Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schengen-raum anfang 2006 beginnen " (Duits → Nederlands) :

Weitere Angaben: a) am 13. April 2006 von Italien an Tunesien ausgeliefert; b) Name der Mutter: Fatima al-Tumi, c) Einreiseverbot für den Schengen-Raum.

Overige informatie: a) op 13 april 2006 door Italië uitgeleverd aan Tunesië; b) naam van moeder is Fatima al-Tumi; c) krijgt geen toegang tot het Schengengebied.


Die Unionsvorschriften zum kleinen Grenzverkehr, die in der seit 2007 geltenden Verordnung (EG) Nr. 1931/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 20. Dezember 2006 zur Festlegung von Vorschriften über den kleinen Grenzverkehr an den Landaußengrenzen der Mitgliedstaaten sowie zur Änderung der Bestimmungen des Übereinkommens von Schengen festgelegt sind, haben verhindert, dass durch die Grenzen Hemmnisse für den Handel, den sozialen und kulturellen Austausch oder die regionale Zusammenarbeit mit den Nachbarländern entstehen, ...[+++]

Dankzij de regels van de Unie inzake klein grensverkeer van Verordening (EG) nr. 1931/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 20 december 2006 tot vaststelling van regels inzake klein grensverkeer aan de landbuitengrenzen van de lidstaten en tot wijziging van de bepalingen van de Schengenuitvoeringsovereenkomst , die van kracht is sinds 2007, is voorkomen dat er belemmeringen voor het handelsverkeer, de sociale en culturele uitwisseling of de regionale samenwerking met buurlanden zijn ontstaan en is de veiligheid van h ...[+++]


Rumänien und Bulgarien können laut der aktuellen (Zwischen-)Bewertung mit ihren technischen Vorbereitungen zur Integration in den Schengen-Raum ebenfalls in der zweiten Jahreshälfte beginnen, da keine rechtlichen Hindernisse bestehen werden.

Op grond van de huidige – tussentijdse – evaluatie kunnen alle juridische obstakels uit de weg worden geruimd zodat in de tweede helft van het jaar ook op dit vlak de technische voorbereidingen voor de integratie van de twee landen kunnen beginnen.


Europa beginnt das Jahr 2008 mit einem unterzeichneten Lissabon-Vertrag, einer erweiterten Eurozone und einem erweiterten Schengen-Raum, einem gesunden Wirtschaftswachstum, einem stabilen Euro sowie mehr als dreieinhalb Millionen mehr Arbeitsplätzen als noch Anfang des vergangenen Jahres.

Europa gaat 2008 in met een ondertekende overeenkomst van Lissabon, met een uitgebreide euro- en Schengenzone, een stevige economische groei, een sterke euro en met ruim 3,5 miljoen arbeidsplaatsen meer dan in het begin van vorig jaar.


Ist seitens der Kommission ein Maßnahmenplan mit klar abgesteckten Fristen für die Erreichung der Ziele bei der Aufhebung der Visumpflicht durch die USA zu erwarten, in dem auf den Prozess der Beurteilung der Bereitschaft der neuen Mitgliedstaaten für den Schengen-Raum (der Anfang 2006 beginnen soll) als Bezugspunkt zurückgegriffen wird?

Kunnen wij van de kant van de Commissie een actieplan verwachten met duidelijk aangegeven doelstellingen met betrekking tot de opheffing van de visumplicht door de Verenigde Staten, waarbij als referentiepunt het proces van de evaluatie van de mate van gereedheid van de nieuwe lidstaten voor de Schengen-zone kan worden aangewend (met welk evaluatieproces begin 2006 een aanvang zal worden gemaakt)?


Ist seitens der Kommission ein Maßnahmenplan mit klar abgesteckten Fristen für die Erreichung der Ziele bei der Aufhebung der Visumpflicht durch die USA zu erwarten, in dem auf den Prozess der Beurteilung der Bereitschaft der neuen Mitgliedstaaten für den Schengen-Raum (der Anfang 2006 beginnen soll) als Bezugspunkt zurückgegriffen wird?

Kunnen wij van de kant van de Commissie een actieplan verwachten met duidelijk aangegeven doelstellingen met betrekking tot de opheffing van de visumplicht door de Verenigde Staten, waarbij als referentiepunt het proces van de evaluatie van de mate van gereedheid van de nieuwe lidstaten voor de Schengen-zone kan worden aangewend (met welk evaluatieproces begin 2006 een aanvang zal worden gemaakt)?


Da die Entscheidung Nr. 895/2006/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 14. Juni 2006 nicht für Rumänien und Bulgarien gilt, wird die Europäische Kommission ähnliche Bestimmungen vorschlagen, um es diesen Ländern zu ermöglichen, Schengen-Visa, Aufenthaltserlaubnisse und ähnliche Dokumente, die von anderen noch nicht vollständig in den Schengen-Raum integrierten Mitgliedstaaten ausgestellt wurden, für die Durchreise durch ihr Hoheitsgebiet einseitig anzuerkennen.

Aangezien Beschikking nr. 895/2006/EG van het Europees Parlement en de Raad van 14 juni 2006 nog niet van toepassing is op Roemenië en Bulgarije, zal de Commissie soortgelijke bepalingen voorstellen zodat deze landen eenzijdig Schengenvisa en -verblijfsvergunningen en vergelijkbare documenten die door andere nog niet volledig in de Schengenzone geïntegreerde lidstaten zijn afgegeven, kunnen erkennen met het oog op doorreis over hun ...[+++]


Da die Entscheidung Nr. 895/2006/EG des Europäischen Parlaments und des Rates nicht für Rumänien und Bulgarien gilt, wird die Europäische Kommission ähnliche Bestimmungen vorschlagen, um es diesen Ländern zu ermöglichen, Schengen-Visa, Aufenthaltserlaubnisse und ähnliche Dokumente, die von anderen noch nicht vollständig in den Schengen-Raum integrierten Mitgliedstaaten ausgestellt wurden, für die Durchreise durch ihr Hoheitsgebiet einseitig anzuerkennen.

Aangezien Beschikking nr. 895/2006/EG van het Europees Parlement en de Raad van 14 juni 2006 nog niet van toepassing is op Roemenië en Bulgarije, zal de Commissie soortgelijke bepalingen voorstellen zodat deze landen eenzijdig Schengenvisa en -verblijfsvergunningen en vergelijkbare documenten die door andere nog niet volledig in de Schengenzone geïntegreerde lidstaten zijn afgegeven, kunnen erkennen met het oog op doorreis over hun ...[+++]


Der Schengen-Raum könnte, sobald die Voraussetzungen erfüllt sind, bis Ende 2007/Anfang 2008 um die neuen Mitgliedstaaten erweitert werden.

Als aan alle voorwaarden voldaan is, zou het Schengen-gebied tegen het einde van 2007 of het begin van 2008 uitgebreid kunnen worden met de nieuwe lidstaten.


16. SIEHT der umfassenden unabhängigen Evaluierung der Umsetzung des Folgenabschätzungssystems der Kommission, die Anfang 2006 beginnen wird, ERWARTUNGSVOLL ENTGEGEN;

16. ZIET UIT naar de alomvattende, onafhankelijke evaluatie van de toepassing van het effectbeoordelingssysteem van de Commissie, die begin 2006 van start zal gaan;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schengen-raum anfang 2006 beginnen' ->

Date index: 2023-02-18
w