Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aussetzungsbeschluss
Sanktionsausschuss
Taliban-Sanktionsausschuss
„Stop-the-Clock“-Beschluss

Traduction de «sanktionsausschuss april » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sanktionsausschuss

Commissie inzake sancties | Sanctiecomité




„Stop-the-Clock“-Beschluss | Aussetzungsbeschluss | Beschluss Nr. 377/2013/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. April 2013 of 24 April 2013 über die vorübergehende Abweichung von der Richtlinie 2003/87/EG über ein System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten in der Gemeinschaft

Besluit nr. 377/2013/EU van het Europees Parlement en de Raad van 24 april 2013 tot tijdelijke afwijking van Richtlijn 2003/87/EG tot vaststelling van een regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap | stop-de-tijd-besluit


Übereinkommen vom 15. April 1994 über das öffentliche Beschaffungswesen

Overeenkomst inzake overheidsopdrachten [ AGP ]


Europäisches Übereinkommen Nr. 124 über die Anerkennung der Rechtspersönlichkeit internationaler nichtstaatlicher Organisationen, gegeben zu Straßburg, den 24. April 1986

Europese Overeenkomst nr. 124 inzake de erkenning van de rechtspersoonlijkheid van internationale niet-gouvernementele organisaties opgemaakt te Straatsburg op 24 april 1986
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Der Sanktionsausschuss beschloss am 10. April 2003, die Liste der Personen, Gruppen und Organisationen, deren Gelder und wirtschaftliche Ressourcen eingefroren werden sollen, zu ändern, und am 25. April 2003 beschloss der Sanktionsausschuss, technische Korrekturen an der Liste vorzunehmen; Anhang I ist somit entsprechend zu ändern -

(2) Op 10 april 2003 heeft het Sanctiecomité besloten tot wijziging van de lijst van personen, groepen en entiteiten van welke de tegoeden en economische middelen moeten worden bevroren, en op 25 april heeft het Sanctiecomité besloten technische correcties in de lijst aan te brengen; bijlage I moet derhalve worden gewijzigd,


Der Sanktionsausschuss des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen hat am 7. April 2015 die Aufnahme einer natürlichen Person in die Liste der Personen, Gruppen und Organisationen, deren Gelder und wirtschaftliche Ressourcen einzufrieren sind, genehmigt.

Het Sanctiecomité van de VN-Veiligheidsraad heeft op 7 april 2015 besloten één natuurlijke persoon toe te voegen aan de lijst van personen, groepen en entiteiten waarvan de tegoeden en economische middelen dienen te worden bevroren.


Am 20. April 2016 hat der Sanktionsausschuss des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen beschlossen, fünf weitere natürliche Personen in seine Liste der Personen, Gruppen und Organisationen, deren Gelder und wirtschaftliche Ressourcen einzufrieren sind, aufzunehmen.

Op 20 april 2016 heeft het Sanctiecomité van de VN-Veiligheidsraad besloten vijf natuurlijke personen toe te voegen aan de lijst van personen, groepen en entiteiten waarvan de tegoeden en economische middelen dienen te worden bevroren.


Der Sanktionsausschuss des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen beschloss am 21. März 2006 und am 12., 19. und 21. April 2006, die Liste der Personen, Gruppen und Organisationen, deren Gelder und wirtschaftliche Ressourcen einzufrieren sind, zu ändern.

Het Sanctiecomité van de VN-Veiligheidsraad heeft op 21 maart 2006 en op 12, 19 en 21 april 2006 besloten tot wijziging van de lijst van personen, groepen en entiteiten wier tegoeden en economische middelen moeten worden bevroren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Am 22. April 2010 hat der Sanktionsausschuss des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen beschlossen, zwei natürliche Person in seine Liste der Personen, Gruppen und Organisationen, deren Gelder und wirtschaftliche Ressourcen einzufrieren sind, aufzunehmen und eine natürliche Person aus der Liste zu streichen.

Het Sanctiecomité van de VN-Veiligheidsraad heeft op 22 april 2010 besloten twee natuurlijke personen toe te voegen aan de lijst van personen, groepen en entiteiten waarvan de tegoeden en economische middelen moeten worden bevroren, en één natuurlijk persoon van de lijst te schrappen.


Die KOMID wurde vom Sanktionsausschuss im April 2009 in die Liste aufgenommen und ist der wichtigste Waffenhändler der DVRK und ihr Hauptexporteur von Gütern und Ausrüstungen im Zusammenhang mit ballistischen Flugkörpern und konventionellen Waffen.

KOMID is in april 2009 door het Comité aangewezen en is de grootste wapenhandelaar en exporteur van goederen en uitrusting voor ballistische raketten en conventionele wapens van de DVK.


Korea Ryonbong General Corporation wurde vom Sanktionsausschuss im April 2009 in die Liste aufgenommen und ist ein Verteidigungskonzern mit Spezialisierung auf die Beschaffung für die Verteidigungsindustrie der Demokratischen Volksrepublik Korea und die Unterstützung des Verkaufs militärischer Ausrüstung durch das Land.

Korea Ryonbong General Corporation is in april 2009 door het Comité aangewezen en is een defensieconglomeraat, gespecialiseerd in aankopen voor de defensie-industrie van de DVK en in de ondersteuning van de verkoop van militaire goederen van het land.


Die Tanchon Commercial Bank wurde im April 2009 vom Sanktionsausschuss in die Liste aufgenommen und ist das wichtigste Finanzinstitut der DVRK im Zusammenhang mit dem Verkauf von konventionellen Waffen, ballistischen Flugkörpern und Gütern für den Zusammenbau und die Herstellung solcher Waffen.

Tanchon Commercial Bank is in april 2009 door het Sanctiecomité aangewezen en is de voornaamste financiële entiteit van de DVK voor de verkoop van conventionele wapens, ballistische raketten en goederen voor de assemblage en vervaardiging van dergelijke wapens.


Der Beschluss enthält die Liste restriktiven Maßnahmen unterliegender Personen und Organisa­tionen, die am 12. April 2010 von dem Sanktionsausschuss nach Resolution (UNSCR) 751 (1992) des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen betreffend Somalia aufgestellt wurde.

In het besluit is de lijst van onder de beperkende maatregelen vallende personen en entiteiten opgenomen die het bij resolutie 751 (1992) van de VN-Veiligheidsraad betreffende Somalië ingestelde Sanctiecomité op 12 april 2010 heeft vastgesteld.


Al Shabaab wurde im April 2010 vom Ausschuss des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen, der gemäß den Resolutionen 751 (1992) und 1907 (2009) betreffend Somalia und Eritrea eingesetzt worden war („Somalia-Eritrea-Sanktionsausschuss“), auf die Liste der mit gezielten Sanktionen belegten Einrichtungen gesetzt.

Het Comité van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties dat is opgericht uit hoofde van Resoluties 751 (1992) en 1907 (2009) betreffende Somalië en Eritrea (het „Sanctiecomité Somalië/Eritrea”) heeft Al-Shabaab in april 2010 op de lijst geplaatst van entiteiten die het voorwerp van gerichte sancties zijn.




D'autres ont cherché : aussetzungsbeschluss     sanktionsausschuss     sanktionsausschuss april     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sanktionsausschuss april' ->

Date index: 2024-04-07
w