Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewegliche Sache
Bewegliches Vermögen
DLDC
Die Sache instand setzen
Dingliche Ersetzung
Eigentum an beweglichen Sachen
Eigentum an einer beweglichen Sache
Eintritt einer Sache an die Stelle einer anderen
Fahrnis
Körperliche Sache
Körperlicher Gegenstand
Länder der Westafrikanischen Währungsunion
Länder in Mittel- und Osteuropa
MOE-Länder
MOE-Staaten
MOEL
Mittel- und osteuropäische Länder
Mobiliarvermögen
Mobilien
Nicht kooperative Länder und Gebiete
OCAS-Länder
OCAS-Staaten
ODECA-Länder
ODECA-Staaten
Recht an einer beweglichen Sache
SICA-Länder
SICA-Staaten
Sache
Skandinavische Länder
Staaten der Westafrikanischen Währungsunion
UEMOA-Länder
UEMOA-Staaten

Traduction de «sache länder » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Eigentum an beweglichen Sachen [ bewegliche Sache | bewegliches Vermögen | Eigentum an einer beweglichen Sache | Fahrnis | Mobiliarvermögen | Mobilien | Recht an einer beweglichen Sache ]

roerend eigendom [ inboedel | roerende goederen | roerende zaak | roerend goed | roerendgoedrecht ]


dingliche Ersetzung | Eintritt einer Sache an die Stelle einer anderen | Eintritt einer Sache in ein an einer anderen Sache bestehendes Rechtsverhältnis

zakelijke subrogatie


UEMOA-Staaten [ Länder der Westafrikanischen Währungsunion | Länder der Westafrikanischen Wirtschafts- und Währungsunion | Staaten der Westafrikanischen Währungsunion | UEMOA-Länder ]

WAEMU-landen [ UEMOA-landen ]


SICA-Staaten [ OCAS-Länder | OCAS-Staaten | ODECA-Länder | ODECA-Staaten | SICA-Länder ]

SICA-landen [ landen van de ODECA | ODECA-landen ]


Länder in Mittel- und Osteuropa | mittel- und osteuropäische Länder | MOE-Länder | MOE-Staaten | MOEL [Abbr.]

landen van Midden- en Oost-Europa | LMOE [Abbr.]


körperliche Sache | körperlicher Gegenstand | Sache

lichamelijke zaak




nicht kooperative Länder und Gebiete

niet-meewerkende landen en gebieden


Beschluss zu Massnahmen zugunsten der am wenigsten entwickelten Länder [ DLDC ]

Besluit inzake maatregelen ten behoeve van de minstontwikkelde landen [ DLDC | BMOL ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. warnt davor, der Versuchung zu erliegen, wieder zu den früheren, kurzsichtigen und ineffizienten Praktiken zurückzukehren und mit autoritären Regimen im Namen der Sicherheit, Stabilität und Bekämpfung von Extremismus gemeinsame Sache zu machen; meint, dass es wichtig ist, den Schwerpunkt auf die Unterstützung derjenigen Länder und Akteure zu legen, die sich aufrichtig für gemeinsame Werte und Reformen engagieren, insbesondere Tunesien;

7. vindt dat we de verleiding moeten weerstaan om, zoals in het verleden, onder het mom van veiligheid, stabiliteit en de strijd tegen extremisme, met autoritaire regimes in zee te gaan, aangezien dit niet alleen kortzichtig maar ook ondoeltreffend is; vindt het belangrijk dat we ons concentreren op de steun aan de landen en partijen die echt toegewijd zijn ten aanzien van gedeelde waarden en hervormingen, vooral Tunesië;


10. fordert die Länder Nordafrikas auf, Gesetze zu erlassen und konkrete Maßnahmen zu ergreifen, um alle Formen von Gewalt gegenüber Frauen unter Strafandrohung zu verbieten, einschließlich häuslicher und sexueller Gewalt, sexueller Belästigung und schädlicher traditioneller Praktiken wie Genitalverstümmelung von Mädchen und Frauen oder Zwangsehen, insbesondere im Falle Minderjähriger; hebt die Bedeutung des Opferschutzes und der Bereitstellung besonderer Dienstleistungen hervor; begrüßt die jüngste Kampagne gegen häusliche Gewalt der tunesischen Ministerin für Frauen und Familienangelegenheiten sowie den kontinuierlichen Einsatz Marok ...[+++]

10. verzoekt de Noord-Afrikaanse landen wetten en concrete maatregelen vast te stellen die alle vormen van geweld tegen vrouwen verbieden en sancties voor overtredingen bevatten, inclusief huiselijk en seksueel geweld, seksuele intimidatie en schadelijke traditionele praktijken als genitale verminking van vrouwen en gedwongen huwelijken, inzonderheid in het geval van minderjarige meisjes; onderstreept het belang van slachtofferbescherming en specifieke hulpverlening; is verheugd over de recente campagne tegen huiselijk geweld die ge ...[+++]


Beschäftigungspolitische Impulse zu geben, ist größtenteils Sache der einzelnen Länder, das meiste können wir aber auch gemeinsam – als Union – bewirken, und das werden wir tun.

Het stimuleren van de werkgelegenheid is vooral een taak voor de afzonderlijke landen, maar het grootste deel van het werk kunnen we samen als Unie verrichten, en dat zullen we ook doen.


Beschäftigungspolitische Impulse zu geben, ist größtenteils Sache der einzelnen Länder, einiges können wir aber auch gemeinsam – als Union – bewirken, und das werden wir tun.

Het stimuleren van de werkgelegenheid is een taak voor de afzonderlijke landen, maar een deel van het werk kunnen we samen als Unie verrichten, en dat zullen we ook doen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auch wenn Bildung Sache der einzelnen Staaten ist, fordert die Kommission heute die EU-Länder auf, eine Diskussion darüber in Gang zu bringen, wie erreicht werden kann, dass die Medienkompetenz einen wichtigen Stellenwert in den Schulen einnimmt.

Onderwijs is weliswaar een bevoegdheid van de lidstaten, maar de Commissie roept de EU-lidstaten op het debat aan te gaan over de manier waarop mediageletterdheid een belangrijke plaats kan krijgen in het onderwijs.


Länder wie Frankreich, Deutschland und vielleicht auch Österreich sind von Natur aus die Länder mit der höchsten Kabotagebeförderung. Und dass wir eine Definition der Kabotage gewählt haben, die die Kabotage im Anschluss an eine grenzüberschreitende Fahrt einschließt, ist eine gute Sache, doch bedeutet dies, dass in Bezug auf den sozialen Aspekt beträchtliche Verzerrungen entstehen werden, da bei der Straßenbeförderung das Herkunftslandprinzip gelten muss, denn es handelt sich um mobile Wirtschaftsteilnehmer.

Landen zoals Frankrijk, Duitsland en waarschijnlijk Oostenrijk zijn van nature landen met de meeste cabotage. Het feit dat we nu juist een definitie van cabotage hebben gekozen die inhoudt dat cabotage volgt na een internationale rit, is een goede zaak. Het betekent echter dat het sociale vraagstuk ongetwijfeld aanzienlijke verstoring met zich gaat brengen, terwijl bij het wegvervoer zodra men mobiel is, het beginsel van land van herkomst wordt toegepast.


Die Beseitigung einiger Handelshindernisse für die armen Länder ist natürlich eine gute Sache, denn Handel trägt ja zu Freiheit, zu Entwicklung und vor allem zu Wohlstand bei, den die armen Länder besonders dringend benötigen.

Dat wij de handelsbelemmeringen voor arme landen lichter maken, is natuurlijk een goede zaak; handel draagt immers bij tot vrijheid, en vooral tot welvaart, waar de arme landen een enorme behoefte aan hebben.


Die EU ist bereit, Initiativen dritter Länder zu unterstzen, mit denen die Sache der Menschenrechte in der Welt gefördert wird.

De EU is bereid steun te verlenen aan initiatieven van derde landen die de zaak van de mensenrechten wereldwijd bevorderen.


Andere Länder haben die öffentlichen Investitionen bereits 2003 angekurbelt und haben auf eine bessere Effizienz von Investitionen in Sach- und Humankapital hingewirkt.

Andere landen hebben de overheidsinvesteringen reeds in 2003 versneld en hebben hun investeringen in fysiek en menselijk kapitaal al een stuk doeltreffender gemaakt.


– (PT) Herr Präsident, meine Damen und Herren Abgeordnete! Zur Frage der Verschuldung der armen Länder möchte ich zunächst hervorheben, daß das Problem des teilweisen Schuldenerlasses und der Schuldentilgung im wesentlichen Sache der Mitgliedstaaten ist und die Europäische Union als solche hier lediglich die Rolle eines marginalen Gläubigers spielt.

- (PT) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, op de eerste plaats wil ik onderstrepen dat bij het onderwerp schuldenlast van de arme landen gedeeltelijke of volledige kwijtschelding vooral een zaak van de lidstaten is en dat de Europese Unie in dit verband slechts een rol speelt als marginale schuldeiser.


w