Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auflösung von Rückstellungen
Grand mal
Großer Anfall
Großer Sandaal
Großer Sandspierling
Großer Tropfen
Großer brauner Nadelholzrüssler
Großer brauner Rüsselkäfer
Infusion
Menschen aus großer Höhe evakuieren
Risiken von Werbekonstruktionen in großer Höhe
Sandspierling
Sinn für größere Zusammenhänge
Technische Aufgaben mit großer Sorgfalt durchführen
Tropfenweise Zufuhr größerer Flüssigkitsmengen in eine
Zu großer Tropfen

Vertaling van "rückstellungen größere " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
großer brauner Nadelholzrüssler | großer brauner Rüsselkäfer

grote dennesnuitkever


Großer Sandaal | Großer Sandspierling | Sandspierling

smelt




Infusion | tropfenweise Zufuhr größerer Flüssigkitsmengen in eine

infusie | toedienen van vloeistoffen


Grand mal | großer Anfall

grand mal | aanval van stuipen




Auflösung von Rückstellungen

terugneming van voorzieningen


Menschen aus großer Höhe evakuieren

mensen van grote hoogten evacueren | mensen van grote hoogten weghalen


Risiken von Werbekonstruktionen in großer Höhe

risico’s van reclamedragers op grote hoogte | risico’s van reclame-elementen op grote hoogte


technische Aufgaben mit großer Sorgfalt durchführen

technische taken met veel zorg uitvoeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Hinblick darauf, dass die Diskontierung für die Berechnung der versicherungstechnischen Rückstellungen von großer Bedeutung ist, sollte im Rahmen der Richtlinie 2009/138/EG für einheitliche Bedingungen für die Festlegung der Diskontsätze durch Versicherungs- und Rückversicherungsunternehmen gesorgt werden.

Gezien het belang van discontering voor de berekening van technische voorzieningen, moet Richtlijn 2009/138/EG zorgen voor eenvormige voorwaarden voor de keuze van het discontovoeten door verzekerings- en herverzekeringsondernemingen.


(33) Im Hinblick darauf, dass die Diskontierung für die Berechnung der versicherungstechnischen Rückstellungen von großer Bedeutung ist, sollte im Rahmen der Richtlinie 2009/138/EG für einheitliche Bedingungen für die Festlegung der Diskontsätze durch Versicherungs- und Rückversicherungsunternehmen gesorgt werden.

(33) Gezien het belang van discontering voor de berekening van technische voorzieningen, moet Richtlijn 2009/138/EG zorgen voor eenvormige voorwaarden voor de keuze van het discontovoeten door verzekerings- en herverzekeringsondernemingen.


Im Hinblick darauf, dass die Diskontierung für die Berechnung der versicherungstechnischen Rückstellungen von großer Bedeutung ist, sollte im Rahmen der Richtlinie 2009/138/EG für einheitliche Bedingungen für die Festlegung der Diskontsätze durch Versicherungs- und Rückversicherungsunternehmen gesorgt werden.

Gezien het belang van discontering voor de berekening van technische voorzieningen, moet Richtlijn 2009/138/EG zorgen voor eenvormige voorwaarden voor de keuze van het discontovoeten door verzekerings- en herverzekeringsondernemingen.


Im Hinblick auf die oben genannte Differenz vereinbaren die EZB und die Eesti Pank, dass die Forderung der Eesti Pank durch Verrechnung mit dem Beitrag zu den Reserven und Rückstellungen der EZB, den die Eesti Pank gemäß Artikel 48.2 der ESZB-Satzung und Artikel 5 Absatz 1 des Beschlusses 2011/23/EU (EZB/2010/34) leistet, reduziert werden kann, sofern die Forderung der Eesti Pank größer als der Betrag von 103 115 678,01 EUR ist.

Gezien het bovenvermelde verschil komen de ECB en Eesti Pank overeen dat, indien de vordering van Eesti Pank hoger is dan het bedrag van 103 115 678,01 EUR, de vordering van Eesti Pank verminderd mag worden door het bedrag dat Eesti Pank moet bijdragen tot de reserves en voorzieningen van de ECB ingevolge artikel 48.2 van de ESCB-statuten en artikel 5, lid 1 van Besluit 2011/23/EU (ECB/2010/34), ermee te verrekenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
265. ist sich des Umstands bewusst, dass eine langfristige Planung und Veranschlagung von Haushaltsmitteln im Immobilienbereich schwierig ist, weil die Mittel auf jährlicher Grundlage beschlossen werden und weil wichtige politische Beschlüsse mit weitreichenden Auswirkungen auf die Büroflächen – z. B. Erweiterungen – nicht präzise vorhersehbar sind; zusätzlich dazu bedarf die Umsetzung von Beschlüssen im Gebäudesektor einer beträchtlichen Vorlaufzeit; schlägt vor, in den konsolidierten Jahresabschluss der Europäischen Union Rückstellungen für größere Unterhaltungsmaßnahmen aufzunehmen;

265. erkent dat langetermijnplanning en begrotingsprognoses in de gebouwensector moeilijk zijn, omdat de kredieten jaarlijks worden vastgesteld en omdat belangrijke politieke besluiten met grote gevolgen voor kantoorruimte, zoals uitbreidingen, niet precies te voorzien zijn; daarnaast vereist de uitvoering van besluiten in de gebouwensector een aanzienlijke tijdsspanne; stelt voor in de geconsolideerde rekeningen van de Unie een voorziening op te nemen voor groot onderhoud;


Ihre Reaktoren entstammen einer anderen Sicherheitskultur, in der größere Risiken eingegangen wurden und keine ausreichenden finanziellen Rückstellungen für die Stilllegung erfolgten.

Hun reactoren zijn gebouwd in een andere veiligheidscultuur, waarin men meer risico’s genomen heeft en waarin geen financiële middelen zijn gereserveerd voor ontmanteling.


21. ist der Ansicht, dass die Mitgliedstaaten in ihren Zuständigkeitsbereichen (Bildungspolitik, Rechtsvorschriften, Kosten- und Zeitaufwand für Unternehmensgründungen, Bereitstellung von Risikokapital und Anschubfinanzierungen, Innovations- und Technologietransfer und Steuererleichterungen, insbesondere auch zur Risikovorsorge bei der Bildung von Rückstellungen und Rücklagen) erheblich größere Anstrengungen unternehmen müssen, um das Unternehmertum stärker zu fördern;

21. is van mening dat de lidstaten zich op hun bevoegdheidsterreinen (onderwijsbeleid, wetgeving, kosten en tijd voor de oprichting van ondernemingen, beschikbaarstelling van risicokapitaal en aanloopfinancieringen, innovatie- en technologietransfer en fiscale faciliteiten, met name ook als risicopreventie bij de vorming van voorzieningen en reserves) aanzienlijk grotere inspanningen moeten getroosten om het ondernemerschap krachtiger te stimuleren;


20. ist der Ansicht, dass die Mitgliedstaaten in ihren Zuständigkeitsbereichen (Bildungspolitik, Rechtsvorschriften, Kosten- und Zeitaufwand für Unternehmensgründungen, Bereitstellung von Risikokapital und Anschubfinanzierungen, Innovations- und Technologietransfer und Steuererleichterungen insbesondere auch zur Risikovorsorge bei der Bildung von Rückstellungen und Rücklagen) erheblich größere Anstrengungen unternehmen müssen, um das Unternehmertum stärker zu fördern;

20. is van mening dat de lidstaten zich op hun bevoegdheidsterreinen (onderwijsbeleid, wetgeving, kosten en tijd voor de oprichting van ondernemingen, beschikbaarstelling van risicokapitaal en aanloopfinancieringen, innovatie- en technologietransfer en fiscale faciliteiten, met name ook als risicopreventie bij de vorming van voorzieningen en reserves) aanzienlijk grotere inspanningen moeten getroosten om het ondernemerschap krachtiger te stimuleren;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rückstellungen größere' ->

Date index: 2025-03-15
w