Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baggerlader
Scharf
Scharf Befehl
Scharfe Beule
Scharfe Delle
Scharfe Kante
Schaufellader
Schärf- und Schaufellader
Schärfe
Schärflader

Vertaling van "scharf jüngsten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE










Baggerlader | Schärf- und Schaufellader | Schärflader | Schaufellader

graaflaadmachine | laadschop | schapepootwals
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
14. verurteilt scharf die jüngsten Angriffe auf koptisch-christliche Arbeiter in Libyen und ihre Entführung und fordert, dass die Festgehaltenen unverzüglich freigelassen werden;

14. spreekt zijn krachtige veroordeling uit over de aanvallen op en de ontvoering van in Libië werkzame koptische christenen en dringt aan op onmiddellijke vrijlating van degenen die gevangen worden gehouden;


Schließlich wird die Europäische Union darüber diskutieren, ob die jüngsten Ereignisse eine Erweiterung der bestehenden Sanktionsliste um die neuen Namen beispielsweise derer erfordern, die für die jüngsten Urteile und das scharfe Vorgehen gegen die Aktivisten verantwortlich sind.

Tot slot zal de Europese Unie nagaan of de meest recente gebeurtenissen vereisen dat onze bestaande lijst met sancties wordt uitgebreid en of er nieuwe namen aan moeten worden toegevoegd, zoals die van degenen die de recente vonnissen hebben uitgesproken en die de recente strafcampagne leiden.


6. bringt seine tiefe Besorgnis über die jüngsten Angriffe auf Christen und andere religiöse Gemeinschaften im Irak sowie den Missbrauch der Religion durch die Angreifer zum Ausdruck und spricht diesbezüglich seine scharfe Missbilligung aus;

6. spreekt zijn diepe bezorgdheid en afkeuring uit over de recente aanvallen tegen christelijke en andere religieuze gemeenschappen in Irak, alsook over het feit dat de godsdienst wordt misbruikt door de plegers van deze gewelddaden;


6. bringt seine tiefe Besorgnis über die jüngsten Angriffe auf Christen und andere religiöse Gemeinschaften im Irak sowie den Missbrauch der Religion durch die Angreifer zum Ausdruck und spricht diesbezüglich seine scharfe Missbilligung aus;

6. spreekt zijn diepe bezorgdheid en afkeuring uit over de recente aanvallen tegen christelijke en andere religieuze gemeenschappen in Irak, alsook over het feit dat de godsdienst wordt misbruikt door de plegers van deze gewelddaden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ein Beispiel dafür sind die jüngsten Entschließungen zu Pakistan und China, die nicht so scharf im Ton waren und auch keine so offenkundige Unterstützung für die innere Opposition zum Ausdruck brachten.

De recente resoluties over Pakistan en China zijn hier een voorbeeld van. Deze waren niet zo scherp van toon en ontvingen geen duidelijke steun in de interne oppositie.


Die EU verurteilt scharf die wiederholten Verletzungen der Erklärung vom 27. Oktober 2002 über die Einstellung der Feindseligkeiten, insbesondere die jüngsten Kämpfe in Middle Shebelle und Mogadischu, und ruft zu einer unverzüglichen und anhaltenden Einstellung der Feindseligkeiten auf.

De EU veroordeelt krachtig de herhaalde schendingen van de verklaring van 27 oktober 2002 betreffende het staken der vijandelijkheden, met name de recente gevechten in Midden-Shebelle en in Mogadishu, en zij roept op tot een onmiddellijk en blijvend staken van de vijandelijkheden.


Der Rat verurteilte mit äußerster Schärfe die jüngsten terroristischen Anschläge und insbesondere das Attentat vom 6. November 1998 auf Mahane Yehuda in Jerusalem, das zahlreiche Opfer bei der Zivilbevölkerung gefordert hat.

De Raad veroordeelde in zeer strenge bewoordingen de recente daden van terrorisme en meer bepaald de aanval op Mahane Yehuda in Jeruzalem op 6 november 1998, waarbij talrijke slachtoffers zijn gevallen onder de burgerbevolking.


72. Der Europäische Rat verurteilt scharf die jüngsten ethnisch motivierten Gewalttätigkeiten im Kosovo, den Verlust von Menschenleben, die Beschädigung von Eigentum sowie die Zerstörung von religiösem und kulturellem Erbe, das Gemeineigentum aller Europäer ist.

72. De Europese Raad heeft het recente etnisch gemotiveerde geweld in Kosovo met klem veroordeeld, evenals het feit dat daarbij doden zijn gevallen, dat schade aan gebouwen is toegebracht en religieus en cultureel erfgoed is vernietigd, dat het gemeenschappelijk bezit is van alle Europeanen.




Anderen hebben gezocht naar : baggerlader     befehl scharf     scharf befehl     schaufellader     und schaufellader     schärfe     schärflader     scharf     scharfe beule     scharfe delle     scharfe kante     scharf jüngsten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'scharf jüngsten' ->

Date index: 2024-08-20
w