Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Für die Vorbereitung von Projekten zuständige Einheit
Grundsatz für die Bewertung von Projekten
Gruppe von Projekten
Intuition bei der Verpflichtung von Projekten besitzen
Schlüsselinformationen zu Projekten beziehen
Verbundene Projekte
Verknüpfte Projekte

Traduction de «sachleistungen projekten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grundsatz für die Bewertung von Projekten

beginsel voor projectbeoordeling


bei der Koordinierung von Community Art Projekten helfen

activiteiten op het gebied van community art helpen coördineren | activiteiten op het gebied van gemeenschapskunst helpen coördineren


für die Vorbereitung von Projekten zuständige Einheit

projectenbureau


Schlüsselinformationen zu Projekten beziehen

kerninformatie krijgen over projecten


Gruppe von Projekten | verbundene Projekte | verknüpfte Projekte

gekoppelde projecten


Intuition bei der Verpflichtung von Projekten besitzen

intuïtie gebruiken bij de boeking van projecten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Projekte des gemeinsamen Unternehmens werden sowohl durch Beiträge der Union und der beteiligten Staaten als auch durch Sachleistungen der an den Projekten beteiligten Forschungs- und Entwicklungseinrichtungen unterstützt.

Deze projecten worden gefinancierd uit de financiële bijdragen van de Unie en de deelnemende lidstaten en uit de bijdragen in natura van de instellingen voor onderzoek en ontwikkeling die aan de projecten van de gemeenschappelijke onderneming deelnemen.


Das Verfahren zur Bewertung der Sachleistungen wird vom Verwaltungsrat beschlossen und beruht auf folgenden Grundsätzen: – rundsätzlich gilt hierbei der Modus operandi des Siebten Rahmenprogramms, wonach Sachleistungen zu Projekten bei der Überprüfung bewertet werden. – Als Richtschnur gelten die Durchführungsbestimmungen der Finanzvorschriften des gemeinsamen Unternehmens ENIAC. – Zusätzliche Punkte werden nach den Internationalen Rechnungslegungsstandardsgeregelt. – Die Bewertung der Sachleistungen erfolgt anhand der auf dem betreff ...[+++]

De procedure voor de beoordeling van bijdragen in natura wordt aangenomen door de raad van bestuur, en is gebaseerd op de volgende beginselen: - de globale aanpak is gebaseerd op de werkwijze van het zevende kaderprogramma, waar bijdragen in natura aan projecten worden beoordeeld op het niveau van de toetsing; - de uitvoeringsvoorschriften van de financiële regeling van de gemeenschappelijke onderneming ENIAC worden gebruikt als richtsnoer; - bijkomende onderwerpen worden behandeld volgens de internationale standaarden voor jaarrekeningen; - bij de beoordeling van bijdragen wordt uitgegaan van de op de beschouwde markt algemeen aanvaa ...[+++]


Das Verfahren zur Bewertung der Sachleistungen wird vom Verwaltungsrat beschlossen und beruht auf folgenden Grundsätzen: – rundsätzlich gilt hierbei der Modus operandi des Siebten Rahmenprogramms, wonach Sachleistungen zu Projekten bei der Überprüfung bewertet werden. – Als Richtschnur gelten die Durchführungsbestimmungen der Finanzvorschriften des gemeinsamen Unternehmens ENIAC. – Zusätzliche Punkte werden nach den Internationalen Rechnungslegungsstandardsgeregelt. – Die Bewertung der Sachleistungen erfolgt anhand der auf dem betreff ...[+++]

De procedure voor de beoordeling van bijdragen in natura wordt aangenomen door de raad van bestuur, en is gebaseerd op de volgende beginselen: - de globale aanpak is gebaseerd op de werkwijze van het zevende kaderprogramma, waar bijdragen in natura aan projecten worden beoordeeld op het niveau van de toetsing; - de uitvoeringsvoorschriften van de financiële regeling van de gemeenschappelijke onderneming ENIAC worden gebruikt als richtsnoer; - bijkomende onderwerpen worden behandeld volgens de internationale standaarden voor jaarrekeningen; - bij de beoordeling van bijdragen wordt uitgegaan van de op de beschouwde markt algemeen aanvaa ...[+++]


Die Projekte sollten sowohl mit Beiträgen der Gemeinschaft und der ENIAC-Mitgliedstaaten wie auch mit Sachleistungen der an den Projekten des Gemeinsamen Unternehmens ENIAC beteiligten FuE-Einrichtungen unterstützt werden.

De projecten moeten worden gesteund met financiële bijdragen van de Europese Gemeenschap en de lidstaten van ENIAC en met bijdragen in natura van de OO-organisaties die aan de projecten van de gemeenschappelijke onderneming ENIAC deelnemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sachleistungen der an den Projekten beteiligten FuE-Einrichtungen entsprechend ihrem Anteil an den für die Durchführung der Projekte erforderlichen erstattungsfähigen Aufwendungen, nach Maßgabe der Regelungen der jeweiligen Stellen, die die Projekte finanzieren und die Finanzhilfevereinbarungen schließen.

bijdragen in natura van de bij OO in het relevante project betrokken organisaties die gelijk zijn aan hun aandeel in de noodzakelijke subsidiabele kosten van uitvoering van de projecten zoals gedefinieerd op grond van de regels van de financierende autoriteiten die de subsidie-overeenkomsten sluiten.


Die Projekte sollten sowohl mit Beiträgen der Gemeinschaft und der Artemis-Mitgliedstaaten wie auch mit Sachleistungen der an den Projekten des Gemeinsamen Unternehmens Artemis beteiligten Forschungs- und Entwicklungseinrichtungen unterstützt werden.

De projecten moeten worden gesteund met financiële bijdragen van de Europese Gemeenschap en de lidstaten van Artemis en met bijdragen in natura van de onderzoek- en ontwikkelingsorganisaties die aan de projecten van de gemeenschappelijke onderneming Artemis deelnemen.


Bei den Sachleistungen handelt es sich nicht um Finanzierungsquellen für das gemeinsame Unternehmen, sondern um Beiträge zu Projekten, die teilweise vom gemeinsamen Unternehmen finanziert werden, aber außerhalb des gemeinsamen Unternehmens durchgeführt werden.

Bijdragen in natura vormen geen bron voor financiering van de GO maar bijdragen aan projecten die deels door de GO worden gefinancierd maar buiten de GO om plaatsvinden.


(c) Sachleistungen der an den Projekten beteiligten Forschungs- und Entwicklungseinrichtungen entsprechend ihrem Anteil an den für die Durchführung der Projekte erforderlichen Aufwendungen.

(c) bijdragen in natura van de bij het onderzoek en ontwikkeling in het relevante project betrokken organisaties die goed zijn voor hun aandeel in de kosten voor de tenuitvoerlegging van het project .


Der Finanzbeitrag der öffentlichen Hand zu den Aufwendungen für Projekte, wird davon abhängig gemacht, ob die Forschungs- und Entwicklungseinrichtungen Sachleistungen zu den Projekten beisteuern, die ihren Anteil an den Aufwendungen für die Durchführung der Projekte decken.

De financiële bijdragen aan de kosten van de projecten uit overheidsmiddelen hangen af van de bijdragen in natura aan de projecten van de OO-organisaties ter dekking van hun aandeel in de noodzakelijke uitvoeringskosten van de projecten.


Diese Projekte werden mit Beiträgen der Gemeinschaft und der mitwirkenden Mitgliedstaaten wie auch mit Sachleistungen der an den Projekten des Gemeinsamen Unternehmens beteiligten Forschungs- und Entwicklungseinrichtungen unterstützt.

Deze projecten worden gefinancierd uit de financiële bijdragen van de Gemeenschap en de deelnemende lidstaten en uit de bijdragen in natura van de instellingen voor onderzoek en ontwikkeling die aan de projecten van de gemeenschappelijke onderneming deelnemen.




D'autres ont cherché : gruppe von projekten     verbundene projekte     verknüpfte projekte     sachleistungen projekten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sachleistungen projekten' ->

Date index: 2024-07-22
w