Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rücknahme durch diese verordnung vorgesehenen präferenzregelungen » (Allemand → Néerlandais) :

Im Mittelpunkt dieser Überprüfung sollten die Auswirkungen der durch diese Verordnung vorgesehenen Änderungen auf die Realwirtschaft und die Finanzstabilität stehen.

Deze analyse moet gericht zijn op het effect op de reële economie en financiële stabiliteit van de veranderingen uit hoofde van deze verordening .


Im Mittelpunkt dieser Überprüfung sollten die Auswirkungen der durch diese Verordnung vorgesehenen Änderungen auf die Realwirtschaft und die Finanzstabilität stehen.

Deze analyse moet gericht zijn op het effect op de reële economie en financiële stabiliteit van de veranderingen uit hoofde van deze verordening.


Die Konsultation der Zivilgesellschaft (einschließlich der Sozialpartner wie der Gewerkschaften) sowie der anderen europäischen Organe (einschließlich des Europäischen Parlaments) ist unerlässlich, um ein Maximum an Informationen im Rahmen einer Untersuchung zu erhalten, die zu einer vorübergehenden Rücknahme der durch diese Verordnung vorgesehenen Präferenzregelungen führen kann.

De raadpleging van het maatschappelijke middenveld (met inbegrip van de sociale partners, zoals de vakbonden) en van de andere Europese instellingen (het Europees Parlement inbegrepen) is noodzakelijk om in het kader van een onderzoek dat kan leiden tot een tijdelijke intrekking van de krachtens de huidige verordening voorziene preferentiële regelingen een maximale hoeveelheid informatie te kunnen verzamelen.


Die durch diese Verordnung vorgesehenen Maßnahmen waren in deren Anhang enthalten.

De betrokken maatregelen zijn vastgelegd in een bijlage.


Der Rat beschloss, den von der Kommission vorgesehenen Erlass einer Verordnung, mit der die Verwendung von Dimethylfumarat (DMF) durch Aufnahme dieses Stoffs in das REACH-System der EU (Verordnung Nr. 1907/2006 zur Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe) beschränkt wird, nicht abzulehnen.

De Raad heeft besloten geen bezwaar te maken tegen de aanneming door de Commissie van een verordening die het gebruik van dimethylfumaraat (DMF) wil beperken door deze stof op te nemen in het REACH-systeem van de EU (Verordening 1907/2006 inzake de registratie en beoordeling van en de vergunningverlening en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen).


(9) Die Vorschriften für die Koordinierung der Verordnung (EWG) Nr. 1408/71 und der Verordnung (EWG) Nr. 574/72 sollten daher künftig auf sich rechtmäßig in der Gemeinschaft aufhaltende Drittstaatsangehörige, die derzeit aufgrund ihrer Staatsangehörigkeit nicht unter die Bestimmungen dieser Verordnungen fallen und die die anderen durch diese Verordnung vorgesehenen Bedingungen erfuellen, Anwendung finden. Diese Ausdehnung der Besti ...[+++]

(9) Bijgevolg dienen de coördinatieregels van Verordening (EEG) nr. 1408/71 en Verordening (EEG) nr. 574/72 te worden toegepast op de onderdanen van derde landen die legaal in de Gemeenschap verblijven, die momenteel op grond van hun nationaliteit niet onder de bepalingen van die verordeningen vallen en die voldoen aan de andere voorwaarden waarin die verordeningen voorzien; deze uitbreiding is met name belangrijk met het oog op de aanstaande uitbreiding van de Europese Unie.


Die Kommission legt innerhalb von sechs Monaten nach dem Inkrafttreten der Verordnung Vorschläge für einheitliche Mechanismen zur Finanzierung der durch diese Verordnung vorgesehenen Sicherheitsmaßnahmen in den Mitgliedstaaten vor, um jede Wettbewerbsverzerrung zwischen den Betreibern und zwischen Mitgliedstaaten innerhalb der Gemeinschaft zu vermeiden.

Binnen zes maanden na de inwerkingtreding van de verordening dient de Commissie voorstellen in om in de lidstaten de financieringswijze van de door deze verordening voorgeschreven veiligheidsmaatregelen te uniformiseren, teneinde verstoring van de mededinging tussen operatoren en tussen lidstaten te voorkomen.


Die Kommission legt innerhalb von sechs Monaten nach dem Inkrafttreten der Verordnung Vorschläge für einheitliche Mechanismen zur Finanzierung der durch diese Verordnung vorgesehenen Sicherheitsmaßnahmen in den Mitgliedstaaten vor, um jede Wettbewerbsverzerrung zwischen den Betreibern und zwischen Mitgliedstaaten zu vermeiden.

Artikel 7 bis Uniforme financiering Binnen zes maanden na de inwerkingtreding van de verordening dient de Commissie voorstellen in om in de lidstaten de financieringswijze van de door deze verordening voorgeschreven veiligheidsmaatregelen te uniformiseren, teneinde verstoring van de mededinging tussen operatoren en tussen lidstaten te voorkomen.


Der Rat kam ferner überein, dass die Kommission die durch diese Verordnung für empfindliche Waren gewährten Präferenzen nach dem in einer Schutzklausel vorgesehenen Verfahren aussetzen kann, wenn die Einfuhr dieser Waren ernsthafte Störungen der Märkte der Gemeinschaft und ihrer Regulierungsmechanismen verursacht.

De Raad kwam ook overeen dat indien invoer van gevoelige producten een ernstige verstoring van de communautaire markten en van hun regulerende mechanismen met zich brengt, de Commissie de bij de verordening ingestelde preferentiële behandeling voor de betrokken producten kan schorsen overeenkomstig de in een vrijwaringsclausule vervatte procedure.


Dieses Finanzierungsinstrument, das durch eine Verordnung des Rates vom 1. April 1993 geschaffen wurde und ab sofort die Kofinanzierung von Projekten ermöglichen soll, ist ein Interimsinstrument und soll durch den im Vertrag über die Europäische Union vorgesehenen Kohäsionsfonds ersetzt werden, sobald dieser Vertrag ratifiziert ist.

Met dit instrument, dat is ingesteld bij een verordening van de Raad van 1 april 1993 kunnen nu reeds projecten worden gecofinancierd, in afwachting dat het wordt vervangen door het Cohesiefonds, dat is ingesteld bij het Verdrag betreffende de Europese Unie en dat in werking treedt zodra dit Verdrag is geratificeerd.


w