Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schaffung neuen nachhaltigen arbeitsplätzen » (Allemand → Néerlandais) :

C. in der Erwägung, dass die Tatsache, dass diesen gemeinsamen Herausforderungen keine kohärenten politischen Maßnahmen entgegengesetzt werden, zu dem Risiko führt, dass ein wesentlicher Teil des Potenzials eines ökologischen, sozial inklusiven Wandels zur Schaffung von nachhaltigen Arbeitsplätzen ungenutzt bleibt;

C. overwegende dat een coherente beleidsrespons om deze gemeenschappelijke problemen aan te pakken ontbreekt en dat derhalve een aanzienlijk deel van het duurzame potentieel van de groene en sociaal inclusieve transitie om nieuwe werkgelegenheid te creëren onbenut blijft;


33. fordert eine ehrgeizige Strategie für die Schaffung von nachhaltigen Arbeitsplätzen, die auch die Bewältigung des Missverhältnisses zwischen Qualifikationsangebot und -nachfrage umfasst und im Rahmen derer besonders darauf geachtet wird, dass der Qualifikationsbedarf einer ökologischeren Wirtschaft erfüllt wird;

33. dringt aan op de ontwikkeling van een ambitieuze strategie voor het scheppen van duurzame banen in het kader waarvan ook de discrepantie tussen gevraagde en aangeboden vaardigheden wordt aangepakt en waarbij bijzondere aandacht wordt besteed aan de vaardigheden die nodig zijn voor een groenere economie;


34. weist auf das Beschäftigungspotenzial des Konzepts der Öko-Innovation in einer nachhaltigen Wirtschaft hin; fordert die Kommission auf, eine Plattform zu schaffen, über die die Mitgliedstaaten ihre Bemühungen um die Schaffung von neuen nachhaltigen Arbeitsplätzen und nachhaltigem Wachstum untereinander koordinieren können;

34. wijst op het werkgelegenheidspotentieel van het eco-innovatieconcept in een duurzame economie; verzoekt de Commissie te voorzien in een platform waarmee de lidstaten hun inspanningen voor het creëren van nieuwe duurzame werkgelegenheid en groei kunnen coördineren;


Förderung von Projekten zur Schaffung von nachhaltigen, hochqualifizierten Arbeitsplätzen und zur Erleichterung der Arbeitskräftemobilität sowie Investitionen in allgemeine und berufliche Bildung und lebenslanges Lernen.

Bevordering van projecten voor duurzame banen van hoge kwaliteit en arbeidsmobiliteit; en investeringen in onderwijs, opleidingen en een leven lang leren.


Stattdessen wird dadurch möglicherweise der Übergang zu einer grünen Wirtschaft, bei der der zukünftige Energiesektor auf energieeffizienten und erneuerbaren Energien basiert und die die Schaffung von Tausenden neuen, nachhaltigen Arbeitsplätzen in Regionen, in denen zuvor Kohle abgebaut wurde, garantiert, möglicherweise verzögert.

In plaats daarvan dreigt het een vertraging te betekenen van de overgang naar een groene economie – met een toekomstige energiesector die is gebaseerd op energie-efficiëntie en hernieuwbare energie – die duizenden nieuwe, duurzame banen zal creëren in voormalige steenkoolproducerende regio's.


Die Schaffung von nachhaltigen Arbeitsplätzen und hochwertige Beschäftigung sollte eine Hauptpriorität sein. Deshalb fordert das Europäische Parlament die Union nachdrücklich auf, ihre beschäftigungsfördernden Maßnahmen mit Maßnahmen zur Bekämpfung der Armut und der sozialen Ausgrenzung zu kombinieren, und es glaubt, dass sich weitere Bemühungen zur Unterstützung der Schaffung von Arbeitsplätzen insbesondere auf die Beschäftigung Jugendlicher und die Verbesserung der Arbeitsbedingungen zusammen mit der Schaffung eines effizient funktionierenden Binnenmark ...[+++]

Het creëren van duurzame banen en hoogwaardige werkgelegenheid moeten een sleutelprioriteit zijn. Daarom dringt het Europees Parlement er bij de Unie op aan haar werkgelegenheidsbeleid gepaard te laten gaan met maatregelen ter bestrijding van armoede en sociale uitsluiting, en is het van mening dat verdere werkgelegenheidsmaatregelen er met name op gericht moeten zijn jongeren aan het werk te krijgen en de arbeidsomstandigheden te verbeteren, in combinatie met een doeltreffend functionerende interne markt voor werknemers, zodat de ongelijkheid door de crisis niet nog verder wordt vergroot.


Die EU muss zusammen mit den Regierungen und den Sozialpartnern dafür sorgen, dass wir alle möglichen Wege zur Schaffung von würdigen und nachhaltigen Arbeitsplätzen beschreiten.

De EU moet, samen met regeringen en sociale partners, alles op alles zetten om volwaardige en duurzame banen te creëren.


Unsere Vorschläge und Strategien zielen auf eine Stärkung der EU-Volkswirtschaft ab, und wir werden dabei solche Vorschläge zeitlich vorziehen, die zur Förderung nachhaltigen Wachstums und der Schaffung von neuen Arbeitsplätzen beitragen können.

Wij zullen voorstellen indienen en beleidsmaatregelen nemen die erop gericht zijn de economie van de EU er weer bovenop te helpen, en ook vroeger dan gepland voorstellen indienen die duurzame groei bevorderen en nieuwe banen scheppen.


Der Rat weist in diesen Empfehlungen darauf hin, dass durch die Überprüfung der Lissabonner Strategie bestätigt werden soll, dass eine Wechselwirkung zwischen den Maßnahmen in den Bereichen Wirtschaftswachstum, Schaffung von hochwertigen Arbeitsplätzen, Modernisierung des Sozialschutzes und Förderung der nachhaltigen Entwicklung besteht, wobei diese Maßnahmen sich gegenseitig verstärken.

In de kernpuntennota betoogt de Raad eens te meer dat uit de evaluatie en monitoring van de strategie van Lissabon inderdaad zal blijken hoe de beleidsaccenten economische groei, meer en betere banen, modernisering van de sociale bescherming en bevordering van duurzame ontwikkeling elkaar door hun interactie versterken.


Er -fordert die Mitgliedstaaten auf, die uneingeschränkte Anwendung der den Binnenmarkt betreffenden Richtlinien, insbesondere in den Bereichen öffentliche Auftragsvergabe, Investitionsdienstleistungen und Versicherungen, zu beschleunigen; -ersucht den Rat, die Arbeiten im Hinblick auf die Annahme der Satzung der Europäischen Aktiengesellschaft und des rechtlichen Rahmens für biotechnologische Erfindungen zu beschleunigen, unterstreicht die Bedeutung des unlängst im Rat erzielten Einvernehmens über den Elektrizitätsbinnenmarkt und über die Telekommunikation, und fordert den Rat auf, die Liberalisierung in diesen Sektoren weiter voranzutreiben; -fordert die Kommission auf, dem Rat bis Ende des Jahres die ersten Ergebnisse ihrer Initiative ...[+++]

Daartoe : -vraagt hij de Lid-Staten de onverkorte toepassing van de richtlijnen betreffende de interne markt te bespoedigen, met name op het gebied van overheidsopdrachten, investeringsdiensten en verzekeringen ; -verzoekt hij de Raad vaart te zetten achter de werkzaamheden met het oog op de aanneming van het statuut van de Europese vennootschap en van het juridische kader voor biotechnologische uitvindingen en wijst hij met nadruk op het belang van de recente akkoorden binnen de Raad over de interne markt voor elektriciteit en telecommunicatie en dringt hij er bij de Raad op aan te blijven streven naar een verdergaande liberalisering in deze sectoren ; -vraagt hij de Commissie om aan de Raad voor het eind van het jaar de eerste resultate ...[+++]


w