Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schaffung wohnungen gewidmet werden » (Allemand → Néerlandais) :

3° von einem Euro an eine oder mehrere natürliche oder juristische Personen des Privatrechts, die sich darüber einigen, und die in Handlungen und Arbeiten bezüglich einer oder mehrerer Immobilie(n), die sich innerhalb des Areals für in Artikel D.V.1 und D.V.7 erwähnte Standorte befinden, drei Euro investieren, von denen mindestens zwei Euro der Einrichtung oder Schaffung von Wohnungen gewidmet werden, einschließlich der Handlungen und Arbeiten zur Neugestaltung dieser Immobilie(n).

3° van één euro aan één of meer privaatrechtelijke natuurlijke of rechtspersonen die het overeenkomen en die drie euro investeren in handelingen en werken betreffende één of meer onroerende goederen gelegen in de omtrek van de bedrijfsruimte bedoeld in de artikelen D.V.1 en D.V.7, waarvan minstens twee euro dienen voor de inrichting of de verwezenlijking van woningen, met inbegrip van de handelingen en werken voor de herinrichting van bedoeld(e) onroerend(e) goed(eren).


In den kommenden Jahren muss der Schaffung von Kohärenz in diesem Bereich daher besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden.

De komende jaren moet er derhalve in het bijzonder voor worden gezorgd dat op dit gebied coherentie tot stand wordt gebracht.


Besondere Aufmerksamkeit muss der Schaffung europäischer Normen bezüglich des Netzzugangs, der Leitlinien der Web Accessibility Initiative (WAI) und der einheitlichen Benennung zugänglicher Webseiten gewidmet werden.

Er moet een bijzondere aandacht gaan naar normen voor e-toegankelijkheid op EU-niveau, de tenuitvoerlegging van de richtsnoeren van het Web Accessibility Initiative (WAI) en regels voor een gemeenschappelijke etikettering van toegankelijke webpagina's.


Der Schaffung von Angeboten im Bereich des zweiten Bildungswegs und der Erwachsenenbildung sowie der Erleichterung des Übergangs zwischen den Bildungsstufen, einschließlich der Hochschulbildung, muss verstärkte Aufmerksamkeit gewidmet werden.

Er moet meer aandacht zijn voor tweede-kansonderwijs en volwassenenonderwijs, waardoor de overgang tussen de onderwijsniveaus, met inbegrip van hoger onderwijs, wordt vergemakkelijkt.


3° und zwar von einem Euro an eine oder mehrere natürliche oder juristische Personen des Privatrechts, die es vereinbaren, und die für Handlungen und Arbeiten bezüglich eines oder mehrerer Immobiliengüter, die innerhalb des Umkreises der in Artikel D.V. 1 und D.V. 6 erwähnten Gelände aufgenommen sind, drei Euro investieren, von denen mindestens zwei Euro der Einrichtung oder Schaffung von Wohnungen gewidmet werden, einschließlich der Handlungen und Arbeiten zur Neugestaltung dieses oder dieser Immobiliengüter.

3° van één euro aan één of meer privaatrechtelijke natuurlijke of rechtspersonen die het overeenkomen en die drie euro investeren in handelingen en werken betreffende één of meer onroerende goederen gelegen in de omtrek van de sites bedoeld in de artikelen D.V. 1 en D.V. 6, waarvan minstens twee euro dienen voor de inrichting of de verwezenlijking van woningen, met inbegrip van de handelingen en werken voor de herinrichting van bedoeld(e) onroerend(e) goed(eren).


« 3° und zwar von einem Euro an eine oder mehrere natürliche oder juristische Personen des Privatrechts, die es vereinbaren, und die in Handlungen und Arbeiten bezüglich eines oder mehrerer Immobiliengüter, die innerhalb des Umkreises der in Artikel 167 und 182 erwähnten Gelände aufgenommen sind, drei Euro investieren, von denen mindestens zwei Euro für die Einrichtung oder die Schaffung von Wohnungen gewidmet werden, einschliesslich der Handlungen und Arbeiten an diesem oder diesen Immobiliengütern».

« 3° van één euro aan één of meer privaatrechtelijke natuurlijke of rechtspersonen die het overeenkomen en die drie euro investeren in handelingen en werken betreffende één of meer onroerende goederen gelegen in de omtrek van de sites bedoeld in de artikelen 167 en 182, waarvan minstens twee euro dienen voor de inrichting of de verwezenlijking van woningen, met inbegrip van de handelingen en werken voor de herinrichting van bedoeld(e) onroerend goed(eren)».


In den kommenden Jahren muss der Schaffung von Kohärenz in diesem Bereich daher besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden.

De komende jaren moet er derhalve in het bijzonder voor worden gezorgd dat op dit gebied coherentie tot stand wordt gebracht.


Spezielle Aufmerksamkeit wird Gebieten gewidmet werden, in denen rasch messbare Fortschritte erreicht werden müssen, wie zum Beispiel die Ausbildung zur Unternehmertätigkeit, Verstärkung von Bilanzen, besser auf die Belange von KMU eingehen, soziale Sicherheit von KMU, Schaffung von Unternehmensnetzwerken und Förderung von Netzwerken zur Unterstützung von Unternehmen.

Er zal met name aandacht worden besteed aan domeinen die behoefte hebben aan snelle, meetbare vooruitgang, zoals ondernemerschapsonderwijs, balansversterking, aandacht voor het MKB, sociale bescherming van het MKB, de oprichting van bedrijfsnetwerken en de aanmoediging van bedrijfsondersteunende netwerken.


Spezielle Aufmerksamkeit wird Gebieten gewidmet werden, in denen rasch messbare Fortschritte erreicht werden müssen, wie zum Beispiel die Ausbildung zur Unternehmertätigkeit, Verstärkung von Bilanzen, besser auf die Belange von KMU eingehen, soziale Sicherheit von KMU, Schaffung von Unternehmensnetzwerken und Förderung von Netzwerken zur Unterstützung von Unternehmen.

Er zal met name aandacht worden besteed aan domeinen die behoefte hebben aan snelle, meetbare vooruitgang, zoals ondernemerschapsonderwijs, balansversterking, aandacht voor het MKB, sociale bescherming van het MKB, de oprichting van bedrijfsnetwerken en de aanmoediging van bedrijfsondersteunende netwerken.


Besondere Aufmerksamkeit müsse der Schaffung einer Rechtsgrundlage zur Prüfung der empfindlichen Sektoren und der Anpassung der Staatsmonopole gewidmet werden.

Bijzondere aandacht moest ook worden besteed aan de rechtsgrond voor het onderzoek van gevoelige sectoren en aan de aanpassing van de staatsmonopolies.


w