Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sachlicher nicht diskriminatorischer kriterien " (Duits → Nederlands) :

Das Recht der Mitgliedstaaten, die Verwendung von bereits in Verkehr gebrachten Motoren zu fördern oder einzuschränken, sofern die zugrunde liegenden Kriterien nicht diskriminierend und sachlich gerechtfertigt sind, sollte davon unberührt bleiben.

Zulks onverminderd het recht van de lidstaten het gebruik van reeds in de handel gebrachte motoren te bevorderen of te beperken, voor zover de gehanteerde criteria niet discriminerend zijn en objectief gerechtvaardigd zijn.


Art. 187 - § 1. Wenn der Benutzer des lokalen Übertragungsnetzes zusätzliche Ausrüstungen in die Messanlage in Verbindung mit seinem Anschluss einzubauen wünscht, um eine Kontrollmessung durchzuführen, wendet er sich an den Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes, der auf der Grundlage sachlicher und nicht diskriminatorischer Kriterien bewertet, ob diese Anlage eingerichtet werden kann, ohne die Sicherheit, Zuverlässigkeit oder Wirksamkeit des lokalen Übertragungsnetzes und die Qualität der Basismessung zu beein ...[+++]

Art. 187. § 1. Indien de gebruiker van het lokale transmissienet bijkomende installaties wenst te integreren in de meetinstallatie met betrekking tot zijn aansluiting om een controlemeting te verrichten, richt hij zich tot de beheerder van het lokale transmissienet die op grond van objectieve en niet-discriminerende criteria evalueert of die installatie verwezenlijkt kan worden zonder de veiligheid, de betrouwbaarheid of de doeltreffendheid van het lokale transmissienet en de kwaliteit van de basismetingen in het gedrang te brengen.


Art. 160 - Wenn der Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes es für erforderlich erachtet (je nach dem entnommenen und/oder eingespeisten Leistungsniveau und/oder aufgrund anderer sachlicher und nicht diskriminatorischer Kriterien), kann er an bestimmten Zugangsstellen von dem Zugangsinhaber täglich einen Fahrplan verlangen, bevor er den Zugang zum lokalen Übertragungsnetz gewährt.

Art. 160. Indien de beheerder van het lokale transmissienet het noodzakelijk acht (naar gelang van het afgenomen en/of geïnjecteerde vermogensniveau en/of op grond van andere objectieve en niet-discriminerende criteria) kan hij op bepaalde toegangspunten dagelijks een toegangsprogramma van de evenwichtsverantwoordelijke(n) eisen voor hij de toegang tot het lokale transmissienet verleent.


Art. 140 - § 1. Wenn der Betreiber des Verteilernetzes es für erforderlich erachtet (je nach dem entnommenen und/oder eingespeisten Leistungsniveau und/oder aufgrund anderer sachlicher und nicht diskriminatorischer Kriterien), kann er an bestimmten Zugangsstellen von dem Zugangsinhaber täglich einen Fahrplan verlangen, bevor er den Zugang zum Verteilernetz gewährt.

Art. 140. § 1. Indien de distributienetbeheerder het nodig acht, kan hij op bepaalde toegangspunten (naar gelang van het niveau van het afgenomen en/of geïnjecteerd vermogen en/of op basis van andere objectieve en niet-discriminerende criteria) dagelijks een toegangsprogramma eisen van de partij die het toegangscontract afsluit, vooraleer toegang tot het distributienet te verlenen.


Art. 148 - § 1. Wenn der Betreiber des Verteilernetzes es für erforderlich erachtet (je nach dem entnommenen und/oder eingespeisten Leistungsniveau und/oder aufgrund anderer sachlicher und nicht diskriminatorischer Kriterien), kann er an bestimmten Zugangsstellen von dem Zugangsinhaber täglich einen Fahrplan verlangen, bevor er den Zugang zum Verteilernetz gewährt.

Art. 148. § 1. Indien de distributienetbeheerder het nodig acht, kan hij op bepaalde toegangspunten (volgens de grootte van het afgenomen en/of geïnjecteerd vermogen en/of op basis van andere objectieve en niet-discriminerende criteria) dagelijks een toegangsprogramma eisen van de partij die het toegangscontract afsluit, vooraleer toegang tot het distributienet te verlenen.


Art. 160 - Wenn der Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes es für erforderlich erachtet (je nach dem entnommenen und/oder eingespeisten Leistungsniveau und/oder aufgrund anderer sachlicher und nicht diskriminatorischer Kriterien), kann er an bestimmten Zugangsstellen von dem Zugangsinhaber täglich einen Fahrplan verlangen, bevor er den Zugang zum lokalen Übertragungsnetz gewährt.

Art. 160. Indien de beheerder van het lokale transmissienet het noodzakelijk acht (naar gelang van het afgenomen en/of geïnjecteerde vermogensniveau en/of op grond van andere objectieve en niet-discriminerende criteria) kan hij op bepaalde toegangspunten dagelijks een toegangsprogramma van de evenwichtsverantwoordelijke(n) eisen voor hij de toegang tot het lokale transmissienet verleent.


Falls mehr Nutzer Zugang zu den maßgeschneiderten Dienstleistungen oder einem besonders vorbehaltenen Abfertigungsgebäude oder Teil eines Abfertigungsgebäudes wünschen, als aufgrund von Kapazitätsbeschränkungen Zugang erhalten können, ist der Zugang auf der Grundlage relevanter, sachlicher, transparenter und nicht diskriminierender Kriterien festzulegen.

Als meer gebruikers toegang wensen tot de op maat gemaakte diensten of de specifieke (delen van) terminals dan ║ ingevolge capaciteitsbeperkingen mogelijk is , wordt de toegang ║ toegekend op basis van relevante, objectieve, transparante en niet-discriminerende criteria.


Falls mehr Nutzer Zugang zu den maßgeschneiderten Dienstleistungen oder einem besonders vorbehaltenen Abfertigungsgebäude oder Teil eines Abfertigungsgebäudes wünschen, als aufgrund von Kapazitätsbeschränkungen Zugang erhalten können, ist der Zugang auf der Grundlage relevanter, sachlicher, transparenter und nicht diskriminierender Kriterien festzulegen.

Als meer gebruikers toegang wensen tot de op maat gemaakte diensten of de specifieke (delen van) terminals dan ║ ingevolge capaciteitsbeperkingen mogelijk is , wordt de toegang ║ toegekend op basis van relevante, objectieve, transparante en niet-discriminerende criteria.


Was die Durchführung des Programms betrifft, so ist die Berichterstatterin der Auffassung, dass sie anhand sachlicher Kriterien erfolgen muss und nicht auf der Grundlage einer automatischen Umverteilung der Gemeinschaftsmittel an die Mitgliedstaaten.

Wat de uitvoering van het programma betreft, is uw rapporteur van mening dat dit op basis van objectieve criteria plaats moet vinden, en niet op basis van een automatische verdeling van de communautaire middelen tussen de lidstaten.


w