Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sanierung betroffenen verschmutzten standorte " (Duits → Nederlands) :

Aufgrund der Beschlüsse der Wallonischen Regierung vom 21. Mai 2015, die Auswahl des Standorts genannt "Garocentre Magna Park" in La Louvière innerhalb des Portofolio "Sanierung von verschmutzten Standorten" im Rahmen der Programmplanung 2014-2020 der europäischen Strukturfonds zu genehmigen;

Gelet op de beslissingen van de Waalse Regering van 21 mei 2015 om de keuze van de locatie "Garocentre Magna Park " te La Louvière in de portefeuille van de bedrijfsruimte "Sanering van verontreinigde locaties" in het kader van de programmering 2014-2020 van de Europese structuurfondsen goed te keuren;


Aufgrund der Beschlüsse der Wallonischen Regierung vom 21. Mai 2015, die Auswahl des Standorts genannt "Lumat " innerhalb des Portofolio "Sanierung von verschmutzten Standorten" im Rahmen der Programmplanung 2014-2020 der europäischen Strukturfonds zu genehmigen;

Gelet op de beslissingen van de Waalse Regering van 21 mei 2015 om de keuze van de locatie "Lumat " in de portefeuille "Sanering van verontreinigde locaties" in het kader van de programmering 2014-2020 van de Europese structuurfondsen goed te keuren;


Aufgrund der Beschlüsse der Wallonischen Regierung vom 21. Mai 2015, die Auswahl des Standorts genannt "HORLOZ" innerhalb des Portofolio "Sanierung von verschmutzten Standorten" im Rahmen der Programmplanung 2014-2020 der europäischen Strukturfonds zu genehmigen;

Gelet op de beslissingen van de Waalse Regering van 21 mei 2015 om de keuze van de locatie "HORLOZ" in de portefeuille "Sanering van verontreinigde locaties" in het kader van de programmering 2014-2020 van de Europese structuurfondsen goed te keuren;


Art. 3 - BOFAS hat im Fall einer Schliessung als Aufgabe, die Sanierung der betroffenen verschmutzten Standorte oder Gelände im Namen und für Rechnung der Betreiber, der Benutzer oder der Eigentümer durchzuführen und zu finanzieren, und im Falle der Weiterführung des Betriebs der Tankstelle, zu beraten, die verwaltungsmässige Bearbeitung zu gewährleisten, die Sanierung der betroffenen verschmutzten Standorte oder Gelände zu kontrollieren und zu finanzi ...[+++]

Art. 3. BOFAS heeft als opdracht, in geval van sluiting, in naam en voor rekening van de exploitant, feitelijk gebruiker of eigenaar de bodemsanering van de betrokken verontreinigde site of het verontreinigd terrein te bewerkstelligen en te financieren en, in elk geval van verderzetting van de uitbating van het tankstation, de bodemsanering van de betrokken verontreinigde site of het verontreinigd terrein te adviseren, administratief op te volgen, te controleren en de bodemsaneringskosten ervan gedeeltelijk terug te betalen, dit alle ...[+++]


Art. 3 - § 1. Die interregionale Bodensanierungskommission genehmigt unter den Bedingungen, die sie festlegt, die Bildung eines Fonds, der im Fall einer Schliessung als Aufgabe hat, die Sanierung der betroffenen verschmutzten Standorte oder Gelände im Namen und für Rechnung der Betreiber, der Benutzer oder der Eigentümer durchzuführen und zu finanzieren, und im Falle der Weiterführung des Betriebs der Tankstelle als Aufgabe hat, Ratschläge zu erteilen, die verwaltungsmässige Bearbeitung zu gewährleisten, die Sanierung der ...[+++]

Art. 3. § 1. De Interregionale Bodemsaneringscommissie laat, onder de voorwaarden die zij bepaalt, een Fonds toe met als opdracht, in geval van sluiting, in naam en voor rekening van de exploitant, feitelijke gebruiker of eigenaar de bodemsanering van de betrokken verontreinigde site of het verontreinigd terrein te bewerkstelligen en te financieren en, in geval van verderzetting van de uitbating van het tankstation, de bodemsanering van de betrokken verontreinigde site of het verontreinigd terrein te adviseren, administratief op te ...[+++]


3° die Projekte eines Musterabkommens, das der zu bildende Fonds mit den Betreibern, den Benutzern und/oder den Eigentümern der verschmutzten Gelände abschliessen muss, um die Sanierung der verschmutzten Standorte oder Gelände vorzunehmen.

3° de ontwerpen van overeenkomsten die door het op te richten Fonds met de exploitanten, feitelijke gebruikers en/of eigenaars van verontreinigde terreinen moet worden afgesloten om de bodemsanering van de verontreinigde sites of de verontreinigde terreinen te bewerkstelligen;


Art. 15 - § 1. Unbeschadet von Artikel 12 des vorliegenden Abkommens wird die effektive Beteiligung des Fonds für die Sanierung des verschmutzten Standortes oder Geländes immer auf einen Höchstbetrag von 62 000 Euro beschränkt, wenn der Betrieb der Tankstelle weitergeführt oder erneuert wird, ob als Übergangsmassnahme oder nicht.

Art. 15. § 1. Onverminderd artikel 12 van huidig samenwerkingsakkoord, is de effectieve tussenkomst van het Fonds voor de bodemsanering van de verontreinigde site of het verontreinigd terrein indien de uitbating van het tankstation wordt voortgezet of hernieuwd, al of niet bij wijze van overgangsmaatregel, steeds beperkt tot een maximumbedrag van 62.000 EUR.


9° jedes Jahr der interregionalen Bodensanierungskommission die gesamten nützlichen Angaben über das abgelaufene Kalenderjahr oder die gesamten Erwartungen für das laufende Kalenderjahr, was die Durchführung und die Finanzierung der Sanierung der verschmutzten Standorte oder Gelände betrifft, unter Beachtung der durch die interregionale Bodensanierungskommission festgelegten Formen und Fristen vorzulegen;

9° het jaarlijks neerleggen bij de Interregionale Bodemsaneringscommissie van alle nuttige gegevens respectievelijk prognoses, met betrekking tot het voorbije en het lopende kalenderjaar, betreffende de uitvoering en de financiering van de bodemsanering van verontreinigde sites of terreinen, binnen de termijnen bepaald door en in de vorm voorgeschreven door de Interregionale Bodemsaneringscommissie;


Nach Abschnitt E.1.8. dieses Gemeinschaftsrahmens gilt das Verursacherprinzip; Beihilfen für die Sanierung eines verschmutzten Standorts können also nur gewährt werden, wenn der Verursacher nicht ermittelt oder nicht zum Tragen der Kosten herangezogen werden kann.

In deel E.1.8. van deze richtsnoeren wordt verklaard dat het beginsel dat 'de vervuiler betaalt' van toepassing is, en derhalve kan uitsluitend steun voor het herstel van een verontreinigd industrieterrein worden verstrekt indien de vervuiler niet bekend is of niet aansprakelijk kan worden gesteld voor de kosten.


Die Europäische Union bringt ihre Solidarität mit den betroffenen Staaten, Regionen und Menschen sowie ihre Unterstützung und Anerkennung für die Bemühungen der betroffenen Staaten, Institutionen und der Zivilgesellschaft im Hinblick auf die Sanierung der verschmutzten Gebiete zum Ausdruck.

De Europese Unie betuigt haar solidariteit met de getroffen staten, regio's en bevolkingsgroepen, en steunt en erkent de inspanningen van de getroffen staten, instellingen en civiele samenleving ten behoeve van het herstel van de verontreinigde gebieden.


w