Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schaffung einheitlichen europäischen luftraums ausgearbeitet » (Allemand → Néerlandais) :

Angesichts dieser Herausforderungen wurden Ende der 1990-er Jahre Vorschläge zur Schaffung eines einheitlichen europäischen Luftraums ausgearbeitet, bei dem die nationalen Grenzen in der Luft aufgehoben und ein gemeinsamer Luftraum geschaffen werden sollte, um

Naar aanleiding van deze problemen is in de late jaren '90 het voorstel gedaan om de nationale grenzen in de lucht af te schaffen en een gemeenschappelijk Europees luchtruim op te richten, waardoor:


Angesichts dieser Herausforderungen wurden Ende der 1990-er Jahre Vorschläge zur Schaffung eines einheitlichen europäischen Luftraums ausgearbeitet, bei dem die nationalen Grenzen in der Luft aufgehoben und ein gemeinsamer Luftraum geschaffen werden sollte, um

Naar aanleiding van deze uitdagingen werd eind jaren 90 het voorstel voor een Single European Sky gedaan: een eengemaakt Europees luchtruim zonder nationale grenzen, waardoor


Zur Schaffung des einheitlichen europäischen Luftraums sollten Maßnahmen in Bezug auf Systeme, Komponenten und zugehörige Verfahren mit dem Ziel der Interoperabilität des europäischen Flugverkehrsmanagementnetzes (EATMN) erlassen werden, die mit der Erbringung von Flugsicherungsdiensten gemäß der Verordnung (EG) Nr. 550/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 10. März 2004 über die Erbringung von Flugsicherungsdiensten im einheitlichen ...[+++]

Voor de totstandbrenging van het gemeenschappelijke Europese luchtruim moeten maatregelen worden goedgekeurd met betrekking tot systemen, onderdelen en bijbehorende procedures, om te zorgen voor de interoperabiliteit van het Europese netwerk voor luchtverkeersbeveiliging, in lijn met de levering van luchtvaartnavigatiediensten zoals bepaald in Verordening (EG) nr. 550/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 10 maart 2004 betreffende de verlening van luchtvaartnavigatiediensten in het gemeenschappelijk Europese luchtruim ("de dienstverleningsverordening")[23] en met de organisatie en het gebruik van het luchtruim zoals bepaald in Verordening (EG) nr. 5 ...[+++]


Die von der Agentur auszuarbeitenden Durchführungsbestimmungen im Bereich ATM/ANS sollten im Rahmen einer umfassenden Überprüfung der Sicherheitsanforderungen in den Rechtsvorschriften im Bereich des einheitlichen europäischen Luftraums ausgearbeitet werden, d. h. die Verordnungen (EG) Nr. 549/2004, (EG) Nr. 550/2004, (EG) Nr. 551/2004 und (EG) Nr. 552/2004.

De door het Agentschap te ontwikkelen toepassingsvoorschriften op het terrein van ATM/ANS moeten worden ontwikkeld in het kader van een uitgebreide evaluatie van de veiligheidseisen in de wetgeving voor het gemeenschappelijke Europese luchtruim, namelijk de Verordeningen (EG) nr. 549/2004, (EG) nr. 550/2004, (EG) nr. 551/2004 en (EG) nr. 552/2004.


Die Annahme des ersten Pakets von Rechtsvorschriften zum einheitlichen europäischen Luftraum, der Verordnung (EG) Nr. 549/2004 vom 10. März 2004 zur Festlegung des Rahmens für die Schaffung des einheitlichen europäischen Luftraums („Rahmenverordnung“) (4), der Verordnung (EG) Nr. 550/2004 vom 10. März 2004 über die Erbringung von Flugsicherungsdiensten im einheitlichen europäischen Luftraum ...[+++]

Met de goedkeuring door het Europees Parlement en de Raad van het eerste pakket wetgeving betreffende het gemeenschappelijke Europese luchtruim, namelijk Verordening (EG) nr. 549/2004 van 10 maart 2004 tot vaststelling van het kader voor de totstandbrenging van het gemeenschappelijk Europese luchtruim (de kaderverordening) (4), Verordening (EG) nr. 550/2004 van 10 maart 2004 betreffende de verlening van luchtvaartnavigatiediensten in het gemeenschappelijk Europees luchtruim (de luchtvaartnavigatiedienstenverordening) (5), Verordening (EG) nr. 551/2004 van 10 maart 2004 betreffende de organisatie en het gebruik van het gemeenschappelijk Euro ...[+++]


Zur Schaffung des einheitlichen europäischen Luftraums haben das Europäische Parlament und der Rat am 10. März 2004 die Verordnung (EG) Nr. 549/2004 zur Festlegung des Rahmens für die Schaffung des einheitlichen europäischen Luftraums („Rahmenverordnung“) (1), die Verordnung (EG) Nr. 550/2004 über die Erbringung von Flugsicherungsdiensten im einheitlichen europäischen Luftraum („Flugsicher ...[+++]

Voor de realisering van het gemeenschappelijk Europees luchtruim hebben het Europees Parlement en de Raad op 10 maart 2004 vastgesteld: Verordening (EG) nr. 549/2004 tot vaststelling van het kader voor de totstandbrenging van het gemeenschappelijke Europese luchtruim („de kaderverordening”) (1), Verordening (EG) nr. 550/2004 betreffende de verlening van luchtvaartnavigatiediensten in het gemeenschappelijk Europees luchtruim („de luchtvaartnavigatiedienstenverordening”) (2), Verordening (EG) nr. 551/2004 betreffende de organisatie en het gebruik van het gemeenschappelijk Europees luchtruim („de luchtruimverordening”) (3) en Verordening (EG) nr. 552/2004 betre ...[+++]


Der Rat hat gestern im Einklang mit dem vom Vermittlungsausschuss gebilligten gemeinsamen Entwurf das Paket von vier Verordnungen zur Schaffung eines "einheitlichen europäischen Luftraums" im schriftlichen Verfahren angenommen; mit diesen Verordnungen werden gemeinschaftsweit einheitliche Regeln für die Nutzung des Luftraums festgelegt, um Verspätungen im Luftverkehr und die Überlastung des Luftraums zu reduzieren.

De Raad heeft gisteren het pakket van vier verordeningen via de schriftelijke procedure aangenomen in de versie van de gemeenschappelijke tekst zoals goedgekeurd door het bemiddelingscomité . Deze verordeningen strekken ertoe een "gemeenschappelijk Europees luchtruim" tot stand te brengen door de invoering van gemeenschappelijke voorschriften betreffende het gebruik van het luchtruim in de Gemeenschap, teneinde vertragingen in het luchtvaartverkeer en de congestie van het luchtruim te verminderen.


(1) Zur Schaffung des einheitlichen europäischen Luftraums sollten Maßnahmen in Bezug auf Systeme, Komponenten und zugehörige Verfahren mit dem Ziel der Interoperabilität des europäischen Flugverkehrsmanagementnetzes (EATMN) erlassen werden, die mit der Erbringung von Flugsicherungsdiensten gemäß der Verordnung (EG) Nr. 550/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 10. März 2004 über die Erbringungvon Flugsicherungsdiensten im einheitlichen ...[+++]

(1) Voor de totstandbrenging van het gemeenschappelijke Europese luchtruim moeten maatregelen worden goedgekeurd met betrekking tot systemen, onderdelen en bijbehorende procedures, om te zorgen voor de interoperabiliteit van het Europese netwerk voor luchtverkeersbeveiliging, in lijn met de levering van luchtvaartnavigatiediensten zoals bepaald in Verordening (EG) nr. 550/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 10 maart 2004 betreffende de verlening van luchtvaartnavigatiediensten in het gemeenschappelijk Europese luchtruim ("de dienstverleningsverordening")(5) en met de organisatie en het gebruik van het luchtruim zoals bepaald in Verordening (EG) nr ...[+++]


Der Rat und das Europäische Parlament haben gestern Abend im Vermittlungsausschuss eine Einigung über das Paket von vier Verordnungsentwürfen zur Schaffung eines "einheitlichen europäischen Luftraums" erzielt; in diesen Verordnungen werden gemeinschaftsweit einheitliche Regeln für die Nutzung des Luftraums festgelegt, um Verspätungen im Luftverkehr und die Überlastung des Luftraums zu reduzieren.

De Raad en het Europees Parlement, zijn gisteravond in het kader van het bemiddelingscomité bijeengekomen en hebben een akkoord bereikt over het pakket van vier ontwerp-verordeningen die ertoe strekken een "gemeenschappelijk Europees luchtruim" tot stand te brengen door de invoering van gemeenschappelijke voorschriften betreffende het gebruik van het luchtruim in de Gemeenschap, teneinde vertragingen in het luchtvaartverkeer en de congestie van het luchtruim te verminderen.


einen Vorschlag für eine Rahmenverordnung, deren Zweck die Schaffung des einheitlichen europäischen Luftraums bis zum 31. Dezember 2004 ist, und in der Ziele und Funktionsprinzipien des einheitlichen europäischen Luftraums festgelegt werden;

een voorstel voor een kaderverordening met als doel op 31 december 2004 het gemeenschappelijk Europees luchtruim tot stand te brengen en waarin de doelstellingen en beginselen voor het functioneren van het Europees gemeenschappelijk luchtruim worden vastgesteld;


w