Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Freelance
Freier Mitarbeiter
Freischaffender
Gerichtlicher Sachverständiger
Gutachter
Im Folgenden ...
Ordentlicher Sachverständiger
Sachverständige für Handschriftenuntersuchung
Sachverständige für Schriftvergleich
Sachverständiger
Sachverständiger Mediziner
Schriftpsychologin
Selbstständiger Beruf
Selbständiger Beruf
Stellvertretender Sachverständiger
ärztlicher Sachverständiger

Vertaling van "sachverständige folgenden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ausschuss Artikel 133 (Sachverständige - STIS, Dienstleistungen, Gegenseitige Anerkennung) | Ausschuss für Handelspolitik (Sachverständige - STIS, Dienstleistungen und Investitionen) | Ausschuss für Handelspolitik (Sachverständige - STIS, Dienstleistungen und Investitionen, Gegenseitige Anerkennung)

Comité handelspolitiek - deskundigen (STIS, diensten en investeringen) | Comité handelspolitiek - deskundigen (STIS, diensten en investeringen, wederzijdse erkenning) | Comité van artikel 133 - deskundigen (STIS, diensten, wederzijdse erkenning) | TPC - deskundigen


ärztlicher Sachverständiger | Sachverständiger | sachverständiger Mediziner

geneesheer-specialist | medisch deskundige | medisch expert


Sachverständige für Handschriftenuntersuchung | Schriftpsychologin | Grafologe/Grafologin | Sachverständige für Schriftvergleich

grafologe | handschriftkundige | grafoloog | schriftexpert






stellvertretender Sachverständiger

plaatsvervangende deskundige




selbstständiger Beruf [ Freelance | freier Mitarbeiter | Freischaffender | Gutachter | Sachverständiger | selbständiger Beruf ]

zelfstandig beroep [ adviseur | consulent | expert | freelancer | raadgever ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(1) Um Italien und Griechenland dabei zu unterstützen, den durch den derzeit erhöhten Migrationsdruck an ihren Außengrenzen bedingten außergewöhnlichen Druck auf ihre Asyl- und Migrationssysteme besser zu bewältigen, verstärken die Mitgliedstaaten in Zusammenarbeit mit Italien und Griechenland ihre operative Unterstützung im Bereich des internationalen Schutzes mittels der vom EASO, Frontex und anderen zuständigen Agenturen koordinierten Tätigkeiten, insbesondere indem sie gegebenenfalls nationale Sachverständige für die folgenden Unterstützungsmaßnahmen bereitstellen:

1. Om Italië en Griekenland te helpen beter het hoofd te bieden aan de uitzonderlijke druk die op hun asiel- en migratiestelsels wordt gelegd door de huidige toegenomen migratiedruk aan hun buitengrenzen, intensiveren de lidstaten hun operationele steun in samenwerking met Italië en Griekenland op het gebied van internationale bescherming via de relevante activiteiten die door het EASO, Frontex en andere betrokken agentschappen worden gecoördineerd, in het bijzonder door, waar passend, nationale deskundigen ter beschikking te stellen voor de volgende ondersteunende activiteiten:


Zur Abdeckung der mehr als 70 Technologiebereiche sind für das Gemeinschaftspatentgericht erster Instanz sieben technische Sachverständige (Hilfsberichterstatter) vorgesehen, und zwar in folgenden Bereichen: (1) anorganische und Materialchemie, (2) organische Chemie und Polymere, (3) Biochemie und Biotechnologie, (4) allgemeine Physik, (5) Maschinenbau, (6) Informations- und Kommunikationstechnik und (7) Elektrotechnik.

Om de meer dan 70 technologiegebieden te bestrijken is het de bedoeling dat zeven technische deskundigen (toegevoegde rapporteurs) het Gemeenschapsoctrooigerecht bij de behandeling van zaken in eerste aanleg bijstaan op de volgende gebieden: (1) anorganische chemie en materiaalkunde, (2) organische en polymeerchemie, (3) biochemie en biotechnologie, (4) algemene fysica, (5) werktuigbouwkunde, (6) informatie- en communicatietechnologie en (7) elektrotechniek.


« Art. 8 - § 1 - Unter Beachtung der Bestimmungen des vorliegenden Artikels kann als Sachverständiger für Energieaudits (Energiebilanzen) jede natürliche Person, die Inhaber eines Masterdiploms als Zivilingenieur, eines Masterdiploms als Architekt, eines Masterdiploms in Wissenschaften des Industrieingenieurs ist, oder jede natürliche Person, die eine Erfahrung von mindestens fünf Jahren in einem der folgenden Bereiche nachweisen kann, zugelassen werden:

« Art. 8. § 1. Met inachtneming van de bepalingen van dit artikel kan de erkenning als energieauditdeskundige verleend worden aan elke natuurlijke persoon die houder is van een masterdiploma burgerlijk ingenieur, architect, wetenschappen industrieel ingenieur of aan elke natuurlijke persoon die het bewijs kan leveren van minimum vijf jaar ervaring in één van de volgende domeinen :


Art. 8 - Unbeschadet der in Artikel 7 erwähnten Bedingungen unterliegt die Ausstellung der Zulassung als Sachverständiger der Kategorie 1 und 2 folgenden Sonderbedingungen seitens des Antragstellers:

Art. 8. Onverminderd de voorwaarden bedoeld in artikel 7, wordt de erkenning als deskundige van categorie 1 of 2 aan de aanvrager afgegeven indien hij de volgende bijzondere voorwaarden vervult :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sachverständige (im Folgenden „Sachverständige“ genannt) für ein Jahr zu ernennen, die den Projektteams von den Vertragsparteien im Rahmen der Sachleistungen gemäß Artikel 12 Absatz 1 Buchstabe a Ziffer ii zur Verfügung gestellt werden,

benoeming op jaarlijkse basis van deskundigen die door een partij voor de projectteams beschikbaar worden gesteld als onderdeel van haar bijdrage in natura als bedoeld in artikel 12, lid 1, onder a), ii), (hierna „de deskundigen”).


Artikel 1 - Die folgenden Personen werden als sachverständige Schlichter gemäss Artikel 17, Absatz 6 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 11. Dezember 2003 zur Bestimmung der Regelung der Schlichtungs- und Schiedsstelle der « Commission wallonne pour l'Energie » bezeichnet:

Artikel 1. De hierna genoemde personen worden aangewezen als deskundige-bemiddelaar overeenkomstig artikel 17, zesde lid, van het besluit van de Waalse Regering van 11 december 2003 tot vastlegging van het reglement van de arbitrage- en bemiddelingsdienst van de Waalse energiecommissie :


Art. 2 - Die folgenden Personen werden als sachverständige Schiedsrichter gemäss Artikel 38 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 11. Dezember 2003 zur Bestimmung der Regelung der Schlichtungs- und Schiedsstelle der « Commission wallonne pour l'Energie » bezeichnet:

Art. 2. De hierna genoemde personen worden aangewezen als deskundige-arbiter overeenkomstig artikel 38 van het besluit van de Waalse Regering van 11 december 2003 tot vastlegging van het reglement van de arbitrage- en bemiddelingsdienst van de Waalse energiecommissie :


Zur Abdeckung der mehr als 70 Technologiebereiche sind für das Gemeinschaftspatentgericht erster Instanz sieben technische Sachverständige (Hilfsberichterstatter) vorgesehen, und zwar in folgenden Bereichen: (1) anorganische und Materialchemie, (2) organische Chemie und Polymere, (3) Biochemie und Biotechnologie, (4) allgemeine Physik, (5) Maschinenbau, (6) Informations- und Kommunikationstechnik und (7) Elektrotechnik.

Om de meer dan 70 technologiegebieden te bestrijken is het de bedoeling dat zeven technische deskundigen (toegevoegde rapporteurs) het Gemeenschapsoctrooigerecht bij de behandeling van zaken in eerste aanleg bijstaan op de volgende gebieden: (1) anorganische chemie en materiaalkunde, (2) organische en polymeerchemie, (3) biochemie en biotechnologie, (4) algemene fysica, (5) werktuigbouwkunde, (6) informatie- en communicatietechnologie en (7) elektrotechniek.


Bei der nachhaltigen Stadtgestaltung arbeiten alle Beteiligten (nationale, regionale und kommunale Behörden, Bürger, lokale Organisationen, NRO, Sachverständige und Unternehmen) zusammen, um funktionale, ökologische und qualitätsbezogene Erwägungen in Entwurf und Planung der bebauten Umgebung einzubeziehen, damit diese folgenden Anforderungen gerecht wird:

Duurzame stadsplanning is een proces waarbij alle betrokken actoren (nationale, regionale en lokale overheden, burgers, maatschappelijke organisaties, NGO's, wetenschappers en ondernemingen) samenwerken om functionele, kwaliteits- en milieuoverwegingen te integreren bij het ontwerpen en plannen van een stedelijk milieu:


(1) Der Sachverständige leistet nach Abgabe des Gutachtens folgenden Eid:

1. Na indiening van het rapport, legt de deskundige voor het Hof de volgende eed af:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sachverständige folgenden' ->

Date index: 2023-02-24
w