Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "scheint einfachste lösung darin " (Duits → Nederlands) :

Aufgrund der Komplexität der bereits geschilderten Entstehungsgeschichte scheint die einfachste Lösung darin zu bestehen, die Fangdokumentationsregelung in der auf der Tagung von Recife festgelegten Fassung zu übernehmen.

Gezien de complexiteit van de hierboven geschetste voorgeschiedenis lijkt de eenvoudigste oplossing om het vangstdocumentatieprogramma te beschrijven zoals het eruitziet na de vergadering in Recife.


Das Sozialmodell funktioniert nicht und trotzdem scheint die Lösung darin zu bestehen, dass wir es weiter ausbauen wollen – mehr Regulierung, mehr Vorschriften –, und ich fürchte, dass dieses Projekt auch wirtschaftlich noch weiter zurückfällt.

Het sociale model werkt niet. Toch lijkt voor ons de oplossing te zijn: meer van hetzelfde, meer regulering en meer regels. Ik vrees dat dit project economisch gezien alleen maar een nog grotere achterstand zal veroorzaken.


Die Annahme verbindlicher EU-Rechtsvorschriften durch die Festsetzung von Qualitätsnormen für Grundwasser scheint die einfachste Lösung zu sein.

De vaststelling van bindende Europese wetgeving in de vorm van kwaliteitsnormen voor grondwater lijkt de eenvoudigste oplossing te zijn.


Die Annahme verbindlicher EU-Rechtsvorschriften durch die Festsetzung von Qualitätsnormen für Grundwasser scheint die einfachste Lösung zu sein.

De vaststelling van bindende Europese wetgeving in de vorm van kwaliteitsnormen voor grondwater lijkt de eenvoudigste oplossing te zijn.


Daher habe ich bei der Abstimmung über den Bericht von Herrn Wynn, dem Vorsitzenden des Haushaltsausschusses, mit den französischen und spanischen Sozialisten dafür gestimmt, dass der Haushaltsausschuss – und auch dieses Parlament – vor der Erweiterung dafür geworben haben sollte, dass die einfachste Lösung zur Finanzierung dieser Union, dieser Gemeinschaft, darin besteht, dass jeder zahlt – und zwar im Rahmen eines Steuersystems, das der Bürger versteht und das nicht auf der Steuerkraft der Staaten beruht, sonder ...[+++]

Daarom heb ik tijdens de stemming over het verslag van de heer Wynn, de voorzitter van de Begrotingscommissie, met de Franse en de Spaanse socialisten gestemd voor de idee dat de beste manier om deze Unie, deze Gemeenschap, te financieren is dat we ervoor zorgen dat iedereen zijn bijdrage levert. Een dergelijke belasting is niet gebaseerd op de welvaart van de lidstaten maar op het inkomen van iedere individuele burger. Dat zou voor de burger begrijpelijk zijn en dat hadden de Commissie en ook het Parlement al voor de uitbreiding moeten voorstellen.


Die einfachste Lösung bestuende darin, jeden Mitgliedstaat die innerstaatlichen Vorschriften betreffend die Streichung von Strafregistereinträgen anwenden zu lassen.

De eenvoudigste oplossing bestaat erin dat iedere lidstaat zijn eigen regels toepast met betrekking tot het verwijderen van gegevens uit een strafregister.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'scheint einfachste lösung darin' ->

Date index: 2021-05-08
w