Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absprachen mit Lieferanten treffen
Anbieter ermitteln
Bessere Lieferbedingungen aushandeln
Eingeschriebener Brief mit Rückschein
Einschreiben mit Rückschein
Empfangsbestätigung
Lieferanten ermitteln
Lieferanten suchen
Lieferantenvereinbarungen aushandeln
Lieferantenvereinbarungen treffen
Mit Lieferanten bessere Konditionen aushandeln
Mögliche Lieferanten anfragen
Rsch
Rückschein
Verbesserungen mit Lieferanten aushandeln
Vereinbarungen mit Lieferanten aushandeln

Traduction de «rückschein lieferanten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eingeschriebener Brief mit Rückschein | Einschreiben mit Rückschein

aangetekende postzending met bericht van ontvangst | aangetekende zending met ontvangstbevestiging


Anbieter ermitteln | mögliche Lieferanten anfragen | Lieferanten ermitteln | Lieferanten suchen

het leveranciersnetwerk uitbreiden | leveranciers onderzoeken en selecteren | leveranciers identificeren | nieuwe leveranciers zoeken


bessere Lieferbedingungen aushandeln | mit Lieferanten bessere Konditionen aushandeln | Verbesserungen mit Lieferanten aushandeln

met leveranciers over verbetering onderhandelen


Absprachen mit Lieferanten treffen | Vereinbarungen mit Lieferanten aushandeln | Lieferantenvereinbarungen aushandeln | Lieferantenvereinbarungen treffen

inkoopcontracten beheren | leveringscontracten bespreken | afspraken maken met leveranciers | afspraken met leveranciers uitonderhandelen


Empfangsbestätigung | Rückschein | Rsch [Abbr.]

bericht van ontvangst | ontvangstbevestiging


Einschreiben mit Rückschein

aangetekende postzending met bericht van ontvangst




Einschreiben mit Rückschein

aangetekende zending met ontvangstbericht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission begründet ihre Entscheidung und übermittelt sie dem Lieferanten per Einschreiben mit Rückschein, unbeschadet der Rechtsmittel des Lieferanten gemäß Artikel 29 bis.

De commissie motiveert en deelt haar beslissing per aangetekende brief met ontvangstmelding mee aan de leverancier, onverminderd de rechtsmiddelen van de leveranciers overeenkomstig artikel 29 bis.


Die Kommission übermittelt per Einschreiben mit Rückschein dem Lieferanten ihre Feststellung innerhalb von fünf Werktagen nach seiner Erklärung im Sinne von § 3 oder nach dem Datum, an dem sie aus eigener Initiative gemäß Absatz 2 eingeschritten ist.

De commissie zendt per aangetekende brief met ontvangstmelding haar vaststelling over aan de leverancier binnen vijf werkdagen volgend op diens verklaring bedoeld in § 3 of volgend op de datum waarop zij op eigen initiatief is tussengekomen overeenkomstig het tweede lid.


w