Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anlagen sollten einem hohen Standard entsprechen
Arbeitsbesuch von Sachverständigen
Ausschuss der wissenschaftlichen Sachverständigen
Beobachtungskommission
Gutachterkommission
Nationales Register der gerichtlichen Sachverständigen
Sachverständigen-Bewerter
Untersuchungskommission
Überprüfungskommission

Vertaling van "sachverständigen sollten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Anlagen sollten einem hohen Standard entsprechen

uitgerust met voorzieningen van hoge kwaliteit




nationales Register der gerichtlichen Sachverständigen

nationaal register voor gerechtsdeskundigen


Kosten des Gutachtens eines medizinischen Sachverständigen

expertisekosten


Ausschuss der wissenschaftlichen Sachverständigen

Comité van wetenschappelijke deskundigen


Untersuchungskommission [ Arbeitsbesuch von Sachverständigen | Beobachtungskommission | Gutachterkommission | Überprüfungskommission ]

vooronderzoek
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Um insbesondere eine gleichberechtigte Beteiligung an der Ausarbeitung der delegierten Rechtsakte zu gewährleisten, sollten das Europäische Parlament und der Rat alle Dokumente zur gleichen Zeit wie die Sachverständigen der Mitgliedstaaten erhalten, und ihre Sachverständigen sollten systematisch Zugang zu den Sitzungen der Sachverständigengruppen der Kommission haben, die mit der Ausarbeitung der delegierten Rechtsakte befasst sind.

Met name om te zorgen voor gelijke deelname aan de voorbereiding van gedelegeerde handelingen ontvangen het Europees Parlement en de Raad alle documenten op hetzelfde tijdstip als de deskundigen van de lidstaten, en hebben hun deskundigen systematisch toegang tot de vergaderingen van de deskundigengroepen van de Commissie die zich bezighouden met de voorbereiding van de gedelegeerde handelingen.


Die personenbezogenen Daten der Sachverständigen sollten gemäß den Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 45/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates verarbeitet werden.

De persoonsgegevens van de deskundigen moeten worden verwerkt overeenkomstig Verordening (EG) nr. 45/2001 van het Europees Parlement en de Raad


Die Vorschriften zur Vergabe öffentlicher Aufträge sowie zu Finanzhilfen, Preisgeldern und Sachverständigen sollten denen der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 angepasst werden.

De regels betreffende het plaatsen van opdrachten, subsidies, prijzen en deskundigen moeten worden afgestemd op die van Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012.


Alle unabhängigen Sachverständigen sollten diesen Anforderungen genügen, unabhängig davon, ob ihre Arbeit im Rahmen der technischen Unterstützung auf Initiative der Kommission oder durch einen Mitgliedstaat unterstützt wird.

Alle onafhankelijke deskundigen moeten aan deze eisen voldoen, ongeacht of hun werk wordt ondersteund door technische bijstand op initiatief van de Commissie of door de lidstaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(32) Die personenbezogenen Daten der Sachverständigen sollten gemäß den Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 45/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates verarbeitet werden.

(32) De persoonsgegevens van de deskundigen moeten worden verwerkt overeenkomstig Verordening (EG) nr. 45/2001 van het Europees Parlement en de Raad .


[28] Die Einheiten sollten als Kontaktstellen für die Strafverfolgungsbehörden in anderen Ländern in und außerhalb der EU dienen und ihre Sachverständigen sollten an Tagungen teilnehmen, zum Beispiel der Tagung der Arbeitsgruppe für Arbeitsdateien zu Analysezwecken in Fällen von Menschenhandel (Analytical Work Files group on human trafficking), den Tagungen zum EU-Politikzyklus und den Tagungen der im Europol-Kontaktehandbuch für Menschenhandel aufgelisteten Kontaktstellen.

[28] De teams moeten fungeren als contactpunt voor rechtshandhavingsinstanties in andere landen binnen en buiten de EU, en de deskundigen van het team moeten deelnemen aan vergaderingen van bijvoorbeeld de werkgroep Analysebestanden mensenhandel, vergaderingen in het kader van de EU-beleidscyclus en vergaderingen van de contactpunten die worden genoemd in het Europol-handboek met contactadressen voor de bestrijding van mensenhandel.


14. bringt erneut seine Auffassung zum Ausdruck, dass die Beziehungen zwischen der EU und Drittstaaten auf Zusammenarbeit und beiderseitiger Entwicklung beruhen sollten statt auf Partnerschafts- und Freihandelsabkommen; vertritt die Auffassung, dass die geplante Überarbeitung des „Globalen Abkommens“ zwischen der EU und Mexiko ausgesetzt werden sollte, seine Kapitel und Ziele überprüft werden sollten und alle denkbaren Möglichkeiten der Beeinflussung durch organisierte Kriminalität, gerade auch im Bereich der Finanzdienstleistungen, aufgedeckt werden sollten und dass Methoden zum Schutz der handelspolitischen Regeln gegen einen Missbrau ...[+++]

14. is van mening dat de betrekkingen tussen de EU en derde landen zich zouden moeten baseren op wederzijdse samenwerking en ontwikkeling in plaats van op partnerschapsovereenkomsten en vrijhandel; is van mening dat de voorgenomen modernisering van het algemeen akkoord tussen de EU en Mexico opgeschort moet worden, de hoofdstukken en doelstellingen herzien, alle mogelijke mazen voor een doorwerking van de invloed van de georganiseerde misdaad, niet in de laatste plaats binnen de financiële dienstensector, opgespoord moeten worden, en dat de wijze waarop handelsregelingen tegen crimineel misbruik beschermd moeten worden, intensief met de ...[+++]


Aufgrund der hohen Kosten der Konsultation von Sachverständigen sollten die Mitgliedstaaten die Zusammenarbeit zwischen Forschungseinrichtungen und nationalen Akademien fördern.

Wegens de hoge kosten van de raadpleging van deskundigen moeten de lidstaten samenwerking tussen onderzoeksinstellingen en nationale academiën bevorderen.


Aufgrund der hohen Kosten der Konsultation von Sachverständigen sollten die Mitgliedstaaten die Zusammenarbeit zwischen Forschungseinrichtungen und nationalen Akademien fördern.

Wegens de hoge kosten van de raadpleging van deskundigen moeten de lidstaten samenwerking tussen onderzoeksinstellingen en nationale academies bevorderen .


Die Sachverständigen sollten prüfen, wie die aufsichtsrechtlichen Vorschriften und die im Geschäftsverkehr von Lebensversicherungsunternehmen nach den einschlägigen EU-Richtlinien zu beachtenden Wohlverhaltensregeln in britisches Recht umgesetzt worden sind.

De deskundigen werd gevraagd te onderzoeken op welke wijze de bepalingen inzake bedrijfseconomisch toezicht en gedragsregels van levensverzekeringsmaatschappijen, zoals neergelegd in de relevante EU-richtlijnen, in het nationaal recht van het Verenigd Koninkrijk zijn omgezet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sachverständigen sollten' ->

Date index: 2024-12-24
w