketten (met een bereik van 600 km oftewel tot aan de Bosporus) en een verdrievoudiging van het aantal vliegvelden op de Krim, zodat Russische gevechtsvliegtuigen nu ongeveer driekwart van het luchtruim boven de Zwarte Zee bestrijken; wijst er in dit verband op dat Rusland zijn capaciteiten op zowel strategisch als tactisch gebied heeft versterkt: op strategisch gebied zijn langeafstandsbommenwerpers die met kruisraketten kunnen worden uitgerust, en verkenningsvliegtuigen die dicht bij de westoever van de Zwarte Zee opereren, in staat om diep in Midden-Europa door ...[+++]


22. begrüßt die Entscheidung des französischen Staatspräsidenten François Hollande, den Verkauf von zwei Kriegsschiffen der Mistral-Klasse an Russland vorerst zu stoppen und mithin die Lieferung davon abhängig zu machen, wie sich die Lage in der Ukraine entwickelt; legt den Mitgliedstaaten nahe, für den Fall einer Kündigung des Vertrags zu prüfen, ob Ausgleichsmaßnahmen getroffen werden können und Möglichkeiten bestehen, die Schiffe der Mistral-Klasse stattdess ...[+++]

22. is ingenomen met het besluit van de Franse president, François Hollande, om de verkoop van twee oorlogsschepen van de Mistral-klasse aan Rusland op te schorten en daarmee de levering afhankelijk te maken van de ontwikkeling van de situatie in Oekraïne; moedigt de lidstaten aan om, mocht het contract worden geannuleerd, na te denken over compenserende maatregelen en mogelijkheden om de Mistral-schepen in te zetten voor EU-gerelateerde missies, teneinde het financiële verlies voor Frankrijk van meer dan 1,2 miljard EUR op te vangen;


6. Analyse von Informationen aus Logbüchern, elektronischen Dateien und der Geschichte des Schiffs (Name, Besitz und Flaggenstaat), die für die Bestätigung der vom Kapitän des Schiffs angegebenen Informationen erforderlich sind,

6. Analyse van informatie, zoals logboeken, elektronische documenten en de achtergrond van het vaartuig (naam, eigenaar en vlaggenstaat), die nodig is voor de validering van door de kapitein van het vaartuig verstrekte gegevens;


– Herr Präsident! Dies ist ein wichtiges Thema, und ich danke meinen Kolleginnen und Kollegen für ihr Verständnis in Bezug auf Bedenken, die in der Region, aus der ich komme, hinsichtlich der Entscheidung Frankreichs über die Schiffe der Mistral-Klasse bestehen.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, dit is een belangrijke zaak, en ik dank mijn collega's voor hun begrip voor de problemen die mijn regio heeft met een bepaalde beslissing die Frankrijk heeft genomen over Mistral-platforms.


Nein, und in beiden Fällen wären Schiffe der Mistral-Klasse nicht zu gebrauchen, da sie diese Binnenstaaten nicht anfahren können.

Nee, en in beide gevallen is Mistral zinloos, want het systeem heeft geen bereik in deze ingesloten landen.


Der Verkauf der Schiffe der Mistral-Klasse muss zurückgezogen werden.

De verkoop van Mistral moet geannuleerd worden.


Sie bestätigen allerdings auch, dass die Luftverschmutzung durch Schiffe, die Abwrackung von Schiffen und die Meeresverschmutzung durch Schiffe auf See besorgniserregend sind; es herrscht Einvernehmen hinsichtlich der Ziele, nicht aber hinsichtlich der Lösungen.

De betrokken partijen willen daarmee de ogen niet sluiten voor de luchtverontreiniging door de scheepvaart, noch voor de verontreiniging die door schepen op zee en door de sloop van vaartuigen wordt veroorzaakt. Zij zijn het in dit verband niet oneens over de doelstellingen, wel over de oplossingen.


Ersuchen um Teilnahme der Beauftragten für die Gefahrenabwehr im Unternehmen oder der Beauftragten für die Gefahrenabwehr auf dem Schiff an gemeinsamen Ausbildungsübungen sind unter Berücksichtigung der Auswirkungen auf die Gefahrenabwehr und die Arbeit auf dem Schiff zu stellen.

Verzoeken tot deelname van veiligheidsbeambten van de maatschappij of scheepsveiligheidsbeambten aan gezamenlijke opleidingsoefeningen dienen plaats te vinden met het oog op de veiligheid en implicaties voor de werkzaamheden van het schip.


1 Maßnahmen, die geeignet sind, zu verhindern, dass Waffen oder andere gefährliche Stoffe und Vorrichtungen, die zur Verwendung gegen Menschen, Schiffe oder Häfen vorgesehen sind und deren Mitführen nicht genehmigt ist, in die Hafenanlage oder an Bord eines Schiffes gebracht werden; .

1 maatregelen om te voorkomen dat er voor gebruik tegen personen, schepen of havens bedoelde wapens of andere gevaarlijke stoffen en apparaten, waarvan het vervoer verboden is, de havenfaciliteit in of aan boord van een schip worden gebracht; .


1. Der Kapitän eines Schiffes hat das Recht, von einem Seemann die Arbeitsstunden zu verlangen, die für die unmittelbare Sicherheit des Schiffes, der Personen an Bord, der Ladung oder zur Hilfeleistung für andere, in Seenot befindliche Schiffe oder Personen erforderlich sind.

1. De kapitein van een schip heeft het recht van een zeevarende te verlangen alle uren te werken die noodzakelijk zijn voor de onmiddellijke veiligheid van het schip, de personen aan boord of de lading, of om bijstand te verlenen aan andere schepen of personen die op zee in nood verkeren.


w