Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schaffung drei spezifischen haushaltslinien » (Allemand → Néerlandais) :

74. begrüßt das Ergebnis, das im Rahmen der Madrider Vereinbarung über die Einrichtung des EAD erreicht wurde und das zur Schaffung von drei spezifischen Haushaltslinien für die wichtigsten GSVP-Missionen geführt hat (EULEX Kosovo, EUPOL Afghanistan und EUMM Georgien), mit dem Ziel, eine höhere Transparenz und bessere parlamentarische Kontrolle der Ausgaben zu gewährleisten; betont, dass eine Haushaltslinie für jede GSVP-Mission vorgesehen werden muss; erklärt sich bereit, mit dem neuen ständigen Vorsitz des PSK ...[+++]

74. juicht het resultaat toe dat is bereikt in het kader van het akkoord van Madrid over de oprichting van de EDEO waarmee voor de belangrijkste GVDB-missies (EULEX Kosovo, EUPOL Afghanistan, EUMM Georgië) specifieke begrotingslijnen in het leven werden geroepen om meer transparantie en een sterkere parlementaire controle op de uitgaven te kunnen verzekeren; benadrukt het feit dat één begrotingslijn moet worden bestemd voor elke GVDB-missie; bevestigt zijn wil om met het nieuwe permanente voorzitterschap van het PVC samen te werken voor een beter en effectiever verloop van de gezamenlijke overlegvergaderingen over het GBVB overeenkomst ...[+++]


74. begrüßt das Ergebnis, das im Rahmen der Madrider Vereinbarung über die Einrichtung des EAD erreicht wurde und das zur Schaffung von drei spezifischen Haushaltslinien für die wichtigsten GSVP-Missionen geführt hat (EULEX Kosovo, EUPOL Afghanistan und EUMM Georgien), mit dem Ziel, eine höhere Transparenz und bessere parlamentarische Kontrolle der Ausgaben zu gewährleisten; betont, dass eine Haushaltslinie für jede GSVP-Mission vorgesehen werden muss; erklärt sich bereit, mit dem neuen ständigen Vorsitz des PSK ...[+++]

74. juicht het resultaat toe dat is bereikt in het kader van het akkoord van Madrid over de oprichting van de EDEO waarmee voor de belangrijkste GVDB-missies (EULEX Kosovo, EUPOL Afghanistan, EUMM Georgië) specifieke begrotingslijnen in het leven werden geroepen om meer transparantie en een sterkere parlementaire controle op de uitgaven te kunnen verzekeren; benadrukt het feit dat één begrotingslijn moet worden bestemd voor elke GVDB-missie; bevestigt zijn wil om met het nieuwe permanente voorzitterschap van het PVC samen te werken voor een beter en effectiever verloop van de gezamenlijke overlegvergaderingen over het GBVB overeenkomst ...[+++]


A. in der Erwägung, dass der Berichtigungshaushaltsplan Nr. 5/2006 drei verschiedene Elemente berücksichtigt, nämlich die Mobilisierung neuer Mittel für die finanzielle Unterstützung zur Förderung der wirtschaftlichen Entwicklung der türkisch-zyprischen Gemeinschaft, eine Aufstockung der Mittelansätze für das Europäische Jahr der Chancengleichheit für alle 2007 und die Schaffung zweier neuer Haushaltslinien infolge der Modernisierung des Systems der Rechnungsführung der Kommission,

A. overwegende dat gewijzigde begroting nr. 5/2006 drie verschillende elementen omvat, te weten de vrijmaking van nieuwe middelen voor financiële steun ter stimulering van de economische ontwikkeling van de Turks-Cypriotische gemeenschap, een verhoging van de kredieten voor het Europees Jaar van gelijke kansen voor eenieder (2007) en de invoering van twee nieuwe begrotingslijnen naar aanleiding van de modernisering van het boekhoudsysteem van de Commissie,


A. in der Erwägung, dass der Berichtigungshaushaltsplan Nr. 5/2006 drei verschiedene Elemente berücksichtigt, nämlich die Mobilisierung neuer Mittel für die finanzielle Unterstützung zur Förderung der wirtschaftlichen Entwicklung der türkisch-zyprischen Gemeinschaft, eine Aufstockung der Mittelansätze für das Europäische Jahr der Chancengleichheit 2007 und die Schaffung zweier neuer Haushaltslinien infolge der Modernisierung der Rechnungsführung der Kommission,

A. overwegende dat gewijzigde begroting nr. 5/2006 drie verschillende elementen omvat, te weten de vrijmaking van nieuwe middelen voor financiële steun ter stimulering van de economische ontwikkeling van de Turks-Cypriotische gemeenschap, een verhoging van de kredieten voor het Europees Jaar van gelijke kansen voor eenieder (2007) en de invoering van twee nieuwe begrotingslijnen naar aanleiding van de modernisering van het boekhoudsysteem van de Commissie,


A. in der Erwägung, dass der Berichtigungshaushaltsplan Nr. 5/2006 drei verschiedene Elemente berücksichtigt, nämlich die Mobilisierung neuer Mittel für die finanzielle Unterstützung zur Förderung der wirtschaftlichen Entwicklung der türkisch-zyprischen Gemeinschaft, eine Aufstockung der Mittelansätze für das Europäische Jahr der Chancengleichheit für alle 2007 und die Schaffung zweier neuer Haushaltslinien infolge der Modernisierung des Systems der Rechnungsführung der Kommission,

A. overwegende dat gewijzigde begroting nr. 5/2006 drie verschillende elementen omvat, te weten de vrijmaking van nieuwe middelen voor financiële steun ter stimulering van de economische ontwikkeling van de Turks-Cypriotische gemeenschap, een verhoging van de kredieten voor het Europees Jaar van gelijke kansen voor eenieder (2007) en de invoering van twee nieuwe begrotingslijnen naar aanleiding van de modernisering van het boekhoudsysteem van de Commissie,


Zur Schaffung des neuen Instruments sind drei Beschlussfassungen notwendig: eine interinstitutionelle Vereinbarung zwischen Parlament, Rat und Kommission, die Verabschiedung einer Rechtsgrundlage und die Schaffung neuer Haushaltslinien.

Voor de invoering van het nieuwe instrument zijn drie beslissingen noodzakelijk: een interinstitutioneel akkoord tussen het Parlement, de Raad en de Commissie, de goedkeuring van een wettekst en de vaststelling van nieuwe begrotingslijnen.


Bereitstellung zusätzlicher Mittel in Höhe von 120 Mio. EUR zur Förderung der wirtschaftlichen Entwicklung der türkischen Gemeinschaft Zyperns; Aufstockung der Mittel für das Europäische Jahr der Chancengleichheit 2007 um 4 Mio. EUR; Schaffung von drei neuen Haushaltslinien infolge der Modernisierung der EU-Rechnungsführung.

nieuwe fondsen te mobiliseren ten belope van 120 miljoen euro, voor de ondersteuning van de economische ontwikkeling van de Turks-Cypriotische gemeenschap; de steun voor het "Europees Jaar van gelijke kansen voor iedereen (2007)" met 4 miljoen euro te verhogen; en drie nieuwe begrotingsonderdelen in te voeren naar aanleiding van de modernisering van het boekhoudsysteem.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schaffung drei spezifischen haushaltslinien' ->

Date index: 2021-11-03
w