Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An der Schengen-Kooperation beteiligtes Land
Assoziiertes Schengen-Land
Schengen-Land
Schengen-assoziierter Staat

Traduction de «schengen-land aufnahme » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
an der Schengen-Kooperation beteiligtes Land | assoziiertes Schengen-Land | Schengen-assoziierter Staat

geassocieerd Schengenland | met de Schengenruimte geassocieerd land


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (RO) Frau Präsidentin, Herr Ministerpräsident, als Bürger Europas und als Sozialist begrüße ich Ihr Versprechen, eine Strategie für den Donauraum, eine kohärente Roma-Strategie auf EU-Ebene umzusetzen und als Bürger Rumäniens begrüße ich es, dass Sie als Ratsvorsitz mein Land und Bulgarien bei der Aufnahme in den Schengen-Raum unterstützen.

– (RO) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de premier, als Europees burger en socialist verwelkom ik uw betrokkenheid bij de uitvoering van een Donaustrategie, een samenhangende EU-strategie voor de Roma en als Roemeens burger verwelkom ik de steun van uw voorzitterschap voor mijn land en voor Bulgarije om toe te treden tot het Schengengebied.


Die Schlussfolgerungen des Rates und die gemeinsame Erklärung stellen eindeutig klar, dass die Entscheidung über die Aufnahme und den Status ehemaliger Gefangener in der alleinigen Verantwortung und Zuständigkeit des aufnehmenden EU-Mitgliedstaates bzw.des dem Schengen-Raum angeschlossenen Landes liegt.

Uit de conclusies van de Raad en de gezamenlijke verklaring blijkt duidelijk dat beslissingen over de opname van voormalig gevangenen en de vaststelling van hun juridische status uitsluitend de verantwoordelijkheid en de bevoegdheid van de ontvangende EU-lidstaat of het bij Schengen aangesloten land zijn.


Beide Vereinbarungen stellen eindeutig klar, dass die Entscheidung über die Aufnahme und den Status ehemaliger Gefangener in der alleinigen Verantwortung und Zuständigkeit des empfangenden EU-Mitgliedstaates oder an der Schengen-Kooperation beteiligten Landes liegt.

In beide documenten is eenduidig vastgelegd dat het besluit over het onderbrengen van voormalige gevangenen en het vaststellen van hun wettelijke status onder de exclusieve verantwoordelijkheid en bevoegdheid valt van een onderbrengende lidstaat of een land dat de Schengen-overeenkomst heeft ondertekend.


Sobald ein Mitgliedstaat oder assoziiertes Schengen-Land von den Vereinigten Staaten um die Auf­nahme einer Person gebeten wurde und sich bereit erklärt hat, eine solche Aufnahme zu prüfen, beantragt und erwirkt der Mitgliedstaat oder das assoziierte Schengen-Land zu diesem Zweck bei den Vereinigten Staaten alle verfügbaren (vertraulichen und anderen) sachdienlichen Erkenntnisse und Informationen über diese Person, damit er/es eine fundierte Entscheidung treffen und die not­wendigen Informationen mit anderen Mitgliedstaaten und assozi ...[+++]

Lidstaten of met Schengen geassocieerde landen die door de Verenigde Staten zijn verzocht personen op te vangen en die zich bereid hebben verklaard een dergelijke opvang in overweging te nemen, verzoeken te dien einde de Verenigde Staten, die aan dat verzoek moeten voldoen, om mededeling van alle beschikbare (vertrouwelijke en andere) inlichtingen en informatie over die personen die relevant zijn om hen in staat te stellen een weloverwogen besluit te nemen en de nodige informatie met andere lidstaten en met Schengen geassocieerde landen te delen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Erwägt ein Mitgliedstaat oder assoziiertes Schengen-Land die Aufnahme eines ehemaligen Häft­lings, so informiert er/es alle anderen Mitgliedstaaten und assoziierten Schengen-Länder, bevor er/es einen diesbezüglichen endgültigen Beschluss fasst, und stellt ihnen alle notwendigen Informa­tionen – einschließlich der Informationen über die geplante Rechtsstellung, sobald diese bekannt ist – zur Verfügung, damit sie das mögliche Sicherheitsrisiko einer solchen Aufnahme selbst beur­teilen und prüfen können, ob gegen die betreffende Person g ...[+++]

Elke lidstaat die of elk met Schengen geassocieerd land dat overweegt een ex-gedetineerde op te vangen, informeert alle andere lidstaten en met Schengen geassocieerde landen alvorens een definitieve beslissing in die zin te nemen, en verstrekt aan de andere lidstaten en met Schengen geassocieerde landen alle informatie - inclusief informatie over de voorgenomen juridische status zodra die is vastgesteld - die nodig is opdat die andere lidstaten of landen zelf het mogelijke veiligheidsrisico in verband met de opvang kunnen bepalen en kunnen nagaan of de betrokkene aan een gerechtelijke procedure onderworpen is.


Neben der Unterrichtung der Mitgliedstaaten auf EU-Ebene sollte jeder Mitgliedstaat oder jedes assoziierte Schengen-Land, der/das die Aufnahme eines ehemaligen Häftlings erwägt, die allge­meinen Informationen über das Ersuchen der USA sowie die Informationen über seinen Beschluss (Aufnahme oder Nichtaufnahme) dem Gemischten Ausschuss auf der Ebene hochran­giger Beamter übermitteln, wobei die Datenschutzvorschriften uneingeschränkt zu beachten sind.

Afgezien van het feit dat de lidstaten elkaar op EU-niveau op de hoogte houden, verstrekt elke lidstaat die of elk met Schengen geassocieerd land dat overweegt een ex-gedetineerde op te vangen, deze algemene informatie over het desbetreffende verzoek van de VS en de informatie over zijn beslissing (al dan niet opvangen) aan het Gemengd Comité op het niveau van hoge ambtenaren, met volledige inachtneming van de voorschriften inzake gegevensbescherming.


in Anerkennung der Tatsache, dass für die Entscheidung über die Aufnahme ehemaliger Häftlinge und die Bestimmung ihrer Rechtsstellung der aufnehmende Mitgliedstaat oder das aufnehmende assoziierte Schengen-Land allein verantwortlich und zuständig ist;

zich ervan bewust dat de beslissing over de opvang en de juridische status van een ex-gedetineerde tot de bevoegdheid behoort van de ontvangende lidstaat of het ontvangende met Schengen geassocieerde land,


in dem Wunsch, zur Schaffung der Voraussetzungen beizutragen, die die zur Aufnahme ehemaliger Häftlinge bereiten Mitgliedstaaten in die Lage versetzen könnten, mit der Regierung der Vereinig­ten Staaten bei der Suche nach einem Aufenthaltsort für diejenigen ehemaligen Häftlinge zusam­menzuarbeiten, die "zur Haftentlassung freigegeben" wurden, die die Regierung der Vereinigten Staaten nicht strafrechtlich verfolgen will und die aus zwingenden Gründen nicht in ihre Herkunfts­länder zurückkehren können und in einen EU-Mitgliedstaat oder ein assoziiertes Schengen-Land überführt ...[+++]

verlangend bij te dragen aan het creëren van omstandigheden waardoor de lidstaten die bereid zijn ex-gedetineerden op te vangen wellicht met de Verenigde Staten kunnen samenwerken bij het vinden van opvang voor de ex-gedetineerden die "voor vrijlating zijn vrijgegeven", die de Amerikaanse regering niet wenst te vervolgen, die om dwingende redenen niet kunnen terugkeren naar hun land van herkomst en wensen te worden overgebracht naar een lidstaat of een met Schengen geassocieerd land,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schengen-land aufnahme' ->

Date index: 2024-04-22
w