Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begutachtung des künftigen Franchisegebers
Bilanz des künftigen Franchisenehmers
Erwarteter Gewinn aus künftigen Beiträgen
Erwarteter Gewinn aus künftigen Prämien
Scheitern von Staaten
Staatsversagen
Staatszerfall

Vertaling van "scheiterns künftigen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Begutachtung des künftigen Franchisegebers | Bilanz des künftigen Franchisenehmers

toetsingsonderzoek van potentiële franchisegever | voorafgaande selectie van potentiële franchisenemers | voorselectie van kandidaat-franchisenemers


erwarteter Gewinn aus künftigen Beiträgen | erwarteter Gewinn aus künftigen Prämien

verwachte winst op de toekomstige premies


Notifizierung einer künftigen Tätigkeit im Bereich Piercings und/oder Tätowierungen

bekendmaking van een toekomstige activiteit van piercing en/of tatoeage


Scheitern von Staaten | Staatsversagen | Staatszerfall

falen van de staat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sie stellten Fragen zu der Besteuerung in der digitalen Wirtschaft, dem gesunden bzw. schädlichen Steuerwettbewerb, seiner Rolle bei der Anziehung ausländischer Direktinvestitionen, der Möglichkeit gemeinsamer Prüfungen, dem Scheitern des „spontanen“ Informationsaustauschs über Steuervorbescheide und der Gestaltung der künftigen „Wissensbox“ bzw. Steuerregelung im Zusammenhang mit geistigem Eigentum.

Zij stellen vragen over belastingheffing in de digitale economie, gezonde vs. schadelijke concurrentie, de rol daarvan bij het aantrekken van directe buitenlandse investeringen, de mogelijkheid van gezamenlijke audits, het feit dat "spontane" uitwisseling van informatie over fiscale rulings niet werkt, en de opzet van de toekomstige "kennisbox"/intellectuele-eigendomsbox.


5. begrüßt die ersten landesweiten Kommunalwahlen, die im Kosovo nach kosovarischem Recht am 3. November, 17. November und 1. Dezember 2013 stattgefunden haben, da sie einen großen Fortschritt für die Demokratie im Kosovo und für das Vertrauen der Bevölkerung in die demokratische Prozesse, auf deren Grundlage sich der Normalisierungsprozess vollzieht, bedeuten, und begrüßt den nach ersten Einschätzungen der EU-Wahlbeobachtungsmission insgesamt geordneten Ablauf der Wahlen; begrüßt, dass im Kosovo zum ersten Mal eine Frau zur Bürgermeisterin gewählt wurde; weist erneut darauf hin, dass Frauen dazu ermutigt werden sollten, bei künftigen Wahlen zu kandidier ...[+++]

5. is verheugd over de eerste gemeenteraadsverkiezingen in Kosovo die krachtens de Kosovaarse wet op 3 en 17 november en 1 december 2013 in het hele land gehouden zijn, als een geweldige stap vooruit voor de democratie in Kosovo en voor het vertrouwen van de burgers in de democratische processen die ten grondslag liggen aan het normaliseringsproces, en is ingenomen met het door de bank genomen ordelijke verloop van de verkiezingen, zoals de beoordeling luidde in de voorlopige verklaringen van de EU-verkiezingswaarnemingsmissie; ziet tot zijn tevredenheid dat er voor het eerst een vrouwelijke burgemeester is gekozen in Kosovo; blijft erop hameren dat vrouwelijke kandidaten moeten worden aangespoord om deel te nemen aan volgende verkiezinge ...[+++]


Auch im Falle eines jederzeit möglichen Scheiterns der künftigen Verhandlungen sollte die Europäische Union die Rechtsvorschriften prüfen, die sie beabsichtigt anzunehmen.

Zelfs als de toekomstige onderhandelingen zouden mislukken, wat altijd mogelijk is, moet de Europese Unie de wetgeving die ze van plan is aan te nemen, herzien.


19. weist die Verhandlungsführer darauf hin, dass ein etwaiges Scheitern der Verhandlungen die künftigen Kooperationsabkommen zwischen EASA und FAA im Sicherheitsbereich nicht verzögern sollte;

19. wijst de onderhandelingspartners erop dat het eventuele mislukken van de onderhandelingen niet mag leiden tot vertragingen in de nog op te zetten samenwerkingsovereenkomst inzake veiligheid (Safety) tussen het EASA en de FAA;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
45. bekräftigt, dass eine Antwort auf die fünf Hauptbedrohungen für die europäische Sicherheit, wie sie in der Europäischen Sicherheitsstrategie ausgemacht werden (Terrorismus, Verbreitung von Massenvernichtungswaffen, regionale Konflikte, Scheitern von Staaten, organisierte Kriminalität), ein langfristiges Engagement in den Außenbeziehungen unter Rückgriff auf alle verfügbaren Instrumente erfordert, einschließlich erheblicher Investitionen in die Sicherheitsforschung und die Konfliktprävention, und die Ermittlung von konkreten und anhaltenden Haushaltsverpflichtungen, die explizit in der künftigen ...[+++]

45. wijst er eens te meer op dat de vijf voornaamste bedreigingen voor de Europese veiligheid, zoals die zijn uiteengezet in de Europese veiligheidsstrategie (terrorisme, proliferatie van massavernietigingswapens, regionale conflicten, falende staten en georganiseerde criminaliteit), alleen kunnen worden afgewend door een langdurige externe inzet onder gebruikmaking van alle beschikbare instrumenten, met inbegrip van forse investeringen in veiligheidsonderzoek en conflictpreventie, waarbij concrete, duurzame begrotingscompromissen moeten worden vastgesteld, die expliciet in de toekomstige financiële vooruitzichten voor de periode 2007-20 ...[+++]


Flo Clucas (UK/ELDR) führte an, dass durch die von Deutschland, Frankreich, Großbritannien, den Niederlanden, Schweden und Österreich geforderte Begrenzung des Haushalts auf 1% das Scheitern der künftigen Kohäsionspolitik praktisch vorprogrammiert sei".

Mevrouw Clucas (UK-ELDR) zei dat het toekomstig cohesiebeleid "ten dode is opgeschreven" indien de door Duitsland, Frankrijk, Groot-Brittannië, Nederland, Zweden en Oostenrijk geëiste beperking van de begroting tot 1% erdoor komt".


Sämtliche Versuche, für die Durchführung der künftigen Kohäsionspolitik einfachere und effizientere Verfahren einzuführen, sind zum Scheitern verurteilt, wenn die übertragenen Mittel das Maß übersteigen, das verwaltungstechnisch, finanziell und wirtschaftlich aufgenommen werden kann.

Alle pogingen om een eenvoudiger en doelmatiger uitvoeringssysteem voor het toekomstige cohesiebeleid te ontwerpen zullen weinig opleveren als de overgedragen middelen hoger zijn dan het bedrag dat administratief, financieel en economisch kan worden geabsorbeerd.


Sämtliche Versuche, für die Durchführung der künftigen Kohäsionspolitik einfachere und effizientere Verfahren einzuführen, sind zum Scheitern verurteilt, wenn die übertragenen Mittel das Maß übersteigen, das verwaltungstechnisch, finanziell und wirtschaftlich aufgenommen werden kann.

Alle pogingen om een eenvoudiger en doelmatiger uitvoeringssysteem voor het toekomstige cohesiebeleid te ontwerpen zullen weinig opleveren als de overgedragen middelen hoger zijn dan het bedrag dat administratief, financieel en economisch kan worden geabsorbeerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'scheiterns künftigen' ->

Date index: 2023-02-13
w