Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Dem Ministerrat dann auch nicht mehr sinnvoll zu sein
Scheint
Sinnvoll verwendetes Geld
Sinnvolle Alternativangebote für Jugendliche
».
ökologisch sinnvolle Abfallbewirtschaftung

Traduction de «scheint sinnvolle » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ökologisch sinnvolle Abfallbewirtschaftung

ecologisch rationeel beheer




sinnvolle Alternativangebote für Jugendliche

Preventieprojecten voor de jeugd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sie sind etwas vage, aber es scheint sinnvoll zu sein, ein Grünbuch auszuarbeiten, viele Studien in Auftrag zu geben, Daten zu sammeln und Informationen über diesen Bereich einzuholen, damit wir einen Überblick über die Lage der Dinge auf europäischer Ebene erhalten.

Ze waren een beetje vaag, maar ik ben van mening dat het verstandig klinkt om een groenboek op te stellen, het initiatief te nemen tot een groot aantal onderzoeken, gegevens te verzamelen, kennis te verkrijgen op dit gebied op zo’n manier dat we een overzicht krijgen over de situatie op Europees niveau.


Dieses Problem über den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten zu lösen, scheint sinnvoll, vor allem wenn dieses System richtig konzipiert ist und mit anderen Maßnahmen zur Förderung der Marktstabilität und zur Vermeidung von Wettbewerbsverzerrungen einhergeht.

Om dit probleem op te lossen door middel van de handel in emissierechtenlijkt derhalve een nuttige maatregel te zijn, vooral indiendeze juist wordt geformuleerd en gekoppeld aan andere maatregelen ter ondersteuning van marktstabiliteit en ter voorkoming van mededingingsvervalsing.


Aufgrund der Marktentwicklungen und der Notwendigkeit, die für kleine und mittlere Unternehmen bestehenden Finanzierungsengpässe zu beseitigen, scheint eine Heraufsetzung dieses Betrags sinnvoll.

Gezien de ontwikkelingen van de markt en het feit dat er voor kleine en middelgrote ondernemingen een tekort aan middelen te overbruggen is, lijkt het redelijk om het bedrag op te trekken.


Es scheint sinnvoll, dass die Union insgesamt sich in allen wichtigen Entwicklungsbereichen engagiert.

Het lijkt logisch dat de Unie in haar geheel bij alle belangrijke ontwikkelingsterreinen wordt betrokken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
44. Es scheint sinnvoll, dass die Kommission und teilnehmenden Mitgliedstaaten eine Monitoring-Gruppe einsetzen, die die Anwendung der Pilotregelung überwacht. Die Mitglieder dieser Gruppe beraten sich, prüfen etwaige praktische Probleme und beurteilen den Erfolg der Regelung.

44. Het lijkt wenselijk dat de Commissie en de deelnemende lidstaten een monitoringgroep opzetten die op de proefregeling moet toezien; de leden van deze groep moeten elkaar raadplegen, eventuele praktische problemen bespreken en het succes van de regeling evalueren.


16. Es scheint sinnvoll, dass die Regelung nur auf die Körperschaftsteuer Anwendung findet.

16. Het lijkt zinvol dat de regeling uitsluitend geldt voor de vennootschapsbelasting.


Die Anwendung dieser Vorschriften scheint sinnvoll zu sein, um zu ermitteln, ob ein Unternehmen die Kriterien eines KMU erfüllt und seine Teilnahme an der Pilotregelung daher zulässig ist.

Het lijkt zinvol deze regels toe te passen wanneer wordt nagegaan of een onderneming aan de criteria voor een kleine of middelgrote onderneming voldoet en dus, in dat opzicht althans, in aanmerking komt voor deelname aan de proefregeling.


Es scheint sinnvoll zu sein, ein europäisches Netz für justizielle Fortbildung einzurichten, und zwar nicht nur im Bereich des Strafrechts, sondern auch im Bereich des Zivilrechts.

Het lijkt zinvol een Europees netwerk voor justitiële nascholing niet alleen in te stellen voor het gebied van het strafrecht, maar ook voor het gebied van het civiele recht.


In einer begrenzten Zahl von Fällen scheint ein ,paneuropäisches Konzept" sinnvoll zu sein, das die Durchführung großer ,gemeinsamer technologischer Initiativen" umfasst.

In een beperkt aantal gevallen blijkt een "paneuropese" benadering aangewezen die de implementatie van uitgebreide "Gemeenschappelijke technologische initiatieven" impliceert.


Der Ministerrat führt an erster Stelle an, dass « kein Interesse des verweisenden Rechtsprechungsorgans vorliegt », nun, da Artikel 43 des Mehrwertsteuergesetzbuches mit Wirkung vom 1. Januar 1993 durch Artikel 49 des Gesetzes vom 28. Dezember 1992 aufgehoben worden ist, so dass « der Dialog zwischen dem Verfassungsgerichtshof und dem verweisenden Rechtsprechungsorgan [.] dem Ministerrat dann auch nicht mehr sinnvoll zu sein [scheint] ».

De Ministerraad voert in eerste instantie aan dat er « een gebrek aan belang in hoofde van het verwijzende rechtscollege » is, nu artikel 43 van het BTW-Wetboek met ingang van 1 januari 1993 is opgeheven bij artikel 49 van de wet van 28 december 1992, zodat « de dialoog tussen het Grondwettelijk hof en het verwijzende rechtscollege [.] de Ministerraad dan ook niet meer vruchtbaar [lijkt] ».




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'scheint sinnvolle' ->

Date index: 2021-06-17
w