Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) Entziehung
2) Entzug
3) Rückzug
Alternieren
Bedingung für den Rückzug des Aktionärs
Befinden
Bewerben
Chronisch
Langsam sich entwickelnd
Schrittweiser Rückzug des Staates
Sich abwechseln
Vereinbarung über schrittweisen Rückzug
Zurückziehen

Traduction de «rückzug sich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
schrittweiser Rückzug des Staates

geleidelijk terugtredende overheid | het zich geleidelijk terugtrekken van de overheid


Vereinbarung über schrittweisen Rückzug

overeenstemming van progressieve terugtreding van meerderheidsaandeelhouderschap naar minderheidsaandeelhouderschap


Bedingung für den Rückzug des Aktionärs

voorwaarde onder welke de aandeelhouder zich kan terugtrekken


1) Entziehung | 2) Entzug | 3) Rückzug |

withdrawal | derving






chronisch | langsam sich entwickelnd

chronisch | slepend




alternieren | sich abwechseln

alterneren | elkaar afwisselen


Dokument, aus dem sich ergibt, dass die Zustimmung erteilt worden ist

document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In diesem Umfeld bleibt der Menschenhandel trotz der unternommenen Anstrengungen allgegenwärtig, und es gibt kein Anzeichen dafür, dass sich dieses schwere Verbrechen auf dem Rückzug befindet.

Tegen deze achtergrond blijft mensenhandel sterk aanwezig, ondanks alle pogingen die tot dusver ondernomen zijn, zonder enige indicatie dat dit ernstige misdrijf afneemt.


Offene Schulen wie die „scuole aperte“ in Neapel (Italien) wollen dem Rückzug der Schüler durch eine große Bandbreite verschiedener Projekte in Zusammenarbeit mit der Zivilgesellschaft vor Ort begegnen.

Open scholen , zoals de 'scuole aperte' in Napels (Italië) streven ernaar om gebrek aan motivatie onder leerlingen aan te pakken door samen met de plaatselijke maatschappelijke organisaties een grote verscheidenheid aan projecten te organiseren.


Die Forderung der Universitäten nach mehr Autonomie ist keine Forderung nach Rückzug des Staates: Im Gegenteil, es gibt einen Beinahe-Konsens in Europa, dass der Staat seine Zuständigkeit für das Hochschulwesen beibehalten oder sogar ausweiten sollte.

De roep van universiteiten om meer zelfstandigheid is geen verzoek aan de overheid om zich terug te trekken. Integendeel, men is het er in Europa zo goed als over eens dat de overheid verantwoordelijk moet blijven voor het hoger onderwijs of zelfs nog een grotere verantwoordelijkheid op dit gebied op zich moet nemen.


(2) Die in Absatz 1 genannten Gebühren sind innerhalb von 45 Tagen nach dem Zeitpunkt der Mitteilung der endgültigen Zulassungsentscheidung oder innerhalb von 45 Tagen nach dem Zeitpunkt der Mitteilung über den Rückzug des Antrags zu entrichten.

2. De in lid 1 bedoelde vergoedingen moeten binnen 45 dagen na de datum van kennisgeving van de definitieve beschikking over de vergunning voor het in de handel brengen, dan wel binnen 45 dagen na de datum van kennisgeving van de intrekking van de aanvraag worden betaald.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Die Zahlung folgender Gebühren wird bis zur Mitteilung der endgültigen Zulassungsentscheidung oder bis zum Rückzug des Antrags aufgeschoben:

1. De betaling van de volgende vergoedingen wordt uitgesteld tot de kennisgeving van de definitieve beschikking over de vergunning voor het in de handel brengen of tot de intrekking van de aanvraag:


Sie fordert beide Seiten auf, ihre Zusammenarbeit bei den noch verbleibenden Schritten bis zum vollständigen Rückzug fortzusetzen; dazu gehört auch ihre enge Zusammenarbeit mit dem vom Quartett eingesetzten Sonderbeauftragten für den Rückzug, James Wolfensohn, in den von ihm genannten Schlüsselbereichen.

Zij roept beide partijen op tot verdere samenwerking in de resterende fasen van de volledige terugtrekking, en tot verdere nauwe samenwerking met de heer James Wolfensohn, de speciale vertegenwoordiger van het Kwartet in het kader van de terugtrekking, om de door hem onderkende knelpunten op te lossen.


Die Europäische Union ist der Überzeugung, dass der Rückzug einen wichtigen Schritt zur Umsetzung des Fahrplans des Nahost-Quartetts bedeutet.

Het is de overtuiging van de Europese Unie dat de terugtrekking een belangrijke fase in de uitvoering van de routekaart van het Kwartet is.


Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union zum Rückzug Israels

Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie over de terugtrekking


Ferner erkennt sie die Entschlossenheit der Palästinensischen Behörde an, einen friedlichen Rückzug zu unterstützen.

Zij erkent ook dat de Palestijnse Autoriteit vastberaden haar medewerking verleent met het oog op een vreedzaam verloop van de terugtrekking.


Die Europäische Union begrüßt den historischen Fortschritt, den Israel mit seinem Rückzug aus dem Gazastreifen und Teilen des nördlichen Westjordanlandes gemacht hat.

De Europese Unie is ingenomen met de historische stap voorwaarts die met de terugtrekking van Israël uit de Gazastrook en bepaalde gedeelten van het noorden van de Westelijke Jordaanoever is gezet.




D'autres ont cherché : entziehung     entzug     rückzug     vereinbarung über schrittweisen rückzug     alternieren     befinden     bewerben     chronisch     langsam sich entwickelnd     schrittweiser rückzug des staates     sich abwechseln     zurückziehen     rückzug sich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rückzug sich' ->

Date index: 2022-10-29
w